background image

ES

EN

FR

EN

FR

Presentación 

Presentation / 

Présentation

- Agradecemos la compra de este producto y le informamos que ha superado todas las pruebas de control de calidad.

En el desarrollo y fabricación de todos nuestros productos empleamos las mejores tecnologías existentes, junto con la dilatada experiencia 

de todo nuestro personal. Es muy importante seguir las indicaciones de este manual durante toda la vida del equipo para conseguir un 

correcto funcionamiento y para obtener los mejores resultados. Un buen mantenimiento, efectuado por personal cualificado, hará más 

rentable y agradable el uso de los sistemas de filtrado 

LAMA.

GENERALIDADES

1.

 Explicación del funcionamiento y esquemas de conexiones.

2.

 Este manual está realizado en tres idiomas: español, inglés y francés. Dentro de cada capítulo verá páginas en un solo idioma y otras en 

los tres, que generalmente son las dedicadas a mantenimiento del elemento filtrante, despieces y esquemas de conexiones.

3.

 Si tiene dudas, contacte con su instalador.

- We would like to thank you for purchasing this product and inform you that it has passed all quality control tests.

To develop and manufacture all of our products, we use the best existing technologies, along with the extensive experience of all our per-

sonnel. It is very important to follow the instructions in this manual throughout the life of the equipment, to achieve correct operation and 

to get the best results. Proper maintenance, carried out by qualified personnel, will make the use of 

LAMA

 filter systems more profitable 

and pleasant.

OVERVIEW

1.

 Explanation of the operation and wiring diagrams.

2.

 This manual is written in three languages: Spanish, English and French. In each chapter you will find pages in a single language, and 

others in all three, which are generally pages containing details of filter element maintenance, exploded diagrams and connection diagrams.

3.

 Please contact your installer if you have any doubts.

 

Nous vous remercions pour l’achat de ce produit et vous informons que celui-ci a passé avec succès tous les essais de contrôle de qualité.

Nos produits sont développés et fabriqués à l’aide des meilleures technologies existantes par un personnel fort d’une vaste expérience. Il 

est très important de suivre les indications de ce guide pendant toute la vie utile de l’équipement pour assurer un bon fonctionnement et 

obtenir les meilleurs résultats. Une bonne maintenance, effectuée par un personnel qualifié, permettra d’optimiser les systèmes de filtra-

tion

 LAMA

 et de rendre leur utilisation plus agréable.

GENERALITES

1.

 Explication du fonctionnement et schémas de raccordement.

2.

 Ce guide est réalisé en trois langues : espagnol, anglais et français. Dans chaque chapitre, vous verrez des pages dans une seule langue 

et d’autres dans les trois, qui sont consacrées à la maintenance de l’élément filtrant, aux découpes et aux schémas de raccordement.

3.

 En cas de doutes, contactez votre installateur.

3

Summary of Contents for HI1M

Page 1: ... GUIDE MANUEL D UTILISATEUR Despieces Take apart Démontage Mantenimiento Maintenance L entretien Esquemas de conexionado Connections schemes Schemas de connexions www lama es Hidrociclón Hydrocyclone Hidrociclón Hydrocyclone ...

Page 2: ...Fernando Lama S L Noviembre 2020 Gelves Sevilla Spain Versión 3 0 ...

Page 3: ... to achieve correct operation and to get the best results Proper maintenance carried out by qualified personnel will make the use of LAMA filter systems more profitable and pleasant OVERVIEW 1 Explanation of the operation and wiring diagrams 2 This manual is written in three languages Spanish English and French In each chapter you will find pages in a single language and others in all three which ...

Page 4: ...ogamos informar a su vendedor e indicarle los códigos de control de este documento o los que figuran sobre los mismos filtros Para cualquier reclamación es obligatorio la presentación de este documento los códigos de artículo y partida que aquí figuran o la factura de compra PRODUCT WARRANTY All Product are guaranteed for 1 year from invoice date The warranty period against holes punctures due to ...

Page 5: ...modifications non autorisées du produit La maintenance et l entretien périodiques de nettoyage L usure produite par la fatigue des matériaux l abrasion ou les hautes températures Les tensions électriques supérieures ou inférieures à celles indiquées sur le tableau électrique L humidité dans le tableau électrique les solénoïdes ou autre matériel électrique L usure des hydrocyclones due à l abrasion...

Page 6: ...2 Filet HI2E 3 Brida Flange Bride 185 350 1415 500 39 40 0 3 50 Hidrociclón 3 Hydrocyclone 3 HID3 3 Brida Flange Bride 147 210 937 300 55 56 0 55 25 Hidrociclón 3 Hydrocyclone 3 HID3C 4 Brida Flange Bride 185 313 1329 500 55 56 0 55 60 Hidrociclón 4 Hydrocyclone 4 HID4 Kit de limpieza automática 2 220V Válvula temporizador transformador solenoide y filtro para un hidrociclón Automatic cleaning Kit...

Page 7: ... purge chamber which can be flushed manua lly or automatically with the fitting of a auto flush kit A simple system easy to use and very economic Hydrocyclones solve more effectively than any other system problems of excessive sand in the water They can eliminate up to 80 of the sand being carried in the water EN 7 Verificar el sentido del flujo e instalar una llave no suministrada en la purga Ins...

Page 8: ...ibuteur Instalation Vérticalement sur les collecteurs ou sur les supports à trois pieds non fournis repaired by hadmade or to be replaced Applications They are specially designed to separate solids with a higher specific weight than water which are in suspension in water sand small stones mud Specially recommended to use in wells that produce excess sand Ready for use as pre filtration of conventi...

Page 9: ...ainst overpotential and overcurrent Avant de manipuler l intérieur du programmeur couper le courant Pour un fonctionnement correcte du programmeur il est nécessaire que l ins tallation dispose de dispositifs de protection contre les surtensions et les surintensités de même que pour courants différentielles résdiduaires Esquema de hidrociclón con kit de limpieza opcional Scheme of hydrocyclone with...

Page 10: ... de lavado automático Automatic cleaning example Exemple de nettoyage automatique Ejemplo de hidrociclón manual Example of hydrocyclone manual exemple d hydrocyclone manuel Hidrociclón Hydrocyclone ES EN FR 10 ...

Page 11: ... the elaboration of filtering equipment both at an international and a European level ISO and CEN are currently being updated and others are being fulfilled LAMA actively takes part as a member of the working group of the technical committee CTN318 LAMA has a quality insurance system certified according to the norm ISO 9001by SGS as designing and manufacturing filtering systems ES 13 14728 01 NORM...

Page 12: ...PorteDroiteB Tanger Maroc maroc lama es Portab 00212 0 6 61 42 36 05 Telf 00212 0 5 39 31 32 12 Fax 00212 0 5 39 31 32 11 TUNISIE Bureau Commercial tunisie lama es FRANCE Bureau Commercial france lama es CHILE Oficina Comercial chile lama es MÉXICO Oficina Comercial mexico lama es PERÚ Oficina Comercial peru lama es PORTUGAL Commercial Office portugal lama es IRAN Commercial Office iran lama es ...

Reviews: