background image

6

LANDMANN

Instructions  for  safe  operation  of  the 

fireplace

The  boiler  must  be  in  a  stable  position  on  a  firm 

substrate during operation. 

Do not use in enclosed areas, or in areas covered 

by a roof. 

Only  use  safe  lighting  materials  (such  as 

LANDMANN

 solid fire starter).

The  fuel  container  has  a  holding  capacity  of 

approximately 5 kg. 

Prior to using for the first time, the stew oven must be 

heated for approximately 30 minutes.

Igniting the fuel

 WARNING - burn injuries!

If  igniting  with  gasoline  or  spirit, 

uncontrolled  heat  development  can  occur 

due to deflagration. Only use safe combustion 

materials,  such  as  solid  fire  starter. 

The stew oven must be in a stable position on a 

firm substrate during operation.

1.  Use  quality  products  from 

LANDMANN

such 

as 

LANDMANN

 

charcoal, 

LANDMANN

 

briquettes, 

and 

LANDMANN

solid fire starter.

2.  Layer a portion of the charcoal or briquettes on 

the charcoal grate (D).

3.  Light one or two of the solid fire starters with 

a match. Place these on the layer of charcoal or 

briquettes.

4.  Allow  the  solid  fire  starter  to  burn  for  2  to  4 

minutes. Then slowly fill the boiler with charcoal 

or briquettes.

5.  Only  start  to  cook  the  food  when  the  fuel  is 

coated  with  a  layer  of  ash! This indicates that 

the charcoal or briquettes have reached a state 

that is ideal for grilling. Distribute the charcoal 

or briquettes uniformly in the boiler (F) with a 

suitable metal tool..

6.  Insert the pot and start cooking.

Cleaning / care

Naturally, occasional cleaning is necessary to maintain 

the attractive appearance of the product. Do not use 

abrasive agents. Never use water to extinguish stew 

oven.

1.  A wash cloth and water with an off-the-shelf 

dish washing agent suffice for cleaning.

2.  If there are stubborn stains on the enamelled 

parts,  use  an  off-the-shelf  cleaning  agent  for 

enamel (oven cleaner). Follow the instructions 

provided by the manufacturer of the cleaning 

agent you are using.

3.  Clean the pot with dish washing detergent or 

rust-free cleaning pads.

Environmental  instructions  &  disposal 

measures

Ensure cleanliness when handling the stew oven and 

when disposing of residual materials. Only dispose of 

residual waste in containers made of metal or non-

flammable materials that have been designed for this 

purpose. 

Local regulations apply for disposal.

Summary of Contents for 825

Page 1: ...ey Lovett Worcs WR9 0PT United Kingdom Barbecue Helpline 44 12 99 25 17 47 Sales Office fax 44 12 99 25 32 13 Monday toThursday 9am to 5pm Friday 9am to 4pm e mail enquiries landmann co uk internet ww...

Page 2: ...na v menu t chto dielov N klady na dopravu mont v mena opotrebovan ch dielov dreven uhlie gril a in nie s s as ou z ruky Ktor ho platnos kon v pr pade zl ho zaobch dzania a svojvo n zmeny v etk ho dru...

Page 3: ...ARNING burn injuries The stew oven must be placed on a stable and firm substrate during operation otherwise it can tip over ATTENTION This stew oven becomes extremely hot and should not be moved durin...

Page 4: ...tighten all screw connections only after concluding assembly If you tighten screw connections before assembly is concluded undesired tension can occur Part list A Cover 1 B Ladle 1 C Pot 1 D Charcoal...

Page 5: ...o the boiler F via the M4x8 screws and M4 nuts 6 Insert the boiler door H2 in the hinge K and fix the boiler door H2 in place with the nut I Secure the bolt I by introducing the splint J through the h...

Page 6: ...starter to burn for 2 to 4 minutes Thenslowlyfilltheboilerwithcharcoal or briquettes 5 Only start to cook the food when the fuel is coated with a layer of ash This indicates that the charcoal or briqu...

Page 7: ...YELEM g si s r l s M k d s k zben az stkaz nnak stabil s szil rd alapon kell llnia mert k l nben felborulhat FIGYELEM Ez az stkaz n a haszn lat sor n rendk v l felforr sodik s ez rt m k d s k zben nem...

Page 8: ...ez re A csavarokat csak a teljes sszeszerel s ut n h zza meg er sen Ellenkez esetben nem k v nt fesz l s keletkezhet Alkatr szjegyz k A Fed l 1 B Mer t kan l 1 C st 1 D Sz nrost ly 1 E Kemence foganty...

Page 9: ...H2 kaz najt ra 5 R gz tse a G z r kengyel tart j t az M4x8 csavarokkal s az M4 any kkal az F kaz nra 6 Tegye be a H2 kaz n ajt t a K csukl p ntba s r gz tse a H2 kaz n ajt t az I csapszeggel Biztos t...

Page 10: ...ig Ezut n lassan t ltse meg a kaz nt fasz nnel ill brikettel 5 A grillezend telt csak akkor tegye fel amikor a t zel anyagot m r hamur teg bor tja El rte a grillez shez optim lis par zsl st Egy alkalm...

Page 11: ...om mora med delovanjem stati na trdni in stabilni podlagi saj se v nasprotnem primeru lahko prevrne POZOR Ta pe s kotli kom se zelo segreje in je med uporabo ne smete premikati Pri kurjenju si nadenit...

Page 12: ...po tevajte naslednje Vija ne spoje trdno privijte elepokon animonta i Vnasprotnemprimerulahko pride do ne elenih mehanskih napetosti Seznam delov A Pokrov 1 B Zajemalka 1 C Kotli ek 1 D Re etka za ogl...

Page 13: ...a H2 5 ZvijakiM4x8inmaticamiM4pritrditedr aloza zapiralni ro aj G na kotel F 6 Vratca kotla H2 vstavite v te aj K in pritrdite vratcakotla H2 zzati em I Zati I zavarujte tako da razcepko J vtaknete sk...

Page 14: ...pri iganjeognja Polo itejunaslojlesnegaogl ja ali briketov 4 Kocko za pri iganje pustite goreti 2 do 4 mi nute Zatem v kotel po asi napolnite z lesnim ogljem oz briketi 5 Kotli ek pristavite ele ko je...

Page 15: ...iketi UPOZORENJE na opasnost od opeklina Tijekom uporabe kotao za kuhanje mora stajati na stabilnoj i vrstoj podlozi jer se ina e mo e prevrnuti POZOR Ovaj kotao za kuhanje se jako zagrije i ne smije...

Page 16: ...egnite sve vij ane spojeve U suprotnom slu aju mogu se pojaviti ne eljena naprezanja Popis sastavnih dijelova A poklopac 1 B kutla a 1 C lonac 1 D re etka za ugljen 1 E ru ka kotlenke 2 F kotlenka 1 G...

Page 17: ...pornistremen G pomo u vijaka M4x8 i matica M4 na kotlenki F 6 Postavite vrata kotlenke H2 u arku K i pri vrstite vrata kotlenke H2 pomo u zatika I Osigurajte zatik I tako da rascjepku J provu ete kroz...

Page 18: ...a postoje i sloj dr venog ugljena odnosno briketa 4 Ostavite potpalu za kruta goriva da gori 2 do 4 minute Nakontogalaganodopunitelo i teko tlenke drvenim ugljenom odnosno briketima 5 Lonac postavite...

Page 19: ...suri n timpul utiliz rii cazanul pentru tocan trebuie s fie amplasat pe o suprafa suport rigid n caz con trar exist nd riscul r sturn rii sale ATEN IE Acest cazan pentru tocan devine foarte fierbinte...

Page 20: ...c toate mbin rilerealizateprin n urubarenumaidup ncheierea prealabil a lucr rilor de montaj n caz contrar se pot produce tensiuni mecanice nedorite Lista pieselor componente A Capac 1 B Polonic 1 C Oa...

Page 21: ...urilorM4x8 ipiuli elor M4 5 Fixa i suportul cadrului de nchidere G pe ca zan F cuajutorul uruburilorM4x8 ipiuli elor M4 6 Introduce iu acazanului H2 nbalamaua K i fixa i u a cazanului H2 cu ajutorul b...

Page 22: ...deaprinz torsolid Plasa i lepestratulexistent de mangal respectiv de brichete 4 L sa i pastilele de combustibil solid s ard timpde2p n la4minute Umple idup aceea ncet cazanul cu mangal respectiv cu b...

Page 23: ...23 LANDMANN LANDMANN 30 EN 1860 3...

Page 24: ...24 LANDMANN A 1 B 1 C 1 D 1 E 2 F 1 G 1 H 1 1 2 1 I 1 J 1 K 1 L 1 M 1 N 3 O 1 P 1 Q 1...

Page 25: ...LANDMANN 1 F N M5x8 M5 D 2 E F M5x12 M5 3 K M4x8 M4 F 4 H1 M4x8 M4 H2 5 G M4x8 M4 F 6 H2 K H2 I I J M5x8 10x M4x8 5x 3 5x20 1x M5x12 4x M5 14x M4 5x 6 6x 7 O F M5x8 M5 8 P O Q P 9 L 3 5x20 M M 10 D C...

Page 26: ...26 LANDMANN LANDMANN 5 kg 30 1 LANDMANN LANDMANN LANDMANN LANDMANN 2 D 3 4 2 4 5 F 6 C 1 2 3...

Reviews: