background image

EL-DB EVO N

9

FR

cod. 3541P770  -  Rev. 00  -  06/2018

FR

1. GÉNÉRALITÉS

Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d'instructions

Après l'installation de la chaudière, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son
fonctionnement et lui remettre le présent livret qui fait partie intégrante et essentielle
du produit ; en outre, il doit être conservé avec soin pour toute consultation future

L’installation et la manutention doivent être effectuées conformément aux normes
en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un personnel professionnel
qualifié Toute opération sur les organes de réglage scellés est interdite

Une installation incorrecte ou un entretien impropre peuvent entraîner des domma-
ges à des personnes, à des animaux ou à des choses Le constructeur n'assume au-
cune responsabilité pour les dommages causés par des erreurs d'installation et
d'utilisation et, dans tous les cas, en cas de non observance des instructions

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, isoler l'appareil du ré-
seau d'alimentation électrique en actionnant l'interrupteur de l'installation et/ou au
moyen des dispositifs d'isolement prévus

Désactiver l'appareil en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement en s'abste-
nant de toute tentative de réparation ou d'intervention directe S'adresser unique-
ment à  un personnel professionnel qualifié Les éventuelles réparations ou
remplacements de composants devront être effectués uniquement par du personnel
professionnel qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange d'origine La non ob-
servance de ce qui précède compromet les conditions de sécurité de l'appareil

Cet appareil ne peut servir que dans le cadre des utilisations pour lesquelles il a été
conçu Tout autre usage doit être considéré comme impropre et donc dangereux

Les éléments du conditionnement ne peuvent être laissés à la portée des enfants
étant donné qu'ils pourraient être la source potentielle de dangers

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les en-
fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dépourvues d’expérience ou des connaissances nécessaires, sauf si el-
les ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécu-
rité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.

Mettre l'appareil et ses accessoires au rebut conformément aux normes en vigueur.

Les images contenues dans ce manuel ne sont qu'une représentation simplifiée du
produit Cette représentation peut présenter de légères différences, non significati-
ves, par rapport au produit

2. CONSIGNES D'UTILISATION
2.1 Introduction

Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir choisi une chaudière 

LAMBORGHINI

 de conception

avancée, à la pointe de la technologie, d'une fiabilité élevée et de haute qualité construc-
tive. Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice car elles four-
nissent des indications importantes concernant la sécurité d'installation, l'utilisation et
l'entretien de l'appareil.

EL-DB EVO N

 est un générateur de chaleur à haut rendement destiné au chauffage et

à la production d'eau chaude sanitaire (option), pouvant fonctionner avec des brûleurs à
air soufflé au fioul. Le corps de la chaudière se compose d'éléments en fonte, assemblés
à l'aide de bicônes et de tirants en acier Le système de contrôle fait appel à un micro-
processeur muni d'interface numérique et de fonctions avancées de régulation de la
température

A

Un ballon extérieur (option), servant à la production d'eau chaude sanita-
ire, peut être raccordé à la chaudière. Dans ce manuel, toutes les fonc-
tions relatives à la production d'eau chaude sanitaire sont actives
uniquement avec le ballon sanitaire optionnel comme indiqué au 

sez. 3.3

2.2 Tableau des commandes
Panneau

fig. 1  - Panneau de contrôle

Légende panneau
1

Touche pour diminuer la température de l'eau chaude sanitaire

2

Touche pour augmenter la température de l'eau chaude sanitaire

3

Touche pour diminuer la température de l'installation de chauffage

4

Touche pour augmenter la température de l'installation de chauffage

5

Afficheur

6

Touche de sélection des modes Été/Hiver

7

Touche de sélection du mode Économy/Confort

8

Touche de remise à zéro

9

Touche de Marche/Arrêt de l'appareil (on/off)

10

Touche du menu "Température évolutive" (mode)

11

Indication que l'eau chaude sanitaire a atteint la température programmée

12

Symbole eau chaude sanitaire

13

Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire

14

Programmation / température de sortie eau chaude sanitaire

15

Indication mode ECO (Économy) ou COMFORT

16

Température capteur extérieur (avec la sonde extérieure en option)

17

Elle s'affiche si la sonde extérieure ou la chronocommande à distance (options)

est branchée

18

Température ambiante (avec chronocommande à distance, option)

19

Indication brûleur allumé

20

Indication fonctionnement antigel

21

Indication « pression installation de chauffage »

22

Indication Anomalie

23

Programmation / température de départ chauffage

24

Symbole chauffage

25

Indication fonctionnement chauffage

26

Indication que le départ chauffage a atteint la température programmée

27

Indication fonction Été

Indication durant le fonctionnement
Chauffage

La demande chauffage (engendrée par le thermostat d'ambiance ou la chronocomman-
de à distance) est indiquée par le clignotement de l'air chaud au-dessus du radiateur
(rep. 24 et 25 - fig. 1).
Les voyants des degrés chauffage (rep. 26 - fig. 1) s'allument au fur et à mesure que la
température du capteur de chauffage atteint la valeur fixée.

fig. 2

Eau chaude sanitaire (CONFORT)

La demande d'eau chaude sanitaire (engendrée par l'ouverture d'un robinet d'eau chau-
de sanitaire) est indiquée par le clignotement de l'eau chaude sous le robinet (rep. 12 et
13 - fig. 1). S'assurer que la fonction CONFORT (rep.  15 - fig. 1) est activée
Les voyants des degrés eau chaude sanitaire (rep. 11 - fig. 1) s'allument au fur et à me-
sure que la température du capteur eau chaude sanitaire atteint la valeur fixée.

fig. 3

Exclusion du ballon (ECO)

L'utilisateur peut exclure le chauffage/maintien de la température dans le ballon. En cas

d'exclusion, l'eau chaude sanitaire ne sera pas disponible.
Lorsque le chauffage du ballon est actif (réglage par défaut), le pictogramme CONFORT

(rep. 15 - fig. 1) s'affiche, tandis que lorsqu'il est désactivé, c'est le pictogramme ECO

(rep. 15 - fig. 1) est activée
L'utilisateur peut désactiver le ballon (mode ECO) en appuyant sur la touche  

Eco/Con-

fort

 (rep. 7 - fig. 1). Pour activer le mode CONFORT, réappuyer sur la touche  

Eco/Con-

fort

 (rep. 7 - fig. 1).

2.3 Allumage et extinction
Chaudière non alimentée électriquement

fig. 4 - Chaudière non alimentée électriquement

B

En cas de coupure de la tension d'alimentation de l'appareil et/ou de coupure
de l'arrivée de gaz, le système hors-gel ne fonctionne pas. Pour les arrêts pro-
longés en période hivernale et afin d'éviter les dommages causés par le gel, il
est conseillé de purger toute l'eau contenue dans la chaudière et dans l'instal-
lation ; ou bien de ne vider que l'eau sanitaire et verser l'antigel approprié dans
l'installation de chauffage, en respectant les prescriptions indiquées sez. 3.3.

LE MARQUAGE << CE >> ATTESTE QUE LES PRODUITS SONT CONFORMES AUX EXIGEN-
CES ESSENTIELLES DE L'ENSEMBLE DES DIRECTIVES QUI LEURS SONT APPLICABLES.
LA DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ PEUT ÊTRE DEMANDÉE AU FABRICANT.

eco

comfort

m

od

e

r e s e t

ecomfort

bar

5

7

9

10

2

1

8

6

4

3

12

14

11

13

15

16

17

18

20

21

22

23

25

24

26

27

19

eco

comfort

m

o

de

r e s e t

eco

bar

eco

comfort

m

o

de

r e s e t

comfort

bar

eco

comfort

m

od

e

r e s e t

Summary of Contents for EL-DB EVO N 32

Page 1: ...EL DB N 32 47 62 78 95 cod 3541P770 Rev 00 06 2018 INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RU 5 1 3541P770...

Page 2: ...production are only active with the optional hot water tank connect ed as indicated in sec 3 3 2 2 Control panel Panel fig 1 Control panel Panel legend 1 DHW temperature setting decrease button 2 DHW...

Page 3: ...perature adjustment with optional remote timer control Using the remote timer control set the temperature desired in the rooms The boiler unit will set the system water according to the required room...

Page 4: ...circuit Otherwise if the discharge valve cuts in and floods the room the boiler manu facturer cannot be held liable Do not use the water system pipes to earth electrical appliances Before installation...

Page 5: ...e earth wire must be left 2 cm longer than the others B The user must never change the unit s power cable If the cable gets damaged switch off the unit and have it changed solely by professionally qua...

Page 6: ...er supply to the boiler 2 Remove the front top and bottom panel 3 Open the door by undoing the knobs 4 Clean the inside of the boiler and the entire path of exhaust fumes using a tube brush or compres...

Page 7: ...EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 95 Number of elements no 3 4 5 6 7 Max heating capacity kW 28 3 41 9 56 6 71 3 84 6 Q Min heating capacity kW 22 4 22 3 33 4 44 5 55 8 Q Max heat output in h...

Page 8: ...tat optional 130 DHW circulating pump optional 138 External probe optional 139 Remote timer control optional 211 Burner connector 246 Pressure transducer 278 Double sensor heating safety 304 Stage 2 b...

Page 9: ...chaude sanitaire sont actives uniquement avec le ballon sanitaire optionnel comme indiqu au sez 3 3 2 2 Tableau des commandes Panneau fig 1 Panneau de contr le L gende panneau 1 Touche pour diminuer...

Page 10: ...istance la temp rature souhait e l in t rieur des pi ces La chaudi re r glera la temp rature dans le circuit d eau de l instal lation en fonction de la temp rature ambiante demand e Pour le fonctionne...

Page 11: ...appareils lectriques Avant l installation laver soigneusement toutes les tuyauteries de l installation afin d li miner toutes les impuret s ou r sidus risquant de compromettre le bon fonctionnement de...

Page 12: ...B Le c ble d alimentation de l appareil ne doit pas tre remplac par l utilisateur En cas d endommagement du c ble teindre l appareil et confier exclusive ment son remplacement un professionnel qualif...

Page 13: ...sont proscrire Nettoyage de la chaudi re 1 Couper l alimentation lectrique de la chaudi re 2 ter le panneau avant sup rieur et le panneau inf rieur 3 D visser les pommeaux de la porte pour l ouvrir 4...

Page 14: ...EVO N 47 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 72 EL DB EVO N 95 Nombre d l ments nbre 3 4 5 6 7 Puissance thermique maxi kW 28 3 41 9 56 6 71 3 84 6 Q Puissance thermique mini kW 22 4 22 3 33 4 44 5 55 8 Q Puis...

Page 15: ...mbiance option 130 Circulateur eau chaude sanitaire option 138 Sonde ext rieure option 139 Chronocommande distance option 211 Connecteur br leur 246 Transducteur de pression 278 Capteur double chauffa...

Page 16: ...al Number 1820G80021 18 20 G8 0021 B A B 0DQXIDFWXUHU 0DQXIDFWXUHU DGGUHVV Model RGH Qnw Hi PMS PMW Qn Hi tmax C D Pn 80 60 H2O Pn 50 30 12 Serial number DUFRGH 1 1 3URGXFWLRQ GDWH See the manual 5 IP...

Page 17: ...26 1 2 Comfort 12 13 1 Comfort 15 1 11 1 3 conomy COMFORT 15 1 ECO 15 1 ECO eco comfort 7 1 COMFORT eco comfort 7 1 1 3 4 B sez 2 3 5 120 FH 5 FH eco comfort m o d e r e s e t ecomfort bar 5 7 9 10 2...

Page 18: ...1 2 1 10 5 1 3 4 1 10 1 11 1 2 1 1 10 13 0 11 3 4 1 14 1 2 1 12 10 1 13 eco comfort m o d e r e s e t eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r...

Page 19: ...5 A 120 FH 2 2 1 2 2 A 2 3 B cap 4 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 B 6 C 16 cap 4 4 LAMBORGHINI 16 8 9 10 11 ECO COMFORT Eco nomy 7 1 Comfort 7 1 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 30 40 50 60 70 80 90 85 1...

Page 20: ...3541P770 Rev 00 06 2018 2 4 A 2 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 A 17 2 6 3 LAMBORGHINI 3 1 TEST 3 4 1 5 TEST 24 1 12 1 18 TEST TEST TEST 15 3 2 B sez 1 3 sez 4 3 3 3 A A eco comfort m o...

Page 21: ...EL DB EVO N 21 RU cod 3541P770 Rev 00 06 2018 2 1 A 1 2 3 4 5 3 4 22 1 A 8 1 1 F 2 A01 A02 A03 A04 F07 X5 F09 F10 1 F11 F12 F13 X12 F14 2 F16 F34 170 F35 F37 F39 F40 A41 F42 F47...

Page 22: ...115 150 EL DB EVO N 32 EL DB EVO N 47 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 72 EL DB EVO N 95 3 4 5 6 7 34 9 51 6 67 7 85 6 103 2 Q 17 0 34 3 45 8 59 0 70 8 Q 32 47 62 78 95 P 16 32 43 55 66 P Pmax 80 60 C 91 7...

Page 23: ...N 23 RU cod 3541P770 Rev 00 06 2018 4 4 23 32 42 72 130 138 139 211 246 278 304 2 6 7 DBM06D T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 30...

Page 24: ...i VIA n 047 6 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO L j i i...

Reviews: