background image

KYRA D 30 UNIT COND

A73022680

6

ES

Regulación del circulador sin conectar la caldera a un acumulador externo

Los ajustes de fábrica son idóneos para todas las instalaciones. No obstante, se 
puede modifi carla estrategia de funcionamiento de acuerdo con las características 
de la instalación.

Valor Dp-v

Presión de impulsión proporcional

Valor

Velocidad 

fi

 ja

fi

 g.18

 

fi

 g.19

 

- Con

fi

 guración Dp-v Presión de impulsión proporcional (

fi

 g.18)

La presión de impulsión del circulador se reduce automáticamente cuando disminu-
ye el caudalrequerido por la instalación. Esta confi guración es ideal para sistemas 
con radiadores (de uno odos tubos) o válvulas termostáticas.Las ventajas son la 
reducción del consumo eléctrico al disminuir la demanda de la instalación y menos 
ruido en los radiadores o válvulas termostáticas. El rango de funcionamiento se 
puede ajustar entre el mínimo (1) y el máximo (7).

- Con

fi

 guración con velocidad 

fi

 ja (

fi

 g.19)

El circulador no modula su propia potencia. Funciona como los circuladores con-
vencionales de tres velocidades pero con menor consumo eléctrico que ellos. El 
rango de funcionamiento se puede ajustar entre las velocidades 1 (I) y 3 (III).

Características del agua de la instalación

En presencia de agua de dureza superior a 25° Fr (1 °F = 10 ppm CaCO3), es nece-
sario usar agua adecuadamente tratada a fi n de evitar posibles incrustaciones en la 
caldera. El tratamiento no debe reducir la dureza a valores inferiores a 15 °F (DPR 
236/88 sobre usos de agua destinados al consumo humano). De cualquier forma es 
indispensable tratar el agua utilizada en el caso de instalaciones muy grandes o de 
frecuentes admisiones de agua de reintegración en el sistema.

Sistema antihielo, líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores

La caldera posee un sistema antiheladas que activa la calefacción cuando la tem-
peratura del agua de la instalación disminuye por debajo de 6 °C. Para que este 
dispositivo funcione, la caldera tiene que estar conectada a los suministros de elec-
tricidad y gasóleo. Si es necesario, se permite usar líquidos anticongelantes, adi-
tivos e inhibidores, a condición de que el fabricante de dichos productos garantice 
que están indicados para este uso y que no dañan el intercambiador de la caldera 
ni ningún otro componente o material del aparato o de la instalación. Se prohíbe 
usar líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores genéricos, que no estén expre-
samente indicados para el uso en instalaciones térmicas o sean incompatibles con 
los materiales de la caldera y de la instalación.

Conexión a un acumulador de agua caliente sanitaria

La tarjeta electrónica de la caldera puede gestionar un acumulador exterior para la 
producción de agua caliente sanitaria. Realizar las conexiones hidráulicas según 
el esquema fi g.20 (las bombas y las válvulas antirretorno se suministran por sepa-
rado). Las conexiones eléctricas deben realizarse como se indica en el esquema 
eléctrico de cap.5.4. Es necesario utilizar una sonda LAMBORGHINI. Al encender 
la caldera, el sistemade control reconoce la sonda del acumulador y se confi gura 
automáticamente, activandola pantalla y los controles de la función para agua sa-
nitaria.

 

fi

 g.20 – Esquema para la conexión a un acumulador exterior

Leyenda

8

 

Salida de agua sanitaria

9

 

Entrada de agua fría sanitaria

10

  Ida a calefacción

11

  Retorno desde calefacción

42

 Sonda 

A.C.S. 

(opcional)

95

  Válvula de tres vías - 2 conductores con retorno de resorte (no se suministra)

Con

fi

 guración para uso con acumulador ACS: 

1.  Pulsar la tecla ON dos segundos  para encender el display.
2.  Para entrar en el menú Service, pulsar la tecla reset durante al menos 10 seg 

hasta que aparezcan las siglas TS  en la semilunar inferior de calefacción.

3.  Pulsar una sola vez la tecla reset (aparecerá un parámetro “P”) y luego las 

teclas “+” y “-“ de calefacción para seleccionar  el parámetro P02.

4.  Seleccionar con las teclas “+” y “-“ superiores de ACS el valor 06. Este valor 

será guardado automáticamente.

5.  Para volver al menú Service (TS), pulsar una sóla vez la tecla reset.
6.  Para salir del menú Service, pulsar la tecla reset durante al menos 10 seg.

 3.4 Conexión del quemador

El quemador está provisto de tubos fl exibles y de fi ltro para la conexión a la línea 
de alimentación del gasóleo. Hacer salir los tubos fl exibles por la pared trasera e 
instalar el fi ltro de la manera ilustrada en fi g. 21.

 

fi

 g.21 – Instalación del 

fi

 ltro del combustible

El circuito de alimentación del gasóleo debe realizarse según uno de los siguientes 
esquemas, sin superar las longitudes (LMAX) de las tuberías que se indican en la 
tabla. 

 

fi

 g.22 – Alimentación por aspiración

 

fi

 g.23 – Alimentación con sifón

Summary of Contents for KYRA D 30 UNIT COND

Page 1: ...UCCIONES USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LAMANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATIONAND MAINTENANCE ES IT EN KYRA D 30 UNIT COND 1E3010302 Cod A73022680 201...

Page 2: ...5 Conexiones el ctricas 7 3 6 Conexi n a la chimenea 7 3 7 Conexi n de la descarga de condensados 7 4 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 7 4 1 Regulaciones 7 4 2 Puesta en servicio 8 4 3 Mantenimiento 9 4 4 So...

Page 3: ...este caso el control debe ser confi gurado como se indica en la pag 4 KYRA D 30 UNIT COND es un generador t rmico para calefacci n con condensa ci n de alto rendimiento y bajo nivel de emisiones El c...

Page 4: ...sanitaria Configuraci n Opcional Mediante las teclas del ACS 1 y 2 fig 1 se puede regular la temperatura desde un m nimo de 40 C hasta un m ximo de 65 C fig 11 Regulaci n de la temperatura ambiente co...

Page 5: ...que se indica en pantalla con la expresi n FH 3 INSTALACI N DEL APARATO 3 1 Disposiciones generales LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA NICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO RE...

Page 6: ...el intercambiador de la caldera ni ning n otro componente o material del aparato o de la instalaci n Se proh be usar l quidos anticongelantes aditivos e inhibidores gen ricos que no est n expre sament...

Page 7: ...del equipo se debe conectar a un desag e apropiado a trav s de un sif n suministrado Respetar las normas nacionales y locales sobre la descarga de aguas de condensaci n en la red de alcantarillado Pa...

Page 8: ...s de montar el inyector controlar la posici n de los electrodos y del deflector seg n las cotas indicadas a continuaci n Es necesario efectuar un control de las cotas despu s de cada intervenci n en e...

Page 9: ...positivos de mando y segu ridad Comprobar la eficacia de la tuber a de salida de humos Controlar que no haya obstrucciones o abolladuras en los tubos de entrada y retorno del combustible Limpiar el fi...

Page 10: ...03 Actuaci n de la protecci n contra sobretemperaturas Sensor de calefacci n averiado Controlar la posici n y el funcionamiento del sensor de calefacci n No circula agua en la instalaci n Controlar la...

Page 11: ...160V Sobrecarga del motor Rojo parpadeante Circulador bloqueado por causa interna Motor bloqueado Sistema electr nico da ado 5 CARACTER STICAS Y DATOS T CNICOS 5 1 Dimensiones conexiones y componentes...

Page 12: ...e autom tico 56 Vaso de expansi n 191 Sensor de la temperatura de humos 246 Transductor de presi n 275 Llave de descarga circuito calefacci n 278 Sensor doble seguridad calefacci n 295 Quemador 5 3 Di...

Page 13: ...o Pm x 50 30 C 102 3 Rendimiento Pm n 50 30 C 105 5 Rendimiento 30 103 7 Clase de eficiencia seg n directiva 92 42 CE Presi n m xima funcionamiento calefacci n bar 3 PMS Presi n m nima funcionamiento...

Page 14: ...alta temperatura 4 91 0 A 30 de potencia calor fica nominal y r gimen de baja temperatura 1 97 5 Consumo de electricidad auxiliar A plena carga elmax kW 0 188 A carga parcial elmin kW 0 075 En modo de...

Page 15: ...nte opcional 95 V lvula de 3 v as 2 conductores con resorte de retorno no suministrada 138 Sonda exterior opcional 139 Cronomando a distancia opcional 191 Sensor de temperatura de los humos 246 Transd...

Page 16: ...nna fumaria 21 3 7 Collegamento scarico condensa 21 Verificare periodicamente la presenza di acqua nel sifone 21 4 SERVIZIO E MANUTENZIONE 21 4 1 Regolazioni 21 4 2 Messa in servizio 22 4 3 Manutenzio...

Page 17: ...fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione uso e manutenzione KYRA D 30 UNIT COND un generatore termico per riscaldamento premiscelatoa condensazione ad altissimo rendim...

Page 18: ...fig 1 per variare la temperatura da un minimo di40 C ad un massimo di 65 C fig 11 Regolazione della temperatura ambiente con termostato ambiente opzionale Impostare tramite il termostato ambiente la...

Page 19: ...VE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DAPERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE OTTEMPE RANDO ATUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE TEC NICO ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI ALLE PR...

Page 20: ...suoi prodotti sono idonei all uso e non arrecano danni allo scambiatore di caldaia o ad altri componenti e o materiali di caldaia ed impianto proibito l uso di liquidiantingelo additivi e inibitori ge...

Page 21: ...collegato ad una idonea rete di smaltimento interponendo un sifone di scarico non fornito Rispettare le normative specifiche nazionali e locali riguardanti l immissione dell acqua di condensa nella re...

Page 22: ...g 31 Posizione elettrodi deflettore Dopo avere montato l ugello verificare il corretto posizionamento di elettrodi e defle ttore secondo le quote sotto indicate E opportuno eseguire una verifica delle...

Page 23: ...icurezza devono funzionare correttamente Il circuito di evacuazione fumi deve essere in perfetta efficienza Controllare che non ci siano eventuali occlusioni o ammaccature nei tubi di ali mentazione e...

Page 24: ...protezione sovra temperatura Sensore riscaldamento danneggiato Controllare il corretto posizionamento e funzio namento del sensore di riscaldamento Mancanza di circolazione d acqua nell impianto Veri...

Page 25: ...ufficente 160V Sovracarico motore Rosso Lampeggiante Circolatore bloccato per causa interna Motore bloccato Elettronica danneggiata 5 CARATTERISTICHE E DATI TECNICI 5 1 Dimensioni attacchi e component...

Page 26: ...Vaso di espansione 191 Sensore di temperatura fumi 246 Trasduttore di pressione 275 Rubinetto di scarico impianto di riscaldamento 278 Sensore doppio Sicurezza riscaldamento 295 Bruciatore 5 3 Perdit...

Page 27: ...o Pm x 50 30 C 102 3 Rendimento Pm n 50 30 C 105 5 Rendimento 30 103 7 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC Pressione max esercizio riscaldamento bar 3 PMS Pressione min esercizio riscaldamento bar 0...

Page 28: ...Efficienza utile Alla potenza termica nominale e a un regime di alta temperatura 4 91 0 Al 30 della potenza termica nominale e a un regime di bassa temperatura 1 97 5 Consumo ausiliario di elettricit...

Page 29: ...o 72 Termostato ambiente opzionale 95 Valvola a 3 vie 138 Sonda esterna opzionale 139 Unit ambiente opzionale 191 Sensore di temperatura fumi 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio Sicurezza...

Page 30: ...34 3 5 Electrical connections 35 3 6 Connection to the flue 35 3 7 Condensate drain connection 35 4 SERVICE AND MAINTENANCE 35 4 1 Adjustments 35 4 2 Commissioning 36 4 3 Maintenance 37 4 4 Troublesho...

Page 31: ...f the art technology high reliability and constructive quality Please read this manual carefully as it provides important information about installation use and maintenance KYRA D 30 UNIT COND is a th...

Page 32: ...C fig 10 DHW temperature adjustment Use the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 to adjust the temperature from a min of 10 C to a max of 65 C fig 11 Room temperature adjustment with optional room thermo...

Page 33: ...RDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICALMANUAL THE PROVISIONS OF CURRENT LAW THE PRESCRIP TIONS OF NATIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP 3 2 Place of install...

Page 34: ...amageto the heat exchanger or other components and or materials of the boiler unit and system It is prohibited to use generic antifreeze fluid additives or inhibitors that are not expressly suited for...

Page 35: ...the joints At the points of union it is recommended to check the tightness and thermally insulate the entire duct between the boiler and chimney in order to avoid the forma tion of condensation 3 7 C...

Page 36: ...lock the screw 3 fig 31 Position of electrodes baffle After fitting the nozzle check correct positioning of the electrodes and baffle ac cordingto the dimensions given below It is advisable to check...

Page 37: ...rfectly efficient Check there are no obstructions or dents in the fuel supply and return pipes Clean the filter of the fuel suction line Measure the correct fuel consumption Clean the combustion head...

Page 38: ...e short circuit Replace the photore sistance Extraneous light strikes the photoresistance Eliminate the light source A03 Overtemperature protection activation Heating sensor damaged Check the correct...

Page 39: ...to external causes Overvoltage 270V Insufficient voltage 160V Motor overload Red Flashing Circulating pump blocked due to internal causes Motor blocked Damaged electronics 5 TECHNICAL DATA AND CHARACT...

Page 40: ...ating pump 36 Automatic air vent 56 Expansion vessel 191 Smoke temperature sensor 246 Pressure transducer 275 Key download heating circuit 278 Double sensor Safety heating 295 Burner 5 3 Diagrams Circ...

Page 41: ...Efficiency Pmax 50 30 C 102 3 Efficiency Pmin 50 30 C 105 5 Efficiency 30 103 7 Efficiency class according to directive 92 42 CE Max working pressure in heating bar 3 PMS Min working pressure in heati...

Page 42: ...Useful efficiency Useful heat output at rated heat output and high temperature regime 4 91 0 Useful heat output at 30 of rated heat output and low temperature regime 1 97 5 Auxiliary electricity consu...

Page 43: ...nal 72 Room thermostat optional 95 3 way valve 2 conductors with return spring not supplied 138 External probe optional 139 Remote Timer Control optional 191 Smoke temperature sensor 246 Pressure tran...

Page 44: ......

Reviews: