![Latitude TOP Instruction Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/latitude/top/top_instruction-manual_3810602008.webp)
2. What is the meaning of the battery indicator lights in a cleaning cycle?
¿Qué significan las luces indicadoras de batería en un ciclo de limpieza?
Quelle est la signification des témoins lumineux de la batterie dans un cycle de nettoyage ?
During the working process, the number of green lights gradually decreases. When there is only one red light left, it is in low power
mode. The cleaner needs charging.
Durante el proceso de funcionamiento, el número de luces verdes disminuye gradualmente. Cuando sólo queda una luz roja, está en
modo de bajo consumo. La limpiadora necesita cargarse.
Pendant le processus de fonctionnement, le nombre de lumières vertes diminue progressivement. Lorsqu'il ne reste plus qu'une seule
lumière rouge, il est en mode de faible puissance.
1. Schematic diagram of the indicator lights.
-
When charging, the number of green lights will increase from 1 to 11, and the outermost two lights will flash until fully charged.
When all 11 lights turn green, charging is complete. All lights will turn off after 10 mins.
-
Durante la carga, el número de luces verdes aumentará de 1 a 11, y las dos luces exteriores parpadearán hasta que la carga esté
completa. Cuando las 11 luces se vuelven verdes, la carga está completa. Todas las luces se apagarán después de 10 minutos.
-
Pendant la charge, le nombre de voyants verts passe de 1 à 11, et les deux voyants les plus à l'extérieur clignotent jusqu'à ce que la
batterie soit complètement chargée. Lorsque les 11 voyants deviennent verts, la charge est terminée. Toutes les lumières s'éteignent
après 10 minutes.
3. What do the battery indicator lights mean when charging?
¿Qué significan los indicadores luminosos de la batería durante la carga?
Que signifient les témoins lumineux de la batterie lors de la charge ?
-
When the two outer function indicator lights are blue, and the two inner ones are flashing yellow, the cleaner must be submerged in
the pool as soon as possible.
-
Cuando las dos luces exteriores son azules, y las dos luces de al lado parpadean amarillo, el robot debe ser sumergido en el agua tan
pronto como sea posible.
-
Lorsque les deux feux extérieurs sont bleus et que les deux feux à côté sont jaunes clignotants, le robot doit être immergé dans l'eau
le plus rapidement possible.
4. When should the cleaner be submerged in the pool?
¿Cuándo debe sumergirse el robot en la piscina?
Quand le robot doit-il être immergé dans la piscine ?
Indicator lights
Indicadores luminosos
Voyants lumineux
Esquema
explicativo
de las luces indicadoras
Schéma
explicatif
des voyants lumineux
Function indicator lights
Indicadores luminosos de funcionamiento
Témoins lumineux de
fonctionnement
Battery indicator lights
Indicadores luminosos de batería
Témoins lumineux de la batterie
Function indicator lights
Indicadores luminosos de funcionamiento
Témoins lumineux de fonction
nement
.
11
ISSUE
POSSIBLE CAUSE
SUGGESTED SOLUTION
Cleaner moves but does
not clean the pool.
Filter basket full or clogged.
Debris stuck in the impeller.
Clean/Replace the filter basket.
Remove debris stuck in the impeller.
Cleaner does not
climb the wall.
Battery low.
Check if in F mode which
means Floor Only.
Clogged filter basket.
Algae on walls, unsuitable
pH level.
Worn tracks and/or brush
rollers.
Charge the cleaner.
Switch to S mode.
Clean/Replace the filter basket.
Check the level of the chemicals of the
water. Improper levels may allow the
growth of algae making the walls
slippery. If so, adjust the levels and scrub
the walls.
Replace tracks and/or brush rollers.
Yellow light does not
appear.
Started on uneven ground.
Moved the cleaner during
startup.
Restart the cleaner on even ground.
Restart the cleaner and do not move it
until flashing yellow light appears.
Cleaner is moving in
circles.
Clogged filter basket.
Debris stuck in track
or roller.
Clean/Replace the filter basket.
Remove debris from track or roller.
Check the cleaner according to
MAINTENANCE section on page 9.
Cleaner stops
underwater and
function indicator
lights flash red.
Motor is stuck. Follow the
instructions in "8. Motor is
stuck when cleaner is
working underwater" in
section INDICATOR LIGHTS
to identify which motor is
stuck.
If left/right motor is stuck, turn the
left/right track manually to see if it
moves. If not, check obstacle in the track.
If pump motor is stuck, check obstacle in
the impeller.
Check the cleaner according to
MAINTENANCE section on page 9.
If the cleaner will not be in use for an extended period of time, perform the follow-
ing storage steps:
OFF-SEASON STORAGE
Thoroughly clean and dry the filter basket, brush rollers, track treads and cogs.
Make sure that no water is left in the cleaner.
The cleaner must be fully charged before storing. It should be placed in a well ventilated
and shaded location, at a temperature between 5°-45°C/41°-113°F, and humidity lower than
80%RH.
Charge the battery at least once every 3 months to protect it from over discharging.
Keep the cleaner out of the reach of children or persons with reduced physical, sensory, or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction.
If the suggested solutions do not solve the problem, please contact
your purchase channel.
ISSUE
POSSIBLE CAUSE
SUGGESTED SOLUTION
Cleaner does not
turn on or indicator
does not light up.
Recharge the cleaner.
Try rebooting the cleaner.
Battery has run out.
Switch failure.
TROUBLESHOOTING
Cleaner does not
charge.
No voltage in the power
socket.
The power cable is not well
connected into the power
supply inlet.
Loose connection between
charging adapter and
cleaner.
Issue with the charging
adapter.
Water got into charging
port.
Check there is voltage in the power
socket in the wall.
Check the power cable is securely
connected all the way into the power
supply.
Check cable connection on both cleaner
end and adapter end.
Check if the charging adapter shows
green LED when disconnected from
cleaner. If not, the charger needs to be
replaced.
Dry the charging port and retry.
SPECIFICATIONS
Motor IP rating: IP 68
Minimum depth: 0.5m/1.64ft
Maximum depth: 3m/9.84ft
Charging Adapter
Input: 100-240VAC 50/60Hz 2.0A MAX
Output: 25.2V 3.0A 75.6W
MAINTENANCE
For the best product performance, please clean and maintain your cleaner
according to the following instructions.
1. After daily use
Clean the product and the filter basket after each cleaning cycle.
Keep it away from strong and direct sunlight.
Make sure to dry up the charging port before charging.
2. Every 3-4 months or after a deep cleaning cycle when the pool is considered dirty.
Check and make sure no debris is stuck in the impeller, track treads and cogs.
CLEAN and LUBRICATE according to the instructions below.
3. Every 12 months or when it is found working/turning slowly
Check track treads and brush rollers for wear. Replace them when signs of wear are observed.
CLEAN and LUBRICATE according to the instructions below.
Replace axle sleeves if CLEAN and LUBRICATE don't work.
Contact [email protected] for detailed maintenance instructions and
additional maintenance kits purchasing.
USER MANUAL
INTELLIGENT ROBOTIC POOL CLEANER
TANK X11
Toll Free: +1 888-482-4564 (US)
E-mail: [email protected]
10
09
08
07
Take off the side panel:
Remove the two screw covers.
Using a Phillips-head screwdriver,
remove the two screws that hold
the side panel and track tread in
place. Take off the side panel and
the track tread and place them to
the side.
CLEAN:
Clean the surfaces of the side
panel.Take off the front wheel, the
rear wheel and the transfer gear.
Remove the axle sleeve under
each of them. Clean the parts
with water or cloth and dry them.
LUBRICATE:
Apply 2-3g lubricating grease
evenly over the transfer gear and
on the surface of the center
openings of the front wheel, rear
wheel and transfer gear.
REPLACE:
Replace axle sleeves as needed.
1
2
3
4
screw
screw
track
screw cover
side panel
screw cover
axle sleeves
transfer gear
axle sleeves
front wheel
rear wheel