Landmann Grill Chef 31347 Assembly Instruction Manual Download Page 22

22

GRILLCHEF

Accensione del combustibile

 AVVERTIMENTO Pericolo di ustioni!

Durante  l'accensione  con  benzina  oppure 

spirito,  eventuali  deflagrazioni  possono 

risultare  in  sviluppi  di  calore  incontrollabili. 

Usare  solamente  materiali  combustibili  non 

pericolosi,  come  p.es.  accendifuoco  solido. 

Durante l’utilizzo, il grill deve essere messo in 

modo stabile su una base salda.

1.  Impiegare  i  prodotti  di  qualità  di 

LANDMANN

come 

carbone 

vegetale 

LANDMANN

,  bricchette  di 

LANDMANN

  e  accendifuoco  solido  di 

LANDMANN

.

2.  Sistemare  una  parte  della  carbonella  oppure 

le  bricchette  sulla  griglia  del  carbone.  

Per la griglia indiretta riempire lo spazio tra il 

divisore del carbone e la parete del braciere con 

del combustibile. Durante la griglia indiretta lo 

spazio tra i divisori del carbone rimane libero.

3.  Accendere  uno  o  due  accendifuoco  solidi  con 

un fiammifero. Posarli sullo strato presente del 

carbone di legna oppure di bricchette.

4.  Far  bruciare  gli  accendifuoco  solidi  per  una 

durata da 2 a 4 minuti. Poi riempire il braciere 

a  bacinella  con  carbone  di  legna  oppure  con 

bricchette.

5.  Collocare  il  cibo  da  grigliare  solo  quando  il 

combustibile  è  ricoperto  da  uno  strato  di 

cenere! A tal punto si ha lo stato ottimale della 

brace.  Uniformemente  distribuire  il  materiale 

combustibile nel braciere a bacinella usando un 

utensile di metallo adatto.

6.  Inserire la griglia unta ed iniziare a grigliare.

Pulizia / manutenzione

 AVVERTIMENTO Pericolo di ustioni!

Prima  di  eseguire  la  pulizia  far  raffreddare  il 

grill completamente. Mai usare dell'acqua per 

raffreddare bruscamente la griglia. Altrimenti 

potrebbero risultare delle ustioni e scottatura.

Per  mantenere  l'estetica,  è  necessaria  una  pulizia 

regolare. Non usare abrasivi.

1.  Per una pulizia usuale sono sufficienti un panno 

e dell'acqua con detersivo comune.

2.  In  caso  i  componenti  smaltati  siano  molto 

sporchi, utilizzare detergente per smalto d'uso 

commerciale (detergente per forno). Osservare 

le istruzioni del produttore riguardo al prodotto 

da utilizzare.

3.  Pulire  la  griglia  con  detersivo  o  paglietta 

abrasiva antiruggine.

Indicazioni  ambientali  &  misure  di 

smaltimento

Prestare  attenzione  alla  pulizia  e  alla  sicurezza 

durante l'utilizzo del grill e lo smaltimento dei residui. 

Smaltire i residui solo in recipienti adatti in metallo, 

ovvero materiali non combustibili.

Valgono  le  direttive  locali  sullo  smaltimento  dei 

rifiuti.

Summary of Contents for Grill Chef 31347

Page 1: ...t u 4 H 2220Vecs s Tel 36 29 55 50 70 Fax 36 29 35 49 32 H tf Cs t rt k 8 00 16 30 P ntek 8 00 16 30 e mail infohun landmann de www landmann hu Poland LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b 59 40...

Page 2: ...uzione degli stessi I costi per trasporto montaggio e sostituzione di pezzi usurati braciere a bacinella griglia griglia per carbone ed altro non sono oggetto della garanzia La garanzia si estingue in...

Page 3: ...off Holzkohle bzw Briketts aufgeheizt werden WARNUNG vorVerbrennung Der Grill muss w hrend des Betriebes auf einem stabilem und festem Untergrund stehen da er sonst umkippen kann ACHTUNG Dieses Grillg...

Page 4: ...ungen kommen Einzelteilliste 1 Thermometer 1 2 Handgriff Deckel 1 3 L ftungsscheibe 1 4 Haube 1 5 Grillrost 1 6 Kohleteiler 2 7 Kohlerost 1 8 Radstativ 2 9 Radkappe 2 10 Rad 2 11 Drahtablage 1 12 Stan...

Page 5: ...11 durch die unteren Bohrungen in den Radstativen 8 3 Montieren Sie die R der 10 mittels der StoppmutternM8andieEndenderDrahtablage 11 4 Montieren Sie die Handgriffe 16 an der Feuersch ssel 15 stecken...

Page 6: ...und 3 werden mit Brennstoff bef llt und dieser gem der Z ndanleitung entz ndet SobaldderoptimaleGlutzustanderreichtist kannmitdem indirekten Grillen begonnen werden 2 1 3 verk rzt werden gleichzeitig...

Page 7: ...mit einer Ascheschicht bedeckt ist Der optimale Glutzustand ist erreicht Verteilen Sie das Brenngut mit einem geeigneten Metall Werkzeug gleichm ig in der Feuersch ssel 6 Legen Sie den eingefetteten...

Page 8: ...with fuel charcoal or briquette for approximately 30 minutes WARNING risk of burning The barbecue must be positioned on a stable and secure surface when it is in use otherwise it may tip over WARNING...

Page 9: ...t 1 Thermometer 1 2 Handle 1 3 Ventilation disc 1 4 Lid 1 5 Cooking grill 1 6 Coal divider 2 7 Charcoal grid 1 8 Wheel leg 2 9 Wheel cap 2 10 Wheel 2 11 Wire shelf 1 12 Leg 1 13 Leg cap pre mounted 1...

Page 10: ...ront nose ofthewireshelf 11 into the lower hole on the tripod 12 Push the end of the wire shelf 11 through the lower holes in the legs 8 3 Attach the wheels 10 using the M8 lock nuts onto the end of t...

Page 11: ...d a drip bowl or plate to catch the dripping fat Zones 1 and 3 will be filled with fuel and lit according to the lighting instructions As soon as the optimal heat conditions are reached indirect grill...

Page 12: ...e fuel is coated with a layer of ash This indicates that the optimal grilling condition has been reached Distribute the fuel evenly in the fire bowl using a suitable metal tool 6 Insert the greased gr...

Page 13: ...ombustible charbon de bois ou briquettes RISQUE de br lures Lorsdesonutilisation lebarbecuedoitreposersurunesurfacestableetsolide sinonilpourraitbasculer ATTENTION Ce barbecue devient br lant il est i...

Page 14: ...te des pi ces 1 Thermom tre 1 2 Poign e 1 3 Disque de ventilation 1 4 Capot 1 5 Gril 1 6 R partiteur de charbon de bois 2 7 Grille charbon 1 8 Pied roue 2 9 Enjoliveur 2 10 Roue 2 11 Tablette grillag...

Page 15: ...ansl orificeinf rieurdupiedfixe 12 Introduisez les extr mit s de la tablette grillag e 11 dans les orifices inf rieurs des pieds roue 8 3 Montez les roues 10 l aide des crous de blocage M8 sur les ext...

Page 16: ...seront remplies de combustible qui sera allum conform ment aux instructions d allumage du produit utilis D s que la braise a atteint un tat id al la cuisson indirecte peut commencer 2 1 3 capot ferm e...

Page 17: ...t recouverts d une couche de cendres pour d poser les aliments sur le barbecue La braise a alors atteint un tat id al R partissez r guli rement la braise dans le foyer 19 l aide d un outil m tallique...

Page 18: ...per 30 minuti usando del combustibile carbonedilegnaopp bricchette AVVERTIMENTO Pericolo di ustioni Durante l utilizzo il grill deve essere messo in modo stabile su una base salda altrimenti esso pu...

Page 19: ...te Lista dei singoli pezzi 1 Termometro 1 2 Maniglia copertina 1 3 Ventilazione disco 1 4 Copertina 1 5 Grill griglia 1 6 Carbone divisore 2 7 Carbone griglia 1 8 Ruote carrello 2 9 Coprimozzo 2 10 Mo...

Page 20: ...Passare le estremit del filo scaffale 11 attraverso i fori in basso nel carrello ruota 8 3 Montareleruote 10 permezzodidadiM8stop alle estremit della mensola del legare 11 4 Montare i manici 16 al bra...

Page 21: ...o piatto raccogligrasso qui Le zone 1 e 3 vanno riempite con combustibile il quale va acceso secondo le istruzioni di accensione Appena ottenuto uno stato di brace ottimale si pu iniziare con la grigl...

Page 22: ...ette 5 Collocare il cibo da grigliare solo quando il combustibile ricoperto da uno strato di cenere A tal punto si ha lo stato ottimale della brace Uniformemente distribuire il materiale combustibilen...

Page 23: ...el fel kell hev teni FIGYELEM g si s r l s A grill lljon zem k zben stabil s szil rd alapon mert k l nben felborulhat FIGYELEM Ez a grillez k sz l k rendk v l felforr sodik s ez rt zem k zben nem szab...

Page 24: ...nem k v nt befesz l s keletkezhet Alkatr szek list ja 1 H m r 1 2 Fed fog ja 1 3 Szell z lemez 1 4 Fed 1 5 Grillr cs 1 6 Sz nelv laszt 2 7 Sz nr cs 1 8 Ker k llv ny 2 9 Ker ksapka 2 10 Ker k 2 11 Tart...

Page 25: ...n a sorrendre a robban s br n 2 L gassa a tart r cs els r dj t 11 az llv ny als lyuk ba 12 Helyezze a tart r cs v geit a ker k llv ny als lyukaiba 8 3 Szerelje fel a kerekeket 10 M8 as any kkal a tart...

Page 26: ...nyaggal az 1 s a 3 z n t azut n gy jtsa meg a gy jt si tmutat szerint Amint el rte az optim lis izz si llapot kezdheti a k zvetett grillez st A par zs f l tt elhelyezked grillr cs ltal ban gy ker lt k...

Page 27: ...m lis par zsl st Ezut n egyenletesen ossza sz t egy alkalmas f m szersz m seg ts g vel a t zel anyagot a t zt lban 6 Tegye be a bezs rozott grillr csot s kezdheti a grillez st Tiszt t s gondoz s FIGYE...

Page 28: ...u paliwa w giel drzewny lub brykiet OSTRZE ENIE przed oparzeniem Podczasu ytkowaniagrillmusistabilniesta natwardympod o u poniewa inaczejmo esi przewr ci UWAGA Grill nagrzewa si do bardzo wysokiej tem...

Page 29: ...cz ci 1 termometr 1 2 uchwyt pokrywy 1 3 przes ona wentylacyjna 1 4 pokrywa 1 5 ruszt grillowy 1 6 rozdzielniki w gla 2 7 ruszt w glowy 1 8 ko o jezdne 2 9 kapturek ochronny ko a 2 10 p lka druciana 2...

Page 30: ...nos drucianej p ki 11 w dolnym otworze nogi jezdnej 12 Przeprowadzi ko ce drucianej p ki 11 przez dolne otwory w nogach jezdnych 8 3 Zamontowa k ka 10 za pomoc nakr tek blokuj cych M8 na ko cach druci...

Page 31: ...nale y rozpali zgodnie z podanymi wskaz wkami Grillowanie po rednie mo na rozpocz natychmiast gdy powsta y ar b dzie optymalny Rusztgrillowyznajduj cysi nad aremjestnajcz ciejtak 2 1 3 proces grillowa...

Page 32: ...u wytworzy si warstwa popio u Powsta y ar ma teraz optymaln temperatur Za pomoc odpowiedniego metalowego narz dzia r wnomiernie roz o y paliwo w palenisku 6 Wstawi nat uszczonyrusztgrillowyirozpocz gr...

Page 33: ...den v rmas upp med br nsle tr kol eller briketter i ca 30 minuter VARNING f r br nnskador Vid anv ndning ska grillen st p ett stabilt och fast underlag SE UPP Grillen blir mycket het och f r d rf r i...

Page 34: ...ar Detaljlista ver delar 1 Termometer 1 2 Handtag lock 1 3 Ventil lock 1 4 Lock 1 5 Grillgaller 1 6 Kol avskiljare 2 7 Kolgaller 1 8 Hjulben 2 9 hjulsida 2 10 Hjul 2 11 Tr dhylla 1 12 St dben 1 13 Pla...

Page 35: ...lan 11 i det nedersta h let p st dbenet 12 F r igenom hjulaxeln p tr dhyllan 11 genom hjulbenen 8 3 F rp hjulen 10 p tr dhyllan 11 fixeramed M8 l smutter Tryck fast navkapslarna 9 p hjulen 10 4 F st h...

Page 36: ...med den indirekta grillningen 2 1 3 Vad som b r n mnas n r maten grillas direkt ver v rmek llan r att fet och marinader fr n maten droppar direkt ner i gl den D r den f rbr nns N r ni grillar mat med...

Page 37: ...lgodset till dess br nslet r t ckt av ett skikt aska Det optimala gl dtillst ndet har d uppn tts F rdela br nngodset j mnt i grillsk len med ett l mpligt metallverktyg 6 S tt in det infettade grillgal...

Page 38: ...tter V RVARSOM Det kan oppst forbrenningsskader For unng at grillen skal velte mens den er i bruk m den st p et stabilt og fast underlag OBS Denne grillen blir veldig varm og m ikke flyttes mens den e...

Page 39: ...over deler 1 Termometer 1 2 H ndtak 1 3 Lufteventil lokk 1 4 Lokk 1 5 Grillrist 1 6 Kullskiller 2 7 Kullrist 1 8 Hjulben 2 9 Hjulkapsel 2 10 Hjul 2 11 Tr dhylle 1 12 St tteben 1 13 Benkapsel 1 14 Vent...

Page 40: ...p tr dhyllen 11 igjennom hjulbena 8 3 F r hjulene 10 p tr dhyllen 11 l s med M8 l smutter Trykkfastnavkapslene 9 p hjulene 10 4 Fest h ndtakene 16 p grillsk len 15 ved f rst tre p 19 skive p skruen M6...

Page 41: ...evt plassere en dryppsk l eller en tallerken som samler opp dryppende fett Fyll omr de 1 og 3 med grillkull og tenn opp som forklart N r gl dingen er optimal kan den indirekte grillingen starte Grillr...

Page 42: ...r grillkullet er dekket av aske Da er gl dingen optimal Spre grillkullet jevnt utover i grillsk len med et egnet metallredskap 6 Grillristen sm res med fett og legges oppi N kan du begynne grille Ren...

Page 43: ...tter med br ndmidler tr kul eller briketter ADVARSEL fare for forbr nding Grillen skal st p et stabilt og fast underlag under anvendelsen fordi den ellers kan v lte PAS P Denne grill bliver meget varm...

Page 44: ...er i materialet Liste over enkeltdele 1 Termometer 1 2 H ndtag p l g 1 3 Ventil p l g 1 4 L g 1 5 Grill rist 1 6 Kul Divider 2 7 Ben 1 8 Hjul vogn 2 9 Hjulkapsel 2 10 Hjul 2 11 Afl gningsrist 1 12 Ben...

Page 45: ...if lge aftalen eksploderede 2 Fastg r det forreste del af tr dhylden 11 p det nederste af ben 12 Monter derefter tr dhylden p de 2 andre ben 3 Monterhjulene 10 vedhj lpafstopm trikker M8 4 Monter h nd...

Page 46: ...one 1 og 3 bliver fyldt op med br ndmidler som skal ant ndes iht vejledningen S snart den optimale gl dning er opn et kan den indirekte grillning begynde Grillristen som er placeret ovenover gl derne...

Page 47: ...el ved hj lp af et egnet metalredskab tr kullene briketterne j vnt i kulbeholderen 6 Grillristen der forinden skal sm res med lidt fedtstof l gges ind p plads Grillningen kan begynde Reng ring pleje A...

Page 48: ...m ist k ytt k yt puuhiili tai brikettej VARO palovammoja Grillin on seist v k ytett ess tasaisella ja kiinte ll alustalla koska se voi muuten kaatua HUOMIO Grilli kuumenee eritt in kuumaksi eik sit sa...

Page 49: ...en kahva 1 3 Ilmanvaihtolevy 1 4 Kansi 1 5 Grillin ritil 1 6 Hiilenerotin 2 7 Hiiliritil 1 8 Vaunun py r 2 9 P lykapseli 2 10 Py r 2 11 Lankahylly 1 12 Tukijalka 1 13 Jalustan suojus 1 14 Ilmanvaihtol...

Page 50: ...n toiset p t py r jaloissa 8 olevien reikien l pi 3 Pujota py r t 10 lankahyllyn 11 p ihin ja kiinnit M8 lukkomutterilla 4 Kiinnit kahvaosa 16 grillikulhoon 15 pujottamalla aluksi prikka 19 pulttiin M...

Page 51: ...mist varten Vy hykkeet 1 ja 3 t ytet n polttoaineella joka sytytet n ohjeiden mukaan Ep suora grillaaminen voidaan aloittaa heti kun hiillos on ihanteellinen 2 1 3 Suoraan grillattaessa on kuitenkin...

Page 52: ...en pinnalla on tuhkakerros Hehku on ihanteellinen Levit polttoaine sopivalla metalliv lineell tasaisesti grillikaukaloon 6 Aseta rasvattu grillausritil paikalleen ja aloita grillaaminen Puhdistaminen...

Reviews: