Lanaform Stand Mirror Instructions Manual Download Page 5

Stand Mirror”

 

 

5

 

/ 20

EN 

FR

 NL DE ES IT PL CS SK HU SL BG SV

FR

  Manuel 

d’instruction

   Les photographies et autres représenta-

tions du produit dans le présent manuel et 
sur l’emballage se veulent les plus fidèles 
possibles mais peuvent ne pas assurer une 
similitude parfaite avec le produit.

Nous vous remercions de l’intérêt que vous 
portez au Miroir tactile sur pied « Stand 
Mirror X10 » de LANAFORM. Ce miroir X10 
avec éclairage LED trouvera une place de 
choix dans votre intérieur.

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES 

INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER 

VOTRE MIROIR, EN PARTICULIER CES 

QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE 
FONDAMENTALES : 

• 

“Stand Mirror”  N’utilisez cet appareil que 

dans le cadre du mode d’emploi décrit dans 
ce manuel.

• 

“Stand Mirror”  Cet appareil n’est pas 

prévu pour être utilisé par des personnes 
(y compris les enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont 
réduites, ou des personnes dénuées d’ex-
périence ou de connaissance, sauf si elles 
ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une 
personne responsable de leur sécurité, 
d’une surveillance ou d’instructions préal-
ables concernant l’utilisation de l’appareil. 
Il convient de surveiller les enfants pour 
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• 

“Stand Mirror”  N’utilisez pas d’accessoires 

qui ne soient pas recommandés par LANA-
FORM ou qui ne soient pas fournis avec cet 
appareil.

• 

“Stand Mirror”  Ne laissez jamais rien 

tomber ou n’insérez aucun objet dans l’une 
des ouvertures. 

• 

“Stand Mirror”  N’utilisez jamais cet appa-

reil dans une pièce où des produits aérosols 
(sprays) sont employés ou dans une pièce où 
de l’oxygène est administré.

• 

“Stand Mirror” N’immergez ou ne plongez 

jamais l’appareil sous l’eau ou tout autre 
liquide pour le nettoyer.

CARACTÉRISTIQUES

• 

“Stand Mirror”  Miroir à deux faces : 

x10 et x1.

• 

“Stand Mirror”  Miroir pivotant à 360°.

• 

“Stand Mirror”  Miroir avec éclairage LED 

à intensité variable.

• 

“Stand Mirror”  Miroir tactile.

• 

“Stand Mirror”  Pour enclencher la lumière, 

veuillez apposer votre doigt sur le bouton 
situé sur la face X1 du miroir. Laissez votre 
doigt appuyé pour augmenter ou atténuer 
la luminosité. Appuyez une dernière fois sur 
ce même bouton pour éteindre la lumière 
tout simplement. 

REMPLACEMENT DES PILES 

Placez le miroir avec la face grossis-

sante X10 face à vous. A l’aide de vos deux 
mains, faites glisser le couvercle du miroir 
dans le sens contraire des aiguilles d’une 
montre en vous référant à la (figure 1).

Déposez la face du miroir détachée 

et retirez le couvercle du compartiment à 
piles (figure 2).

Remplacez les piles usagées par 4 

nouvelles piles AAA (1.5V) et replacez le 
couvercle. (figure 3)

A l’aide de vos deux mains toujours, 

replacez la face détachée en veillant à 
respecter les ergots et tournez-la dans le 
sens des aiguilles d’une montre pour la 
fixer correctement. (figure 4)

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Veillez à retirer les piles avant de le nettoyer.

Nettoyez les faces du miroir à l’aide d’un 
produit de nettoyage pour vitres et d’un 
chiffon doux et humide. 

N’immergez pas le miroir dans l’eau. 

N’utilisez jamais d’autre liquide ou de net-
toyant abrasif. 

CONSEILS RELATIFS À 
L’ÉLIMINATION DES DÉCHETS

L’emballage est entièrement composé de 
matériaux sans danger pour l’environne-
ment qui peuvent être déposés auprès du 
centre de tri de votre commune pour être 
utilisés comme matières secondaires. Le 
carton peut être placé dans un bac de col-
lecte papier. Les films d’emballage doivent 
être remis au centre de tri et de recyclage 
de votre commune.

Lorsque vous ne vous servez plus de l’appa-
reil, éliminez-le de manière respectueuse 
de l’environnement et conformément aux 
directives légales. Retirez préalablement 
la pile et déposez-la dans une borne de 
collecte afin qu’elle soit recyclée.

Attention : les piles usées ne doivent en 
aucune façon être mises aux ordures mé-
nagères .

GARANTIE LIMITÉE

LANAFORM garantit que ce produit est 
exempt de tout vice de matériau et de fa-
brication à compter de sa date d’achat et ce 
pour une période de deux ans, à l’exception 
des précisions ci-dessous.

La garantie LANAFORM ne couvre pas 
les dommages causés suite à une usure 
normale de ce produit. En outre, la garantie 
sur ce produit LANAFORM ne couvre pas les 
dommages causés à la suite de toute utili-
sation abusive ou inappropriée ou encore 
de tout mauvais usage, accident, fixation 
de tout accessoire non autorisé, modifica-
tion apportée au produit ou de toute autre 
condition, de quelle que nature que ce 
soit, échappant au contrôle de LANAFORM. 
LANAFORM ne sera pas tenue pour respon-
sable de tout type de dommage accessoire, 
consécutif ou spécial.

Toutes les garanties implicites d’aptitude 

du produit sont limitées à une période de 

Summary of Contents for Stand Mirror

Page 1: ...MIRROR X10 AND X1 MIROIR DEUX FACES X10 ET X1 TWEEZIJDIGE SPIEGEL X10 EN X1 SPIEGEL MIT ZWEI SEITEN X10 UND X1 ESPEJO DE DOS CARAS X10 Y X1 Stand Mirror BEAUTY 1 SIDE X1 360 ROTATING LED LIGHTING 1 S...

Page 2: ...2 20 Stand Mirror...

Page 3: ...Stand Mirror 3 20 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4...

Page 4: ...Replace the used batteries with 4 new AAA 1 5V batteries and replace the cover figure 3 4 Still using both hands replace the side removed making sure you the tabs are aligned and turn clockwise to mo...

Page 5: ...te X10 face vous A l aide de vos deux mains faites glisser le couvercle du miroir dans le sens contraire des aiguilles d une montre en vous r f rant la figure 1 2 D posez la face du miroir d tach e et...

Page 6: ...e verhogen of te verlagen Druk nogmaals op dezelfde knop om het licht uit te doen DE BATTERIJEN VERVANGEN 1 Richt de 10x vergrotende zijde van de spiegel naar u toe Gebruik beide handen om het deksel...

Page 7: ...n Sie dieses Ger t niemals in einem Raum in dem Aerosolprodukte Sprays benutzt werden oder in einem Zimmer indemSauerstoffverabreichtwird Tauchen Sie das Ger t zum Reinigen niemals in Wasser oder in e...

Page 8: ...producto Procure que no caiga ni se introduzca ning n objeto en las aberturas Nuncautiliceesteaparatoenhabitaciones en las que se utilicen aerosoles sprays o donde se suministre ox geno Nunca lo sume...

Page 9: ...ti da LANAFORM o che non siano fornitiindotazioneconquestoapparecchio Non lasciare cadere n inserire alcun oggetto in una delle aperture Non utilizzare mai l apparecchio in una stanza nella quale veng...

Page 10: ...og by przez nie poinstruowane Nale y nadzorowa dzieci aby upewni si e nie bawi si urz dzeniem Nie nale y u ywa akcesori w niezale canych przez LANAFORM lub niedostarc zanych wraz z urz dzeniem Nale y...

Page 11: ...ur en k pou it osobami se sn en mi t lesn mi smyslov mi i du evn mi schopnostmi v etn d t ani osobami s nedostatkem znalost i zku e nost pokudnatytoosobynedohl osoba odpov dn zajejichbezpe nebopokudj...

Page 12: ...n na pou vanie osobamisozn en mitelesn mi zmyslov mialebodu evn mischopnos ami vr tane det aniosobamisnedostatkomvedomost alebosk senost aknatietoosobynedozer osobazodpovedn zaichbezpe iealeboak im t...

Page 13: ...Z AL BBI ALAPVET BIZTONS GI TAN CSOKAT A k sz l ket csak a jelen tmutat ban szerepl haszn lati utas t s szerint haszn lja Ak sz l ketnemszabadhaszn lniaolyan szem lynek k l n sen gyermeknek akinek tes...

Page 14: ...uporabljati osebe vklju no z otroki z zmanj animi telesnimi utnimi ali du evnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izku enj ali znanja razen e jih pri uporabi naprave nadzira ali jim svetuje oseb...

Page 15: ...i kakr nekoli druge situacije na katero LANAFORM ne more vplivati LANAFORM ne bo odgovarjal za kakr nokoli vrstonaklju ne posledi nealiposebne kode Vse implicitne garancije za ustreznost izdelka so om...

Page 16: ...m l i n gon av p pningarna Anv ndaldrigdennaproduktiettrumd r aerosoler sprayer anv nds eller i ett rum d r man hanterar syrgas S nk aldrig ned produkten i vatten eller n gon annan v tska EGENSKAPER D...

Page 17: ...tar den garanti som t cker denna produkt fr n LANAFORM inte skada som orsakas av oegentlig ol mplig eller felaktig anv ndning olycksh ndelse anv ndningavejgodk nttillbeh r ndring av produkten eller an...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...2 YEAR WARRANTY Stand Mirror LA131006 LOT002 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: