AutoCross-Laser 2 Plus
47
Função / Finalidade de aplicação
Laser de cruz universal para o alinhamento vertical e horizontal
– O modo de inclinação adicional permite traçar declives.
– Linhas de laser com ativação individual
– Out-Of-Level: os sinais óticos e acústicos indicam se o aparelho
se encontra fora da margem de autonivelação.
m"NL@ÖW@®ªNL@FM°SHB@CDO@QDCDN@O@QDKGNONCDRDQTR@CNHMCHUHCT@KLDMSD
ou em combinação – em paredes e objetos magnéticos.
m(CD@KO@Q@@ÖW@®ªNDLODQÖRCDBNMRSQT®ªNRDB@
– Margem de autonivelação 3°, exatidão 0,2 mm / m
Indicações gerais de segurança
Radiação laser!
Não olhe para o raio laser!
Classe de laser 2
< 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014
m SDM®ªNMªNNKG@QO@Q@NQ@HNCHQDSNNTQD×DSHCN
– Não orientar o aparelho para pessoas.
– Se uma radiação de laser da classe 2 entrar nos olhos, feche conscientemente os olhos
e afaste imediatamente a cabeça do raio.
m-TMB@NKGDO@Q@NEDHWDCDK@RDQMDLO@Q@NRRDTRQD×DWNRBNL@O@QDKGNR¹SHBNR
(lupa, microscópio, telescópio, ...).
– Não use o laser à altura dos olhos (1,40 ... 1,90 m).
m2TODQE´BHDRADLQD×DSNQ@RDRODKG@C@RNTAQHKG@MSDRCDUDLRDQBNADQS@RCTQ@MSD
a operação com dispositivos a laser.
– Em áreas de tráfego públicas, limitar ao máximo possível o feixe de laser, por intermédio
de vedações e divisórias, e assinalar a zona do laser com placas de aviso.
– Manipulações (alterações) no dispositivo a laser não são permitidas.
– Este aparelho não é um brinquedo e deve ser mantido fora do alcance de crianças.
m4RDN@O@QDKGNDWBKTRHU@LDMSDBNMENQLD@ÖM@KHC@CDCD@OKHB@®ªNCDMSQNC@RDRODBHÖB@®»DR
Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo "Indicações adicionais e sobre
a garantia". Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo
a laser se o entregar a alguém.
!
PT
Características particulares do produto
Nivelação automática do aparelho através de um sistema pendular com proteção
magnética. O aparelho é colocado na posição básica e alinha-se automaticamente.
Bloqueador de transporte LOCK: o aparelho é protegido com uma travagem do
pêndulo para o transporte.
Os díodos especiais altamente eficientes criam linhas de laser ainda mais claras do
que aparelhos com tecnologia PowerBright. Estes ficam visíveis a distâncias mais
longas, com iluminação ambiente clara e em superfícies escuras.
Com a tecnologia RX-READY, os lasers de linha também podem ser usados com
condições de luminosidade desvantajosas. As linhas de laser pulsam a uma frequência
elevada e são detetadas a grandes distâncias por recetores laser especiais.