background image

02

DE

Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das bei-

liegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie

die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist  

aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.

!

Sicherheitshinweise

•  Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck 

innerhalb der Spezifikationen ein.

•  Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.  

Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.

•  Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet,  

dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.

•  Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen 

Temperaturen oder starken Vibrationen aus.

•  Beim Umgang mit Spannungen größer 24 V/AC bzw. 60 V/DC ist 

besondere Vorsicht geboten. Beim Berühren der elektrischen Leiter 

besteht bei diesen Spannungen bereits eine lebensgefährliche 

Stromschlaggefahr.

•  Ist das Gerät mit Feuchtigkeit oder anderen leitfähigen Rückständen 

benetzt, darf unter Spannung nicht gearbeitet werden. Ab einer  

Spannung von 24 V/AC bzw. 60 V/DC besteht durch die Feuchtig-

keit eine erhöhte Gefahr lebensgefährlicher Stromschläge.

• Reinigen und trocknen Sie das Gerät vor der Verwendung.
•  Achten Sie beim Außeneinsatz darauf, dass das Gerät nur unter 

entsprechenden Witterungsbedingungen bzw. bei geeigneten 

Schutzmaßnahmen eingesetzt wird.

•  In der Überspannungskategorie IV (CAT IV - 1000V) darf die 

Spannung von 1000V zwischen Prüfgerät und Erde nicht über-

schritten werden.

•  Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass der zu prüfende 

Bereich (z.B. Leitung) und das Prüfgerät in einwandfreiem Zustand 

sind. Testen Sie das Gerät an bekannten Spannungsquellen  

(z.B. 230 V-Steckdose zur AC-Prüfung).

•  Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder  

mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.

•  Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw.  

nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes  

und eventuell vorgeschriebene Sicherheitsausrüstungen  

(z.B. Elektriker-Handschuhe).

•  Führen Sie Arbeiten in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen 

nicht alleine und nur nach Anweisung einer verantwortlichen 

Elektrofachkraft durch.

•  Das Messgerät ersetzt keine zweipolige Prüfung der Spannungs-

freiheit.

Funktion/Verwendung

Kontaktloses Prüfgerät zur Lokalisierung von elektrischen Spannungen 

(230 VAC) in Kabeln, Steckdosen, Lampenfassungen, Sicherungen, 

Schaltschrank- und Anlagenteilen. Durch optische und akustische 

Signale sowie Vibration wird angezeigt, ob eine Spannung vorhan-

den ist.

Summary of Contents for ActiveFinder XP

Page 1: ...RU ActiveFinder XP UK CS ET LV LT RO BG EL SL HU SK 02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57 62 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR...

Page 2: ...as Ger t vor der Verwendung Achten Sie beim Au eneinsatz darauf dass das Ger t nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw bei geeigneten Schutzma nahmen eingesetzt wird In der berspannungskate...

Page 3: ...er Verwendung und unter vern nftigerweise vorhersehbaren Bedingungen f r das menschliche Auge und die menschliche Haut ungef hrlich Es k nnen vor bergehende irritierende optische Wirkungen z B Blendun...

Page 4: ...zschalter und Rundsteuerger te 1 Einsetzen der Batterien Pr fen Sie das Ger t vor jeder Benutzung unter einem bekannten Betriebsstromkreis laut angegebenem Spannungsbereich des Ger tes Das Batteriefac...

Page 5: ...it des Ger tes 12 VAC bis 1000 VAC So k nnen Spannungsfelder auf gr ere Distanz lokalisiert werden indem das Ger t ber den zu pr fenden Bereich bewegt wird Bei gedr ckter ZOOM Taste leuchtet die Detek...

Page 6: ...max 80 rH 160 x 24 x 30 mm 66 g Indikator Spannungsbereich berspannungskategorie Schutzart Stromversorgung Arbeitsbedingungen Lagerbedingungen Abmessungen B x H x T Gewicht inkl Batterien Technische...

Page 7: ...shocks If the device comes into contact with moisture or other conductive residue work must not be carried out under voltage At and above voltages of 24 V AC 60 V DC the presence of moisture creates t...

Page 8: ...nd under reasonably foreseeable conditions the accessible radiation of the LEDs is safe for the human eye and skin Temporary irritating optical effects e g dazzling flash blindness afterimages colour...

Page 9: ...ry compartment 1 2 3 4 5 6 7 Overvoltage category IV Devices such as electricity meters overcurrent circuit breakers and ripple control units which are intended for use at or near the infeed into the...

Page 10: ...he ZOOM button is pressed When voltage is present the detector tip lights red and a signal sounds at 1 second intervals Please be aware that even if a visual signal is not displayed voltage may still...

Page 11: ...s with all necessary standards for the free movement of goods within the EU This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on wast...

Page 12: ...arecchio dovessero essere presenti umidit o altri residui conduttivi non lo si deve utilizzare sotto tensione Con tensioni superiori a 25 V AC o 60 V DC aumenta il rischio di scosse elettriche letali...

Page 13: ...li si utilizza in condizioni ragionevolmente prevedibili la loro radiazione accessibile non pericolosa per l occhio e la pelle umani Non si possono escludere completamente effetti ottici irritanti e...

Page 14: ...protezione da sovracorrente 1 Inserimento delle batterie Prima di ogni utilizzo controllare l apparecchio sotto un circuito elettrico in esercizio conosciuto in base al campo di tensione indicato del...

Page 15: ...1000 VAC Questa funzione permette di localizzare i campi elettrici anche a distanze maggiori muovendo semplicemente l apparecchio sulla zona desiderata Se il tasto di ZOOM premuto la luce della punta...

Page 16: ...di sicurezza http laserliner com info an acfixp 6 Segnale acustico Spegnere il segnale Se l apparecchio spento tenere premuto il tasto ON OFF fino a quando la punta del rilevatore non diventa verde S...

Page 17: ...KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www...

Reviews: