Landmann KAMADO LARGE Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 8

8

 

L

You can also mix smoking chips in with the charcoal to 

produce a smoky flavour.

3.  Place one or two solid firelighters on top and ignite.
4.  Wait until you see white ash on the charcoal. The charcoal is 

then in the optimum condition and you can start barbecuing.

5.  Insert the grill rack.
6.  Place the food on the grill rack and close the lid. 
7.  You can regulate the temperature in the barbecue with the 

amount of air supplied: the more air, the more heat. Open or 

close the ventilation grille or air flow regulator, as required.

8.  To turn off the barbecue, stop adding fuel and close the lid, 

the ventilation grille and the air flow regulator. Allow the 

barbecue to cool down before you move it.

 

L

Cracks can form in the ceramic over time. However, this 

is not a defect and does not affect the properties of the 

barbecue.

CLEANING AND STORAGE

 

PLEASE NOTE!

 

Allow all parts to cool down completely before you clean the 

device, place a cover over it or store it away.

 

Do not use water or liquid cleaning agents to clean the barbe-

cue! The ceramic could burst if it absorbs liquid.

 

Do not fill with water or expose to rainfall for a prolonged 

period.

•  Once all parts have cooled down, dispose of the ash in an 

environmentally friendly way.

•  Clean the grill rack with warm water, washing-up liquid and a 

sponge. Allow it to dry completely or dry it off before storing 

it away.

•  If necessary, you can clean the cold charcoal grate and the 

insides of the barbecue with a dry soft brush. 

•  You can wipe off any soiling on the outsides of the barbecue 

with a damp cloth. Do not use any cleaning agents.

•  Store it in a dry, weatherproof location.

DISPOSAL

Pay attention to cleanliness when handling the barbecue and 

disposing of waste materials. As a general rule, you should only 

dispose of waste materials in designated metal or non-flammable 

containers. The local regulations on waste disposal apply.
To dispose of the barbecue, dismantle it into its individual parts 

and recycle any metals and plastic. 

Dispose of the packaging material in an environmentally 

friendly manner so that it can be recycled.

Made in China.

EN

Summary of Contents for KAMADO LARGE

Page 1: ...LANDMANN HOME OF FIRE EN Assembly and operating instructions FR Guide de montage et d utilisation NL Montage en gebruiksaanwijzing Montage und Gebrauchsanleitung 00570 KAMADO Large...

Page 2: ...gina 12 15 LIEFERUMFANG ITEMS SUPPLIED TENDUE DES FOURNITURES LEVEROMVANG 1 x 1 11 x 2 2 x 1 9 x 2 10 x 1 6 x 1 3 x 1 12 x 1 13 x 2 14 x 2 5 4 x 1 8 x 2 15 x 2 16 x 4 7 A B C D E F G H M6x14mm x 16 M1...

Page 3: ...t beachtet werden Symbole Gefahrenzeichen Dieses Symbol zeigt m gliche Gefahren an Die dazugeh renden Sicherheitshinweise aufmerk sam lesen und befolgen Erg nzende Informationen Montage und Gebrauchsa...

Page 4: ...i bleiben Die Grillhandschuhe gegen thermische Risiken m ssen der DINEN407 Kategorie II entsprechen Grillbesteck mit langen hitzebest ndigen Griffen benutzen Im Brandfall Die Flammen mit einer L sch d...

Page 5: ...r dem Ausleeren Reinigen Abdecken mit einer Plane oder Verstauen alle Teile vollst ndig abk hlen lassen Kein Wasser oder fl ssige Reinigungsmittel zum Reinigen des Grills verwenden Wenn die Keramik Fl...

Page 6: ...sembly and operating instructions is not complied with Symbols Danger symbol This symbol indicates possible dangers Read the associated safety notices carefully and follow them Supplementary informati...

Page 7: ...e event of a fire smother the flames with a suitable fire proof blanket or a fire extinguisher NOTICES FOR ASSEMBLY PLEASE NOTE Keep plastic bags and films away from young children and animals There i...

Page 8: ...ore it away Do not use water or liquid cleaning agents to clean the barbe cue The ceramic could burst if it absorbs liquid Do not fill with water or expose to rainfall for a prolonged period Once all...

Page 9: ...cas de non observation des instructions que contient ce guide de montage et d utilisation Symboles Symboles de danger ce symbole signale des possibles dangers Lire et observer attentivement les consig...

Page 10: ...ain temps Les gants de barbecue contre les risques thermiques doivent r pondre la norme DIN EN 407 cat gorie II Utiliser des ustensiles de barbecue avec de longues poign es r sistant la chaleur En cas...

Page 11: ...efroidir les pi ces avant le vidage le net toyage le recouvrement avec une b che ou le rangement Ne pas utiliser d eau ou de produits de nettoyage liquides pour nettoyer le barbecue Une absorption de...

Page 12: ...rmatie in deze montage en gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen Symbolen Gevaarsymbolen dit symbool wijst op mogelijke gevaren Lees de bijhorende veiligheidsaanwijzingen aandachtig door en nee...

Page 13: ...en omdat de oppervlakken nog een tijdje heet blijven De BBQ handschoenen tegen thermische risico s moeten voldoen aan de DINEN407 categorie II Gebruik grillbestek met lange hittebestendige handvaten I...

Page 14: ...zeil of opbergen alle onderdelen volledig afkoelen Gebruik geen water of vloeibare reinigingsmiddelen om de barbecue te reinigen Als de keramiek vloeistof opzuigt zou zij kunnen barsten Vul de barbecu...

Page 15: ...15 KAMADO LARGE 1 14 16 15 F x 2 x 2 x 2 B F x 4 x 4 2 16 13 13...

Page 16: ...16 3 14 C G A 15 A C G x 16 x 16 x 16 4 1 2 3 4 6...

Page 17: ...17 KAMADO LARGE 5 6 12 H H x 2 6 10 5 D E D E x 2 x 2 7 9 9 10 10 6...

Page 18: ...8 11 11 132 5cm 132 5cm 121cm 74cm 75kg...

Page 19: ......

Page 20: ...k Website https landmann com uk FR BE LU LANDMANN Germany GmbH Bureau Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polsk...

Reviews: