background image

Español 

10

 / 28

EN FR NL DE 

ES

 IT PL CS SK HU SL HR BG LT

•  No deje el difusor expuesto al sol durante 

un tiempo excesivo.

•  No desmonte el aparato.
•  No encienda el difusor sin agua en el 

depósito.

•  No toque el transductor mientras el apa-

rato esté en funcionamiento.

•  No utilice aceites esenciales no recomen-

dados para la difusión.

•  No utilice perfumes o esencias sintéticos, 

esto podría estropear el aparato.

•  Asegúrese de que el cable no pase direc-

tamente sobre el transductor.

•  No tire del sensor de agua, podría dañar 

el aparato.

•  Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
•  No lave el aparato íntegramente con agua 

ni lo sumerja; siga las instrucciones relati-
vas a la limpieza.

•  No raspe nunca el transductor con he-

rramientas duras; siga las instrucciones 
de limpieza de este manual.

•  Es preferible utilizar Borneo por periodos 

de 30 minutos, pero varias veces al día 
si lo desea.

•  Este aparato no está pensado para ser utili-

zado por personas con capacidades físicas, 
sensoriales o psíquicas reducidas o por 
personas sin la experiencia o los conoci-
mientos adecuados (incluidos niños), salvo 
bajo la supervisión de una persona res-
ponsable de su seguridad, con la debida 
vigilancia, o si han recibido instrucciones 
previas sobre la utilización del producto. 
Evite que los niños jueguen con él.

report_problem

 Información adicional sobre 

el uso de aceites esenciales

•  Antes de usar aceites esenciales, infórmese 

de los efectos negativos sobre la salud que 
puede conllevar el uso de dichos productos.

•  Utilice siempre aceites esenciales de 

calidad: puros, 100 % naturales y que 
puedan usarse en un difusor. Utilícelos 
con moderación y precaución. Siga las 
indicaciones y advertencias relativas al 
acondicionamiento de los aceites esencia-
les. Tenga en cuenta principalmente que:

•  No pueden utilizar aceites esenciales las 

mujeres embarazadas ni las personas 
epilépticas o que sufran asma o alergia, 
ni las personas con problemas de corazón 
o enfermedades graves.

•  En una habitación de bebé (menos de 3 

años), se aconseja que el uso de aceites 
esenciales no sobrepase los 10 minutos y 
que se produzca siempre cuando el bebé 
no se encuentre en la habitación.

•  Evite que los niños jueguen con el aparato 

o lo utilicen.

•  Bastan unas gotas (máximo 3 o 4) de acei-

tes esenciales para asegurar el correcto 
funcionamiento del aparato y la difusión 
del perfume. Un uso excesivo de aceites 
esenciales puede dañar el aparato.

•  Llene el depósito con agua antes de añadir 

las gotas de aceites esenciales.

•  Lanaform no se responsabiliza de los da-

ños accidentales que se produzcan por un 
uso diferente del indicado en el manual 
de instrucciones.

PRESENTACIÓN

Gracias por comprar Borneo de LANAFORM. El 
difusor de aceites esenciales Borneo combina 
tecnología, diseño y bienestar. Muy silencioso, 
permite a la vez una propagación de vapor 
frío aromatizado y también una suave difu-
sión de luz blanca en su hogar.

DESCRIPCIÓN DEL 

APARATO [

insert_photo

 1]

1   Tapa de plástico que sirve para 

ajustar la potencia del vapor

2   Sensor de agua y generador de luz LED
3   Soporte del sensor de agua 

y generador de luz LED

4   Difusor
5   Transformador
6   Soporte del difusor

Características

•  Luz LED blanca cambiante
•  Capacidad de 1600 ml

•  12 horas de difusión continua

•  Depósito de agua fácil de llenar
•  Gracias al sensor de agua, el aparato se 

detiene automáticamente cuando no hay 
suficiente agua en el depósito

INSTRUCCIONES DE USO [

insert_photo

 2]

•  Coloque Borneo en la habitación media 

hora antes de ponerlo en marcha, para 
que se adapte a la temperatura ambiente.

•  Asegúrese de que el difusor esté limpio.

•  Consulte los esquemas de este manual 

para preparar el difusor. Respete la posi-
ción indicada en el esquema. Coloque el 
sensor de agua y el generador de luz LED 
(Fig. 1, punto 2) en su soporte (Fig. 1, punto 
3), y compruebe que esté bien sujeto por 
las dos patas. Sujete el soporte al fondo 
del depósito con la ventosa. A continua-
ción, saque el cable del sensor de agua y 
el generador de luces LED por el orificio 
previsto para ello. Sujételo bien mediante 
la parte de goma del cable.

•  Llene el depósito de agua limpia hasta un 

nivel comprendido entre el nivel mínimo 
y el nivel máximo. Consulte los esquemas 
de este manual o la etiqueta del soporte 
del transductor. La temperatura del agua 
no debe ser superior a 40 °C.

•  Añada unas gotas de aceite esencial en 

el depósito.

•  Asegurándose de que tiene las manos 

secas, enchufe el aparato. El aparato se 
enciende automáticamente. El vapor y la 
luz que desprende crean así un ambiente 

propicio para la relajación. Si el nivel de 
agua es correcto, pero desea una difusión 
de vapor más importante, incline el depó-
sito muy ligeramente hacia la abertura.

info_outline

 Aunque el dispositivo 

de seguridad impide el 
funcionamiento del transductor, 
no deje el aparato enchufado 
cuando no lo esté utilizando.

LIMPIEZA

Si el agua contiene demasiado calcio y mag-
nesio, puede dejar un residuo blanco en el 
aparato. Si esta espuma se deposita en el 
transductor (pastilla metálica que produce 
ultrasonidos) podría alterar el correcto fun-
cionamiento del aparato.

Precauciones

1   Utilice agua hervida fría en cada uso
2   Limpie el depósito cada 2 días y el 

transductor una vez a la semana

3   Cambie el agua del depósito cada 2 días
4   Limpie el aparato y asegúrese de que 

todas sus piezas están totalmente 
secas cuando no esté funcionando

Limpieza del transductor

1   Ponga unas gotas de vinagre 

(de 2 a 5) en la superficie y deje 
reposar de 2 a 5 minutos.

2   No use jabón, disolventes o sprays de 

limpieza para limpiar el transductor.

3   Elimine la espuma de la superficie 

con un cepillo suave. No raspe la 
superficie con herramientas duras.

Limpieza del recipiente

1   Lave el recipiente con agua y un 

paño húmedo, y con vinagre si hay 
espuma o restos de cal en el interior.

2   Enjuague el recipiente con agua limpia.

E-IM-Borneo-001-v1.1.indd   10

11/07/2018   15:22:30

Summary of Contents for Borneo

Page 1: ...SCHE OLIËN DIFFUSOR FÜR ÄTHERISCHE ÖLE DIFUSOR DE ACEITES ESENCIALES DIFFUSORE DI OLI ESSENZIALI Borneo ESSENTIAL OIL DIFFUSER AIR QUALITY COLD TO WARM OSCILLATING LIGHT 12 HOURS AUTONOMY AUTOMATIC SHUT OFF E IM Borneo 001 v1 1 indd 1 11 07 2018 15 22 29 ...

Page 2: ...4 1 2 5 6 3 2 28 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR BG LT E IM Borneo 001 v1 1 indd 2 11 07 2018 15 22 29 ...

Page 3: ...e the device Make sure you pour water into the re servoir first before adding the drops of essential oils Lanaform cannot be held liable in the event of accidental damage resulting from any use contrary to the instructions given in these instructions for use PRESENTATION Thank you for choosing the LANAFORM Bor neo The Borneo essential oil diffuser com bines technology well being and design Virtual...

Page 4: ...er situation of what ever kind beyond the control of LANAFORM LANAFORM shall not be held liable for any type of incidental consequential or special damage Any implied warranties of the product s fit ness for purpose are limited to a period of two years from the original purchase date on presentation of a copy of the proof of purchase Upon receipt LANAFORM will repair or replace your device as appr...

Page 5: ...effet Veillez à bloquer ce dernier à l aide du caoutchouc présent sur le câble Remplissez le réservoir d eau claire jusqu à un niveau compris entre le niveau mini mum et le niveau maximum Référez vous aux schémas de ce manuel ou à l étiquette du support du transducteur La tempéra ture de l eau ne doit pas être supérieure à 40 C Versez quelques gouttes d huile essen tielle dans le réservoir Avec de...

Page 6: ...ardig snoer dat verkrijgbaar is bij de leverancier of zijn klantendienst Laat de verdamper niet gedurende een lange periode in de zon staan Haal het toestel niet volledig uit elkaar Schakel de verdamper niet in als er geen water in het reservoir zit Raak de omzetter niet aan wanneer het apparaat in werking is Gebruik geen etherische oliën waarvan het gebruik in een verdamper wordt afgeraden Gebrui...

Page 7: ...an het apparaat is uit het stopcontact gehaald of er is een stroomonderbreking sentiment_satisfied Stop de stekker van het apparaat in het stopcontact of controleer of er geen stroomonderbreking is help_outline Het waterpeil in het reservoir is te laag sentiment_satisfied Voeg water toe in het reservoir om het minimumniveau te bereiken help_outline Het waterpeil in het reservoir is te hoog sentime...

Page 8: ...schaft für Epileptiker oder Personen mit Asthma oder Allergien sowie für Personen mit Herzbeschwerden oder schwerwiegen den Erkrankungen Im Zimmer eines Babys bzw Kleinkinds unter 3 Jahren dürfen ätherische Öle nicht länger als 10 Minuten verdampft werden und ausschließlich wenn das Baby bzw Kleinkind sich nicht im Zimmer befindet Kinder und Minderjährige von dem Ge rät fernhalten und darauf achte...

Page 9: ...lp_outline Ablagerungen auf dem Transduktor sentiment_satisfied Den Transduktor reinigen help_outline Ablagerungen auf dem Transduktor sentiment_satisfied Den Transduktor reinigen help_outline Das Wasser ist nicht sauber sentiment_satisfied Den Behälter reinigen und frisches Wasser einfüllen HINWEISE BEZÜGLICH DER ENTSORGUNG VON ABFÄLLEN Die Verpackung besteht vollständig aus Stoffen die keine Gef...

Page 10: ...ién una suave difu sión de luz blanca en su hogar DESCRIPCIÓN DEL APARATO insert_photo 1 1 Tapa de plástico que sirve para ajustar la potencia del vapor 2 Sensor de agua y generador de luz LED 3 Soporte del sensor de agua y generador de luz LED 4 Difusor 5 Transformador 6 Soporte del difusor Características Luz LED blanca cambiante Capacidad de 1600 ml 12 horas de difusión continua Depósito de agu...

Page 11: ...lo o en su caso sustituirlo y enviárselo La garantía sólo se aplica a través del Centro de Servicio de LANAFORM Toda operación de mantenimiento de este pro ducto no efectuada por el Centro de Servicio de LANAFORM anulará la presente garantía ITALIANO DICHIARAZIONE PRECAUZIONALE report_problem Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto con particolare riguardo per le seguenti norme...

Page 12: ...asduttore piastra metallica che produce gli ultrasuoni il corretto funzionamento dell apparecchio potrebbe essere compromesso Precauzioni 1 Impiegare acqua bollita e raf freddata a ogni utilizzo 2 Pulire il serbatoio ogni 2 giorni e il trasduttore ogni settimana 3 Sostituire l acqua del ser batoio ogni 2 giorni 4 Pulire l apparecchio e verificare che tutti i componenti siano perfettamente asciutti...

Page 13: ...zędziem Należy postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi czyszczenia podanymi w niniejszej instrukcji Urządzenie Borneo może działać nie przerwanie maksymalnie przez 30 minut jednak można je włączać kilkakrotnie w ciągu dnia Urządzenie nie jest przewidziane do użyt kowaniaprzezosoby wtymdzieci których możliwościfizyczne sensorycznelubumy słowe są ograniczone ani przez osoby nie posiadająceodpow...

Page 14: ...ku jest zbyt duży sentiment_satisfied Wylać wodę ze zbiornika aby była poniżej maksymalnego poziomu help_outline Kabel przechodzi nad przetwornikiem sentiment_satisfied Umieścić do prawidłowo help_outline Wyciek ze zbiornika wody sentiment_satisfied Sprawdzić czy opaska gumowa jest prawidłowo umieszczona help_outline Temperatura w urządzeniu jest zbyt niska sentiment_satisfied Pozostawić urządzeni...

Page 15: ... postačí několik kapek esen ciálního oleje maximálně 3 až 4 kapky Používáním nadměrného množství esen ciálních olejů se může přístroj poškodit Než do nádržky nakapete esenciální olej napusťte do ní vodu Společnost Lanaform nenese odpověd nost za poškození přístroje způsobené nevhodným použitím které neodpovídá pokynům uvedeným v této příručce PREZENTACE Děkujeme vám za zakoupení přístroje Borneo z...

Page 16: ...ět Plnění ze záruky po skytuje pouze servisní středisko společnosti LANAFORM Bude li jakákoli oprava tohoto výrobku svěřena jiné straně než servisnímu středisku společnosti LANAFORM záruka pozbývá platnosti SLOVENČINA PREVIDNOSTNI UKREPI report_problem Pred uporabo izdelka preberite vsa navodila zlasti glavna varnostna opozorila camera_alt Fotografije in druge predstavitve izdelka v teh navodilih ...

Page 17: ...vajte tvrdé nástroje aby ste nepoškriabali povrch Čistenie nádržky 1 vyčistite nádržku na vodu pomocou mäkkej handričky a octu ak sa vnútri vytvoril kal alebo alebo vodný kameň 2 Vypláchnite nádržku čistou vodou healing SKLADOVANIE sentiment_dissatisfied Nevytvára sa para nesvieti kontrolka help_outline Prístroj je odpojený alebo sa vyskytla chyba v tejto oblasti sentiment_satisfied Prístroj zapoj...

Page 18: ... Három évnél fiatalabb kisgyermek szobá jában az illóolajok használata legfeljebb tíz percig engedélyezett és ez is kizárólag a kisgyermek távollétében Ügyeljen arra hogy gyermekek és kis korúak ne játszanak a készülékkel és ne használják azt Elég néhány csepp legfeljebb 3 4 csepp illóolaj a készülék helyes működése és az illatanyag kellemes szétáradása érde kében Az illóolajok túlzott használata ...

Page 19: ...zállítsa Amennyiben nem kívánja többé használni a készüléket akkor a környezetvédelmi és az egyéb vonatkozó jogszabályokat betartva váljon meg tőle KORLÁTOLT GARANCIA ALANAFORMgarantálja hogyatermékneknincs semmifélegyártási ésanyaghibájaavásárlástól számított2évig azalábbiesetekkivételével A LANAFORM garanciája nem vonatkozik a termék normál elhasználódásából eredő károkra Ezenkívül e LANAFORM te...

Page 20: ...istro vodo do vi šine med najnižjim in najvišjim nivojem Glejte slike v teh navodilih ali na nalepki na podstavku pretvornika Temperatura vode ne sme biti višja od 40 C V zbiralnik nalijte nekaj kapljic eterične ga olja S suhimi rokami vtaknite vtič v vtičnico Naprava se samodejno vklopi Hlapi in svetloba ki jih oddaja ustvarjajo prijet no okolje za sprostitev Če je nivo vode med oznakama vendar ž...

Page 21: ...tvarač tvrdim alatom pogledajte upute za čišćenje u ovom priručniku Difuzor Borneo poželjno je koristiti po 30 minuta što možete činiti i nekoliko puta dnevno ako želite Ovaj uređaj nije namijenjen osobama ukl jučujući djecu sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili psihičkim sposobnostima kao ni osobama bez prethodnog iskustva ili znanja osim uz pomoć osoba odgovor nih za njihovu sigurnost uz njihov ...

Page 22: ... help_outline Naslage na pretvaraču sentiment_satisfied Očistite pretvarač help_outline Voda je prehladna sentiment_satisfied Koristite vodu na sobnoj temperaturi help_outline Voda nije čista sentiment_satisfied Očistite spremnik i ulijte svježu vodu SAVJETI ZA UKLANJANJE OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od ma terijala koji nisu opasni po okoliš i može se predati u sabirni centar u vašoj op...

Page 23: ...творение и дизайн Той е много тих и позволява както разпръсква нето на студени ароматизирани изпарения така и разпръскването на бели светлини във вашия дом ОПИСАНИЕ НА УРЕДА insert_photo 1 1 Пластмасов капак служещ за регу лиране на силата на изпаренията 2 Воден датчик и светодиоден генератор на светлини 3 Подложка на водния датчик и све тодиодния генератор на светлини 4 Дифузьор 5 Трансформатор 6...

Page 24: ...на последваща или специал на щета Всяка друга имплицитна гаранция за годност на продукта се ограничава за пе риод от две години считано от датата на първоначалното му закупуване с изисква не за представяне на копие от документа удостоверяващ продажбата След като получи Вашия уред LANAFORM ще го поправи или подмени в зависимост от обстоятелствата и ще Ви го върне Гаран цията се прилага единствено п...

Page 25: ...uris nutrauktų plokštelės veikimą ir nepalikite prietaiso įjungto į maitinimo tinklą kai jo nenaudojate VALYMAS Jei vandenyje yra per daug kalcio ar magnio prietaisas gali apsinešti baltomis apnašomis Jei plokštelė ultragarsą skleidžianti metalinė plokštelė pasidengė šiomis apnašomis tai gali pakenkti tinkamam prietaiso veikimui Atsargumo priemonės 1 Naudokite kiekvienam kartui atskirai virintą ir...

Page 26: ...ORM gali būti nelaikoma atsakinga už bet kokią atsitiktinę netiesioginę arba konkrečią žalą Visos numanomos garantijos susijusios su gaminio tinkamumu ribotos dvejų metų la ikotarpiui nuo pirkimo datos jei naudotojas gali pateikti pirkimo įrodymo kopiją Gavusi įrenginį įmonė LANAFORM savo nuo žiūra suremontuos arba pakeis jūsų prietaisą ir grąžins jį jums Garantija galioja tik naudo jantis LANAFOR...

Page 27: ...E IM Borneo 001 v1 1 indd 27 11 07 2018 15 22 33 ...

Page 28: ...orneo LA120319 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM Borneo 001 v1 1 indd 28 11 07 2018 15 22 33 ...

Reviews: