background image

24

LASER

LASER

LASER

LASER

LASER

LASER

LASER

LASER

3

 Mode 

d‘inclinaison

Ne pas dégager le blocage de transport, positionner l‘interrupteur à coulisse (4) sur la position médiane, 
puis sélectionner les lasers en appuyant sur la touche de sélection. Il est maintenant possible de poser 
l‘instrument sur des plans inclinés ou des inclinaisons. Dans ce mode, les lignes laser ne s‘alignent plus 
automatiquement. Cela est signalé par un clignotement des lignes laser. La DEL (8) est, en plus, allumée 
constamment en rouge.

Il est nécessaire de dégager le blocage de transport pour procéder au nivellements horizontal et 
vertical. La DEL est allumée en permanence en vert. Dès que l’instrument se trouve en dehors de 
la plage de nivellement automatique de 3°, les lignes laser clignotent et la LED s’allume en rouge.
Positionner l‘instrument de manière à ce qu‘il soit dans la plage de nivellement. La DEL passe de 
nouveau au vert et les lignes laser sont allumées en permanence. 

!

2

  Nivellements horizontal et vertical

#°F@FDQKDAKNB@FDCDSQ@MRONQSLDSSQDKiHMSDQQTOSDTQ§BNTKHRRDƁRTQ}Ɓ.-Ɓ‰Ɓ, 1"'$

 

+@BQNHWK@RDQDRS@SNTBGDCDR°KDBSHNMƁODQLDSCh@BSHUDQR°O@Q°LDMSKDRKHFMDRK@RDQ

FR

Respectez les instructions du mode d’emploi du récepteur de laser correspondant.

!

4

   

Mode récepteur manuel  

En option : Fonctionnement avec le récepteur de laser RX 

Utiliser un récepteur de laser RX (en option) pour le nivellement sur de 
grandes distances ou en cas de lignes laser qui ne sont plus visibles. 

Mettre le laser à lignes en mode récepteur manuel en appuyant sur la 
touche du mode récepteur manuel (6) pour pouvoir travailler avec le 
récepteur laser. Les lignes laser sont soumises à des pulsations de haute 
fréquence et les lignes laser deviennent plus sombres. A partir de ces  
pulsations, le récepteur de laser RX reconnaît les lignes laser.

Summary of Contents for AutoCross-Laser 2 Plus

Page 1: ...AutoCross Laser 2 Plus Laser 635 nm 1H 1V S FI PT SV FR ES IT PL TR RU UK CS ET LV LT RO BG EL DE EN NL DA 22 27 32 37 42 47 52 02 07 12 17 NO...

Page 2: ...Lupe Mikroskop Fernglas Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenh he 1 40 1 90 m m TS QD DJSHDQDMCD ROHDFDKMCD NCDQ FK MYDMCD K BGDM RHMC V GQDMC CDR DSQHDADR von Lasereinrichtungen abzudecken In ffent...

Page 3: ...uf korrekte Polarit t achten Laseraustrittsfenster Magnetische Wandhalterung Batteriefach R ckseite Schiebeschalter a AN b Neigungsmodus c AUS Transportsicherung 1 4 Stativgewinde Unterseite Handempf...

Page 4: ...en und die Laser mit der Wahltaste ausw hlen Jetzt k nnen schiefe Ebenen bzw Neigungen angelegt werden In diesem Modus richten sich die Laserlinien nicht mehr automatisch aus Dies wird durch ein Blink...

Page 5: ...m auseinander liegen ist eine Justierung erforderlich Setzen Sie sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von UMAREX LASERLINER berpr fung der vertikalen L...

Page 6: ...peratur 10 C 70 C Schutzklasse IP 54 Gewicht inkl Batterien 0 5 kg Abmessung B x H x T 115 x 95 x 65 mm EU Bestimmungen und Entsorgung Das Ger t erf llt alle erforderlichen Normen f r den freien Waren...

Page 7: ...er laser lines as units with PowerBright Technology do They remain visible over longer distances in bright ambient lighting conditions and on dark surfaces RX READY technology enables line lasers to b...

Page 8: ...levelling off green levelling on LED Status indicator Laser line selection button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 When transporting always switch off all lasers secure the pendulum and set the slide switch to O...

Page 9: ...switch 4 to the mid position and select the lasers with the selector switch Sloping planes and tilts can now be measured In this mode the laser lines no longer align automatically This is signalised...

Page 10: ...before use after transport and after extended periods of storage B C 2 5 m 1 mm OK A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Performing the calibration check 3 Position the device as near as possib...

Page 11: ...electrical and electronic equipment Further safety and supplementary notices at www laserliner com info EN Technical data Subject to technical alterations 01 17 Self levelling range 3 Precision 0 2 mm...

Page 12: ...MNNHS LDS ADGTKO U M NOSHRBGD OO Q SDM loep microscoop verrekijker Gebruik de laser niet op ooghoogte 1 40 1 90 m m NDC QD DBSDQDMCD ROHDFDKDMCD NE FK MYDMCD NOODQUK JJDM LNDSDM SHICDMR GDS FDAQTHJ va...

Page 13: ...on Plaatsen van de batterijen Batterijvak 3 openen en de batterijen volgens de installatiesymbolen inleggen Let daarbij op de correcte polarisatie Laseruitlaat Magnetische wandhouder Batterijvakje ach...

Page 14: ...ecteer de lasers met de keuzetoets Nu kunnen schuine vlakken en neigingen worden aangelegd In deze modus worden de laserlijnen niet meer automatisch uitgelijnd Dit wordt gesignaleerd door de knipperen...

Page 15: ...wanneer de laser langere tijd is opgeborgen geweest B C 2 5 m 1 mm OK A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Kalibratie controleren 3 Plaats het toestel zo dicht mogelijk tegen de wand ter hoogte...

Page 16: ...d en afgevoerd worden Verdere veiligheids en aanvullende instructies onder www laserliner com info NL Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden 01 17 Zelfnivelleerbereik 3 Nauwkeurighe...

Page 17: ...evidst lukke jnene og straks fjerne hovedet fra str len m RDQRSQ KDM DKKDQ CDMR QD DJRHNMDQ L KCQHF ADSQ FSDR FDMMDL NOSHRJ TCRSXQ lup mikroskop kikkert Undlad at anvende laseren i jenh jde 1 40 1 90...

Page 18: ...n Is tning af batterier Batterihuset 3 bnes og batterierne s ttes i som angivet ved symbolerne L get lukkes omhyggeligt Laserudgangsvindue Magnetisk v gholder Batterirum bagside Skydekontakt a TIL b H...

Page 19: ...ikringen s t skydekontakten 4 i midterstilling og v lg laserne med valgknappen Nu kan der anl gges sk ve niveauer eller h ldninger I denne modus indjusterer laserlinjerne sig ikke l ngere automatisk D...

Page 20: ...5 m 1 mm OK A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Kontrol af retvisning 3 Flyt laseren t t til den ene v g s ledes peger mod v ggen mark r laserplanet p v ggen A3 4 Drej apparatet 180 og mark r...

Page 21: ...rugte elapparater Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips p www laserliner com info Tekniske data Forbehold for tekniske ndringer 01 17 Selvnivelleringsomr de 3 N jagtighed 0 2 mm m Laserb lge...

Page 22: ...TDR loupe microscope jumelles etc Ne pas utiliser le laser hauteur des yeux entre 1 40 et 1 90 m m NTUQHQ KDR RTQE BDR AQHKK MSDR RO BTK HQDR DS AHDM Q BGHRR MSDR ODMC MS le fonctionnement des disposi...

Page 23: ...sortie du rayon laser Fixation murale magn tique Compartiment piles dos Interrupteur coulissant a MARCHE b Mode d inclinaison c ARR T S curit de transport Filetage pour tr pied de 1 4 partie inf rieur...

Page 24: ...sitionner l instrument de mani re ce qu il soit dans la plage de nivellement La DEL passe de nouveau au vert et les lignes laser sont allum es en permanence 2 Nivellements horizontal et vertical F FDQ...

Page 25: ...t utilisation la suite d un transport ou d une longue p riode de stockage B C 2 5 m 1 mm OK FR A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Contr ler le calibrage 3 Rapprochez l appareil aussi pr s que...

Page 26: ...et lectroniques directive DEEE Autres remarques compl mentaires et consignes de s curit sur www laserliner com info FR Donn es techniques Sous r serve de modifications techniques 01 17 Plage de mise...

Page 27: ...QHRL SHBNR No utilice el l ser a la altura de los ojos 1 40 1 90 m Durante el uso de un equipo l ser hay que cubrir necesariamente todas K R RTODQ BHDR QD DBS MSDR DRODBTK QDR N AQHKK MSDR m M YNM R C...

Page 28: ...pilas 3 e insierte las pilas seg n los s mbolos de Instalaci n Coloque las pilas en el polo correcto Ventana de salida l ser Soporte de pared magn tico Compartimento de pilas dorso Conmutador deslizan...

Page 29: ...n central y seleccionar el l ser con el bot n de selecci n Ahora ya se puede crear planos inclinados o pendientes En este modo ya no se alinean autom ticamente las l neas l ser Esto se se ala mediante...

Page 30: ...antes del uso despu s de transportes y de almacenajes prolongados B C 2 5 m 1 mm OK A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Comprobar la calibraci n 3 Ponga el aparato lo m s cerca posible de la...

Page 31: ...ratos el ctricos y electr nicos usados M s informaci n detallada y de seguridad en www laserliner com info ES Datos t cnicos Sujeto a modificaciones t cnicas 01 17 Margen de auto nivelado 3 Precisi n...

Page 32: ...RSQTLDMSH NSSHBH lenti d ingrandimento microscopi binocoli ecc Non utilizzare il laser all altezza degli occhi 1 40 1 90 m m D RTODQ BH QH DSSDMSH RODBBGHN N KTBDMSH CDUNMN DRRDQD BNODQSD CTQ MSD HK...

Page 33: ...rrettezza delle polarit Finestra di uscita laser Supporto a parete magnetico Vano delle pile lato posteriore Interruttore a scorrimento a ON b Modalit di inclinazione c OFF Sicura di trasporto Filetta...

Page 34: ...ppena l apparecchio si viene a trovare al di fuori del campo di livellamento automatico di 3 le linee laser iniziano a lampeggiare viene emesso un segnale acustico e si accende la luce rossa del LED P...

Page 35: ...ntrollare regolarmente la regolazione prima dell uso e dopo il trasporto o un lungo periodo di immagazzinamento B C 2 5 m 1 mm OK A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK IT Esecuzione 3 Avvicinate...

Page 36: ...e elettroniche usate Per ulteriori informazioni ed indicazioni di sicurezza www laserliner com info IT Dati tecnici con riserva di modifiche tecniche 01 17 Range di autolivellamento 3 Precisione 0 2 m...

Page 37: ...NLHD K RDQ KTA IDFN NCAHBH Y ONLNB HMRSQTLDMS V optycznych lupy mikroskopu lornetki m HD T XV K RDQ M VXRNJN BH NBYT L m NCBY R DJROKN S BIH TQY CYD K RDQNVXBG M KD X OQYXJQX VRYDKJHD ONVHDQYBGMHD CNA...

Page 38: ...KK SVNQYX JNLNQ A SDQHH H V N X SDQHD YFNCMHD Y RXLANK LH HMRS K BXIMXLH 9VQ BH OQYX SXL TV F M OQ VHC NV AHDFTMNVN Okienko wylotu lasera Magnetyczny TBGVXS BHDMMX NLNQ A SDQHH SX 6 BYMHJ RTV JNVX a 6...

Page 39: ...BH KHMHD K RDQNVD RS I RH BHDLMHDIRYD YH JH SDLT OTKRNV MHT odbiornik lasera rozpoznaje linie laserowe KD X OQYDRSQYDF HMRSQTJBIH NAR TFH NCONVHDCMHDFN NCAHNQMHJ K RDQ 2 0KYGNQYCPKG RQ KQOG K RKQPQYG...

Page 40: ...H ON C T RYXL przechowywaniu B C 2 5 m 1 mm OK A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Kontrola Kalibracji 3 4RS V M IAKH DI I J SN LN KHVD BH MX M VXRNJN BH OTMJST Y YM BYNMDFN 4 AQ MHVDK SNQ N H...

Page 41: ...YAHDQ H TRTV oddzielnie KRYD VRJ Y VJH CNSXBY BD ADYOHDBYD RSV H HMENQL BID CNC SJNVD O SQY www laserliner com info PL Dane Techniczne 9LH MX Y RSQYD NMD Zakres samopoziomowania 3 NJ CMN 0 2 mm m TFN...

Page 42: ...laitetta voi k ytt yksitt in tai yhdistellen Kiinnitys sein n tai magneettiseen esineeseen Hyv apuv line sis rakentamiseen Itsetasausalue 3 Tarkkuus 0 2 mm m Yleiset turvallisuusohjeet Lasers teily l...

Page 43: ...a ett navat asettuvat oikein Sammuta aina kuljetuksen ajaksi kaikki laserit Lukitse heiluri ja siirr liukukytkin asentoon OFF FI Laserviivan l ht ikkunat Magneettikiinnike Paristolokero takasivulla Li...

Page 44: ...uksia T ss tilassa laserlinjat eiv t en tasaudu automaattisesti T m osoitetaan vilkkuvalla laserviivalla Lis ksi punainen ledi 8 palaa jatkuvasti 2 Vaaka ja pystysuuntaan tasaaminen Avaa kuljetusvarmi...

Page 45: ...ytt sek kuljetuksen ja pitk n s ilytyksen j lkeen B C 2 5 m 1 mm OK FI A1 A2 2 1 A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Kalibroinnin tarkistus 3 Aseta laite merkityn pisteen A1 korkeudella mahdollisimman l...

Page 46: ...p tila 0 C 50 C Varaston l mp tila 10 C 70 C Suojausluokka IP 54 Paino sis paristot 0 5 kg Mitat L x K x S 115 x 95 x 65 mm Takuu tuotteen hoito ja h vitt minen Laite t ytt kaikki EY n sis ll tapahtuv...

Page 47: ...r fego p blicas limitar ao m ximo poss vel o feixe de laser por interm dio de veda es e divis rias e assinalar a zona do laser com placas de aviso Manipula es altera es no dispositivo a laser n o s o...

Page 48: ...3 e colocar as pilhas conforme os s mbolos indicados Prestar aten o polaridade correta Janela de sa da de laser Fixa o magn tica de parede Compartimento de pilhas parte posterior Interruptor de corre...

Page 49: ...ciso que o bloqueador de transporte esteja solto O LED acende constantemente com cor verde Logo que o aparelho se encontre fora da rea de nivela o autom tica de 3 as linhas de laser piscam um sinal ac...

Page 50: ...A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 2 mm m OK Verificar a calibragem 3 Coloque o aparelho o mais pr ximo poss vel da parede altura do ponto A1 alinhando o aparelho 4 Gire o aparelho 180 e marque o ponto A3 A dife...

Page 51: ...C Temperatura de armazenamento 10 C 70 C Classe de prote o IP 54 Peso incl pilhas 0 5 kg Dimens es L x A x P 115 x 95 x 65 mm Disposi es da UE e elimina o O aparelho respeita todas as normas necess ri...

Page 52: ...E Q E RSR SSMHMF O OQN KDQ H SNQQ TSQXLLDM Sj lvnivelleringsomr de 3 noggrannhet 0 2 mm m Allm nna s kerhetsf reskrifter Laserstr lning Titta aldrig direkt in i laserstr len Laser klass 2 1 mW 635 nm...

Page 53: ...unktion Is ttning av batterier ppna batterifacket 3 och l gg i batterier enligt installationssymbolerna T nk p att v nda batteriernas poler t r tt h ll Laser ppning Magnetiskt v ggf ste Batterifack ba...

Page 54: ...pektive lutningar skapas I det h r l get riktas laserlinjerna inte l ngre in automatiskt Det signaliseras genom att laserlinjerna blinkar Dessutom lyser lysdioden 8 konstant r d 2 Horisontell och vert...

Page 55: ...eh ver enheten justeras Kontakta er terf rs ljare eller v nd er till serviceavdelningen p UMAREX LASERLINER Kontroll av den lodr ta linjen St ll upp enheten cirka fem meter fr n en v gg F st ett lod p...

Page 56: ...ikapparater Ytterligare s kerhets och extra anvisningar p www laserliner com info SV Tekniska data Tekniska ndringar f rbeh lls 01 17 Sj lvnivelleringsomr de 3 Noggrannhet 0 2 mm m Laserv gl ngd 635 n...

Page 57: ...AutoCross Laser 2 Plus 57...

Page 58: ...58...

Page 59: ...AutoCross Laser 2 Plus 59...

Page 60: ...Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333...

Reviews: