background image

+

**

Zijdelings verstellen van de schaar

Hoogte verstelling en aanpersdruk

Zijdelingse verstelling speun kozijndeel

Instellen van de aanpersdruk

Verstellen van de aanpersdruk

Alle bewegende delen oliën of invetten en op goed 
functioneren te controleren.

De beide schroeven van de raamkruk aandraaien.

Met de aanschaf van G.U-Draaivalbeslag heeft U zonder 
meer een goede keus gemaakt. Het betreft hier immers 
beslag van hoogwaardige kwaliteit, vervaardigd door een 
algemeen erkende specialist op dit gebied ! 
Bij normaal gebruik en de gangbare toepassingen, zal  
dit beslag dan ook in alle opzichten voortreffelijk voldoen. 
Voor een blijvende optimale werking van dit draaivalbeslag en 

ter bevordering van een extra lange levensduur van het totale 

raamsysteem, is periodiek onderhoud evenwel ten zeerste 
aan te bevelen.

Vandaar dat wij U dringend adviseren om tenminste één-maal 
per jaar het volgende te doen:

Wij raden U aan een onderhoudscontract  
af te sluiten

Wanneer onverhoop ernstige storingen optreden, 
die het functioneren belemmeren, kunt u het beste 
contact opnemen met uw ramenfabrikant of  
G.U-dealer.

(*) Gereedschap: Torx 15 schroevendraaier 

respectievelijk inbussleutel 4 (**)

Bediening, onderhoud en service

 

3+, 4+, 5+

 

Draaivalbeslag

Wij adviseren het raam en de beglazing 
regelmatig te controleren en eventuele 
beschadigingen te repareren.  

Het beslag en de dichting mogen niet 
mee geschilderd worden.

Indien noodzakelijk de ramen laten 
afstellen door een vakman. *

Summary of Contents for TAHITI 70

Page 1: ...TAHITI 70 Art No 701302...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...g gehal ten oder ixiert werden Hinweise auf Gefahren Unterlassungen und Bedienung Um Sch den am Fenster zu ver meiden ist folgendes zu beachten n Fl gel nicht zus tzlich belasten n Fl gel nicht gegen...

Page 17: ...rbeschlages sowie die Lebensdauer Ihrer Fenster h ngt im wesentlichen von deren Plege ab Vom Benutzer sind an Fenstern und Fenstert ren mindestens einmal j hrlich folgende Wartungsarbeiten durchzuf hr...

Page 18: ...rsqu elle est ouverte Mise en garde des mauvaises utilisations Consignes respecter ain de pr server le bon fonctionnement de la fen tre n Ne pas surcharger le vantail n Ne pas forcer l ouverture du va...

Page 19: ...rmale La dur e de vie d une fen tre ainsi que la facilit de man uvre de sa ferrure d pendent de leur entretien Les travaux d entretien suivant sont r aliser une fois par an par l utilisateur Nous cons...

Page 20: ...position should be held or secured Advice on operation default and hazards In order to avoid damage to your window take note of the following advice n Do not put any load on the sash n Do not turn the...

Page 21: ...the window ittings and also the service life of your window largely depends on the nature of its care At least once a year the user must carry out the following maintenance jobs on windows and patio...

Page 22: ...geixeerd worden Aanwijzingen voor gevaar foutief gebruik en bediening Om schade aan het raam te voor komen moet het volgende in acht genomen worden n Het raam niet extra belasten n Het raam niet tegen...

Page 23: ...blijvende optimale werking van dit draaivalbeslag en ter bevordering van een extra lange levensduur van het totale raamsysteem is periodiek onderhoud evenwel ten zeerste aan te bevelen Vandaar dat wij...

Reviews: