Landig W 100 Instructions For Use Manual Download Page 2

2

3

DE

Inhaltsverzeichnis

Seite

Hack, ist das herrlich!

2

Das neue Wolfsrudel

2

Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

2

Sicherheits- & Warnhinweise

3

Gewährleistung

4

Haftungsbeschränkung

5

Bestimmungsgemäße Verwendung

5

Wichtig beim Auspacken

5

Vor dem Erstgebrauch

5

Anforderungen an den Aufstellungsort

5

Produktübersicht W 100 | WD 100

6

Abmessung & Gerätebeschreibung

6

Lieferumfang

6

Betrieb zur Fleischverarbeitung

7

Betrieb zur Wurstverarbeitung

7

Produktübersicht W 200 | WD 200 | W 300 | WD 300

8

Abmessung & Gerätebeschreibung

8

Lieferumfang

8

Betrieb zur Fleischverarbeitung

9

Betrieb zur Wurstverarbeitung

9

Montage Wolfvorsatz

10

Einsatz als Fleischwolf

11

Überlastschutz

11

Einsatz als Wurstfüller

12

Reinigung, Wartung und Lagerung

13

Entsorgungshinweise

13

Kundendienst

13

Originalzubehör und weitere Produkte

14

Hack, ist das herrlich!

Mit dem richtigen Fleischwolf eröffnen sich neue Möglich-
keiten der Zubereitung von Wildbret, denn Wildhackfleisch ist 
vielseitig einsetzbar und etwas für wahre Gourmets. Beute 
optimal verwerten lautet hier die Devise, denn auch eher un-
beliebte Wildbretteile wie Träger, Blätter, Abschnitte aus Rippen 
oder natürlich auch ganze Stücke aus der Keule können hierfür 
verwendet werden. Gut zu wissen: Wildbret kann generell 
wie konventionelles Fleisch verarbeitet werden. Allerdings 
empfiehlt es sich aufgrund des geringeren Fettanteils der 
Fleischmasse, einen gewissen Anteil an Fett vom Haus- oder 
auch Wildschwein hinzuzufügen. Dies sorgt für einen saftigen 
Geschmack und eine bessere Bindung. Der Clou: Mit dem 
dazugehörigen Wurstfülltrichter lässt sich der Fleischwolf auch 
ideal als Wurstfüller verwenden.

Das neue Wolfsrudel

Hier haben die Landig Ingenieure ganze Arbeit geleistet. Entwi-
ckelt aus jahrzehntelanger Erfahrung im Bereich der Fleischver-
arbeitung, mit Blick auf wichtige Details. Für ein präzises und 
hygienisches Arbeiten bei höchster Effizienz. Alle Bauteile, die 
mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, sind aus hochwertigem 
und langlebigem rostfreien Edelstahl gefertigt und können 
nach dem „Wolfen“ kinderleicht zerlegt und in der Spülmaschi-
ne gereinigt werden. Zudem verfügen alle WD-Modelle über ein 
leistungsstarkes Vorschneidesystem. Erleben Sie revolutionäre 
Systeme in dieser Preisklasse und erwarten Sie nicht weniger 
als das Beste.

Waidmannsheil und gutes Gelingen wünschen

Aaron, Christian und Manfred Landig

Informationen zu dieser  

Bedienungsanleitung

Mit dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie wichtige Hinweise 
für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemä-
ßen Gebrauch und die Pflege der Landig Fleischwolf-Serie.

Bitte sorgen Sie dafür, dass diese Anleitung am Gerät ständig 
verfügbar ist, sodass jede Person, die damit arbeitet, stets Zu-
griff darauf hat. Insbesondere für die folgenden Tätigkeiten ist 
diese Anleitung notwendig:

• Inbetriebnahme
• Bedienung
• Reinigung des Gerätes 
• Störungsbehebung 

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben 
Sie sie im Falle eines Verkaufs unbedingt an den neuen Besitzer 
weiter. Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden denkbaren 
Aspekt berücksichtigen. Für weiterführende Informationen oder 
bei Problemen, die in dieser Anleitung nicht oder nicht aus-
führlich genug behandelt werden, wenden Sie sich bitte an den 
Landig Kundendienst oder an Ihren Fachhandel.

Sicherheits- & Warnhinweise

Beachten Sie bei der Verwendung elektrischer Geräte stets die 
folgenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen:

WICHTIG

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sowie  

sämtliche Warnhinweise und Kennzeichnungen am 

Gerät sorgfältig durch!

Kontrollieren sie den Lieferumfang 

auf Beschädigungen!

•  Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile richtig ausgerich-

tet und nicht verklemmt sind, dass das Gerät vorschriftsmäßig 
montiert wurde und überprüfen Sie alle anderen Bedingungen, 
die den Betrieb beeinträchtigen könnten.

•  Wenn Teile, das Netzkabel oder der Wolfvorsatz bzw. Motor 

beschädigt sind, rufen Sie den Kundenservice an

 (siehe 

Kundendienst Seite 13)

.

•  Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, 

wenn Sie das Gerät nicht benutzen.

•  Ziehen Sie außerdem immer den Netzstecker aus der 

Steckdose, bevor Sie Teile oder Zubehör anbringen oder 
abnehmen und auch bevor Sie das Gerät reinigen. Vor-
sicht! Es besteht erhöhte Verletzungsgefahr!

•  Nachdem Sie den Netzstecker gezogen haben, schalten 

Sie den Netzschalter EIN und dann AUS, um sicherzustel-
len, dass die gesamte Energie / der Strom aus dem Gerät 
abgeleitet wurde.

 

WARNUNG

Lassen sie den Fleischwolf niemals unbeauf-

sichtigt, während dieser läuft!

 

WARNUNG

Geben sie während des Betriebs niemals mit der 

Hand Lebensmittel in den Schacht zur Schnecke!

 

WARNUNG

Halten sie während des Betriebs die Finger von 

der Schnecke und den Schneidemessern fern!

 

WARNUNG

Niemals bewegliche Teile berühren — dies kann 

zu schweren Verletzungen führen!

WICHTIG

Verwenden sie ausschließlich den  

mitgelieferten Stopfer!

•  Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand ge-

kommen sind und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie 
ein Teil aus dem Fleischwolf entfernen oder den Fleisch-
wolf in den Rückwärtsgang (ab Modell W 300) schalten.

•  Binden Sie lose Haare, Kleidung oder andere lose Gegen-

stände zurück und krempeln Sie lange Ärmel hoch, bevor 
Sie den Fleischwolf bedienen.

•  Entfernen Sie Krawatten, Ringe, Uhren, Armbänder oder 

andere Schmuckstücke, bevor Sie das Gerät bedienen.

•  Betreiben Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten 

Netzkabel oder Netzstecker oder nach einer Fehlfunktion.

 

WARNUNG

Verwenden sie ausschließlich  

das Originalnetzkabel!

•  Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien; es ist aus-

schließlich für den Einsatz im Innenbereich bestimmt.

•  Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches 

oder einer Theke hängen, mit scharfen Kanten in Berüh-
rung kommen oder heiße Oberflächen berühren.

•  Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht geknickt oder 

unter dem Gerät eingeklemmt wird oder sich um den 
Fleischwolf gewickelt hat.

•  Niemals am Netzkabel ziehen, um den Stecker aus der 

Steckdose zu entfernen.

•  Niemals ein Verlängerungskabel verwenden. Den Stecker 

immer direkt an eine geerdete Steckdose anschließen.

•  Dieser Fleischwolf besitzt einen geerdeten, dreipoligen Ste-

cker, der direkt an eine geerdete Steckdose angeschlossen 
werden muss (220 Volt, 50 Hz).

•  Geerdete Stecker werden bei Elektrogeräten mit Metallge-

häuse verwendet, um den Anwender vor einem Strom-
schlag zu schützen.

Summary of Contents for W 100

Page 1: ... fürechtejäger DE Bedienungsanleitung EN Instructions for use W 100 WD 100 W 200 WD 200 W 300 WD 300 FLEISCHWÖLFE MEAT MINCERS ...

Page 2: ...en Aspekt berücksichtigen Für weiterführende Informationen oder bei Problemen die in dieser Anleitung nicht oder nicht aus führlich genug behandelt werden wenden Sie sich bitte an den Landig Kundendienst oder an Ihren Fachhandel Sicherheits Warnhinweise Beachten Sie bei der Verwendung elektrischer Geräte stets die folgenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen WICHTIG Lesen Sie diese Bedienungsan...

Page 3: ...ch unsachgemäße Behandlung oder unsachgemäßen Einsatz entstanden sind sowie Mängel welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen Darüber hinaus übernimmt Landig für Schäden durch fehlende oder unzurei chende Pflege keine Haftung In diesem Fall erlischt die Garantie ebenfalls Weitergehend sind Transportschäden soweit Landig dies nicht zu verantworten hat vom Gewährleist...

Page 4: ... Verschlussring Lochscheibe Lüftung Ein Aus Schalter Überlastschutz Netzkabelanschluss Lieferumfang 1 x Stopfer 1 x Wurstfülltrichter 1 x W Kreuzmesser 1x WD Vorschneider Lochscheibe Messer 2 x Lochscheiben 4 5 8 mm 1 x Einfüllschale 1 x Verschlussknopf 1 x Wolfvorsatz 1 x Schneckenmuffe 1 x Schnecke 1 x Verschlussring 1 x Distanzscheibe zum Wurstfüllen 1 x Motorblock und 1 x Netzkabel 350 mm 178 ...

Page 5: ...ktübersicht W 200 WD 200 W 300 WD 300 Abmessung Gerätebeschreibung Wolfvorsatz Einfüllschale Verschlussknopf rutschhemmende Füße Motorblock Verschlussring Lochscheibe Lüftung Ein Aus Schalter Überlastschutz Netzkabelanschluss Betrieb zur Fleischverarbeitung Stopfer Einfüllschale Verschlussknopf Wolfvorsatz Schneckenmuffe Schnecke Kreuzmesser Lochscheibe Verschlussring Vorschneider Lochscheibe Vors...

Page 6: ...nach unten drücken bis diese fest sitzt Einsatz als Fleischwolf Kaltgerätestecker in die Kupplung am Motorblock stecken und anschließend den Stecker in die Steckdose stecken das Gerät ist jetzt im Stand by Modus Teller oder Schüssel unter den Ausgang des Wolfvorsatzes legen Tipp Die zu verarbeitenden Lebensmittel müssen gut gekühlt oder leicht angefroren sein Für ein optimales Ergebnis Fleisch ste...

Page 7: ...urchzuführen Das zu verarbeitende Wurstbrät muss gekühlt sein Die Einfüllschale dabei nicht übermäßig mit Brät befüllen Der Schacht zur Schnecke muss stets frei bleiben um eine gute Kontrolle zu haben Schieben Sie eine Wursthülle über den Fülltrichter Ziehen Sie 10 15 cm der Wursthülle am Ende des Fülltrichters heraus und machen Sie einen Knoten in das Ende der Hülle Tipp Für ein besseres Ergebnis...

Page 8: ...elstahl Lochscheiben Edelstahl Kreuzmesser Vorschneider Art Nr Artikelbezeichnung Zum Produkt FL0120 Edelstahl Lochscheibe Vorschneider WD 100 WD 200 link landig com lsv100 FL0122 Edelstahl Kreuzmesser Vorschneider WD 100 WD 200 link landig com kmv100 FL0320 Edelstahl Lochscheibe Vorschneider WD 300 link landig com lsv300 FL0322 Edelstahl Kreuzmesser Vorschneider WD 300 link landig com kmv300 Fußp...

Page 9: ... cannot take into account every conceivable aspect For further information or problems that are not dealt with in these instructions or not dealt with in sufficient detail please contact Landig Customer Service or your specialist dealer Safety instructions and warnings Always follow these basic safety precautions when using electrical equipment IMPORTANT Read these instructions for use as well as ...

Page 10: ...the device In addition Landig assumes no liability for damage caused by lack of or inadequate mainte nance In this case the guarantee is also void In addition dam age in transit is excluded from the warranty claim insofar as Landig is not responsible for this A warranty claim is excluded for damage caused by repairs not carried out by Landig or an official agency In the event of justified complain...

Page 11: ... Ventilation On Off switch Overload protection Power cable connection Scope of delivery 1 x Pusher 1 x Sausage filling funnel 1 x W Wing blade 1 x WD Pre cutter perforated disc blade 2 x perforated discs 4 5 8 mm 1 x Filler tray 1 x Locking button 1 x Mincer attachment 1 x Auger socket 1 x Auger 1 x Locking ring 1 x Spacer disc for sausage filling 1 x Motor block and 1x Power cable 350 mm 178 mm W...

Page 12: ...uct overview W 200 WD 200 W 300 WD 300 Dimensions device description Mincer attachment Filler tray Locking button Anti slip feet Motor block Locking ring Perforated disc Ventilation On Off switch Overload protection Power cable connection Meat processing operation Pusher Filler tray Locking button Mincer attachment Auger socket Auger Wing blade Perforated disc Locking ring Pre cutter perforated di...

Page 13: ...tach ment and press it down until it is firmly in place Use as a meat mincer Insert the cold device connector into the coupling on the motor block and then plug the connector into the socket the device is now in stand by mode Place the plate or bowl under the outlet of the mincer attachment Tip The food to be processed must be well chilled or slightly frozen For best results cut the meat into stri...

Page 14: ...e sausage with the meat mincer it is advisable to carry out this process with two people The sausage meat to be processed must be chilled Do not overfill the filler tray with meat the chute to the auger must always remain free in order to have good control Slide a sausage skin over the filling funnel Pull out 10 15 cm of the sausage skin at the end of the filling funnel and tie a knot in the end o...

Page 15: ...acebook com landig wildkuehlung www instagram com landig wildkuehlung Art Nr WZ0011 Landig Lava GmbH Co KG Mackstrasse 90 88348 Bad Saulgau Germany Tel 49 7581 90430 Email info landig com Web www landig com ...

Reviews: