background image

DE

06

EU-Bestimmungen und Entsorgung

Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den  

freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach  

der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-

Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:  

http://laserliner.com/info?an=acfixp

LED
12 VAC ~ 1000 VAC 

Frequenz 50 ... 60Hz
CAT IV - 1000 V  

(nicht kondensierend) 

Verschmutzungsgrad 2
IP 67
2 x 1,5 AAA (NEDA 24A/IEC LR 03)
0°C ... 50°C, Luftfeuchtigkeit  

max. 80%rH, nicht kondensierend, 

Arbeitshöhe max. 2000 m
-10°C ... 60°C, Luftfeuchtigkeit  

max. 80%rH
160 x 24 x 30 mm
66 g

Indikator 
Spannungsbereich 

Überspannungskategorie 

 

Schutzart
Stromversorgung
Arbeitsbedingungen 

 

Lagerbedingungen 

Abmessungen (B x H x T)
Gewicht (inkl. Batterien)

Technische Daten 

Technische Änderungen vorbehalten. 02.2017

6

Signalton

Signalton abschalten:

 

Gerät ist ausgeschaltet: Ein-/Aus-Taster (2) gedrückt halten,  

bis die Detektorspitze grün leuchtet 

Gerät ist eingeschaltet: Ein-/Aus-Taster (2) gedrückt halten,  

bis die Detektorspitze grün blinkt

Signalton einschalten:

 

Ein-/Aus-Taster (2) gedrückt halten, bis die Detektorspitze grün 

blinkt und ein Signal ertönt.

Hinweise zur Wartung und Pflege

Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch 

und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. 

Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.

Summary of Contents for ActiveFinder XP

Page 1: ...RU ActiveFinder XP UK CS ET LV LT RO BG EL SL HU SK 02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57 62 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR...

Page 2: ...as Ger t vor der Verwendung Achten Sie beim Au eneinsatz darauf dass das Ger t nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw bei geeigneten Schutzma nahmen eingesetzt wird In der berspannungskate...

Page 3: ...er Verwendung und unter vern nftigerweise vorhersehbaren Bedingungen f r das menschliche Auge und die menschliche Haut ungef hrlich Es k nnen vor bergehende irritierende optische Wirkungen z B Blendun...

Page 4: ...zschalter und Rundsteuerger te 1 Einsetzen der Batterien Pr fen Sie das Ger t vor jeder Benutzung unter einem bekannten Betriebsstromkreis laut angegebenem Spannungsbereich des Ger tes Das Batteriefac...

Page 5: ...it des Ger tes 12 VAC bis 1000 VAC So k nnen Spannungsfelder auf gr ere Distanz lokalisiert werden indem das Ger t ber den zu pr fenden Bereich bewegt wird Bei gedr ckter ZOOM Taste leuchtet die Detek...

Page 6: ...max 80 rH 160 x 24 x 30 mm 66 g Indikator Spannungsbereich berspannungskategorie Schutzart Stromversorgung Arbeitsbedingungen Lagerbedingungen Abmessungen B x H x T Gewicht inkl Batterien Technische...

Page 7: ...shocks If the device comes into contact with moisture or other conductive residue work must not be carried out under voltage At and above voltages of 24 V AC 60 V DC the presence of moisture creates t...

Page 8: ...nd under reasonably foreseeable conditions the accessible radiation of the LEDs is safe for the human eye and skin Temporary irritating optical effects e g dazzling flash blindness afterimages colour...

Page 9: ...ry compartment 1 2 3 4 5 6 7 Overvoltage category IV Devices such as electricity meters overcurrent circuit breakers and ripple control units which are intended for use at or near the infeed into the...

Page 10: ...he ZOOM button is pressed When voltage is present the detector tip lights red and a signal sounds at 1 second intervals Please be aware that even if a visual signal is not displayed voltage may still...

Page 11: ...s with all necessary standards for the free movement of goods within the EU This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on wast...

Page 12: ...arecchio dovessero essere presenti umidit o altri residui conduttivi non lo si deve utilizzare sotto tensione Con tensioni superiori a 25 V AC o 60 V DC aumenta il rischio di scosse elettriche letali...

Page 13: ...li si utilizza in condizioni ragionevolmente prevedibili la loro radiazione accessibile non pericolosa per l occhio e la pelle umani Non si possono escludere completamente effetti ottici irritanti e...

Page 14: ...protezione da sovracorrente 1 Inserimento delle batterie Prima di ogni utilizzo controllare l apparecchio sotto un circuito elettrico in esercizio conosciuto in base al campo di tensione indicato del...

Page 15: ...1000 VAC Questa funzione permette di localizzare i campi elettrici anche a distanze maggiori muovendo semplicemente l apparecchio sulla zona desiderata Se il tasto di ZOOM premuto la luce della punta...

Page 16: ...di sicurezza http laserliner com info an acfixp 6 Segnale acustico Spegnere il segnale Se l apparecchio spento tenere premuto il tasto ON OFF fino a quando la punta del rilevatore non diventa verde S...

Page 17: ...KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www...

Reviews: