background image

16

17

•   Schließen Sie das Gerät nicht an eine externe Zeitschaltuhr oder an ein System mit Fernbedienung 

an.

•   Wir raten zur vorsichtigen Benutzung von Verlängerungskabeln. Die elektrischen Anschlussdaten 

des Kabels müssen mindestens so hoch wie die des Geräts sein. Schließen Sie das Gerät nicht 
an eine externe Zeitschaltuhr oder an ein System mit Fernbedienung an.

•   Dieses  Gerät  entspricht  den  Grundanforderungen  der  EMV-Richtlinie  2004/108/EG 

(elektromagnetische Verträglichkeit) und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (Sicherheit 

elektrischer Betriebsmittel).

•   WARNHINWEIS: Bei der Verwendung eines abgeschnittenen Steckers in einer 13A-Netzsteckdose 

besteht  schwere  Verletzungsgefahr  durch  elektrischen  Schlag!  Sorgen  Sie  dafür,  dass  der 
abgeschnittene Stecker ordnungsgemäß entsorgt wird.

•     

VORSICHT:  Die  verwendeten  Kunststoff-Verpackungsmaterialien  können  eine  Gefahr 

darstellen. Sie dürfen nicht in die Hände von Babys und Kindern gelangen, da Erstickungsgefahr 
besteht. Diese Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. 

•  Nehmen Sie das Gerät nicht leer in Betrieb.

•  Heben oder verschieben/verstellen Sie den Toaster nicht, während er in Gebrauch ist.

•   Decken Sie den Toaster nicht ab und blockieren Sie die Lüftungsschlitze im Deckel und an den 

Seiten nicht, während das Gerät in Gebrauch ist.

•   Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation um den Toaster herum, um einen Wärmestau 

zu verhindern.

DAS BEDIENFELD UND DIE SONDERFUNKTIONEN

Dank der beiden separaten Bedienfelder des Toasters können die beiden Seiten mit ihren jeweils 

zwei  Schlitzen  unabhängig  voneinander  verwendet  werden.    Die  Funktionstasten  leuchten  bei 
Auswahl auf.  Wird der Hebel zum Starten des Toastvorgangs nach unten gedrückt, leuchtet die 
Stopp-Taste auf, sofern keine Sonderfunktion ausgewählt wurde. 

Mit  dem  Bräunungsregler  können  Sie  festlegen,  wie  stark  Ihre  Lebensmittel  getoastet  werden 
sollen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie eine niedrigere Einstellung.  Eine Markierung auf 
dem Regler zeigt Ihnen an, welche Einstellung Sie gewählt haben.

Das R auf dem Bräunungsregler steht für 'Reheat' (Aufwärmen) und dient zum Aufwärmen von 
zuvor bereits getoastetem Brot. 

Sie können den Toastvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie die Stopp-Taste drücken. Die Taste 
ist stets beleuchtet, wenn der Hebel zum Starten des Toastvorgangs nach unten gedrückt wurde. 

Wenn  Sie  tiefgefrorene  Lebensmittel  toasten  möchten,  drücken  Sie  für  die  besten  Ergebnisse 

zuerst  den  Hebel  zum  Starten  des  Toastvorgangs  herunter  und  drücken  dann  die  Auftau-Taste. 

Die Taste leuchtet bei Auswahl dieser Sonderfunktion auf. Wenn Sie einen tiefgefrorenen Bagel 
toasten möchten, befolgen Sie bitte die unten folgenden Anweisungen für Bagels und drücken Sie 
ebenfalls die Auftau-Taste. 

Die Bagel-Taste wurde für Bagels und andere Lebensmittel entwickelt, bei denen nur die Innenseiten 

getoastet werden sollen, wie z. B. bei Muffins.  Geben Sie den Bagel daher so in den Toaster, dass 
die Schnittflächen in Richtung des zentralen Heizelements in der Mitte zeigen.  Die Taste leuchtet 

bei Auswahl dieser Sonderfunktion auf.

Sollten  Sie  versehentlich  eine  falsche  Taste  gewählt  haben,  drücken  Sie  die  Stopp-Taste  und 

beginnen Sie den Toastvorgang erneut. 

Auf der Unterseite des Gerätes befindet sich eine Kabelführung zum Aufwickeln von überschüssigem 
Kabel. Wir empfehlen, überschüssiges Kabel aufzuwickeln, damit es nicht von der Arbeitsfläche 
hängen oder oder Ihnen im Weg sein kann. 

Die Krümelschublade lässt sich aus dem Gerät ziehen, um die Reinigung zu erleichtern. 

VOR DER ERSTEN VERWENDUNG

Dieses  Gerät  wird  vollständig  montiert  geliefert.    Wickeln  Sie  vor  Inbetriebnahme  des  Geräts 
das  Kabel  ab,  entfernen  Sie  sämtliche  Verpackungsmaterialien,  Kabelbinder,  Schutzhüllen  des 
Netzkabels sowie Aufkleber.

Bei  der  ersten  Verwendung  des  Geräts  kann  ein  leichter  Brandgeruch  auftreten.  Dies  ist  völlig 
normal und kein Grund zur Beunruhigung.

GEBRAUCHSANWEISUNG 

Das  Gerät  verfügt  über  ein  wärmegedämmtes  "Cool-Touch"-Gehäuse.  Gehen  Sie  jedoch  bitte 
trotzdem vorsichtig beim Gebrauch des Geräts vor, da sich die Metallteile während des Betriebs 
erhitzen. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es verstauen.  

1.  Stecken sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.

2.  Drehen  Sie  den  Regler  im  Uhrzeigersinn,  um  die  gewünschte  Bräunungsstufe  von  der 

niedrigsten Stufe 1 bis zur dunkelsten Stufe 6 einzustellen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, 
beginnen Sie in der niedrigsten Einstellung (die schwarze Markierung am Drehregler zeigt die 
gewählte Einstellung an).  

3.  Geben Sie die gewünschten Lebensmittel zum Toasten in die Schlitze des Toasters und drücken 

Sie den Hebel herunter, bis dieser einrastet.  

4.  Das Gerät beginnt den Toastvorgang. Die Stopp-Taste leuchtet auf.  Das Gerät schaltet sich 

unmittelbar nach Erreichen der gewählten Bräunungsstufe ab. Die getoasteten Lebensmittel 
werden automatisch aus dem Gerät ausgeworfen. 

5.  Drücken  Sie  zum  Verwenden  der  Sonderfunktionen  die  jeweilige  Taste,  nachdem  Sie  den 

Hebel herunter gedrückt haben.  Konsultieren Sie für weitere Informationen zu den jeweiligen 
Sonderfunktionen den Bereich „Das Bedienfeld und die Sonderfunktionen". Die entsprechende 
Kontrolllampe zeigt die jeweilige Sonderfunktion an.

6.  Schalten Sie den Toaster nach dem Gebrauch aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz. 

Summary of Contents for 16171

Page 1: ...INSTRUCTION BOOKLET Elementi 4 Slice Toaster MODELS 16171 16172 16173 16174 16175 16176...

Page 2: ...o you can be assured that any product you purchase will be functional durable and easy to use It is this level of commitment to our customers that sets us apart Please take a little time to read this...

Page 3: ...ysical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their s...

Page 4: ...nadvertently select the wrong button press cancel and begin again On the underside of the toaster there are cable guides for storing any additional cable we would recommend you store any excess cable...

Page 5: ...S THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED This appliance is fitted with a fused three pin plug to BS1363 which is suitable for use in all homes fitted with sockets to current specifications If the fitted plug...

Page 6: ...GEBRAUCHS ANWEISUNG Elementi 4 Scheiben Toaster MODELLE 16171 16172 16173 16174 16175 16176...

Page 7: ...s gr ndlich gepr ft So haben Sie die Gew hr dass jeder Artikel den Sie bei uns kaufen funktionsf hig haltbar und bedienungsfreundlich ist Eben diesen Service und unerm dlichen Einsatz wissen unsere Ku...

Page 8: ...u nehmen ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Lassen Sie den Toaster niemals unbeaufsichtigt da sehr trockenes Brot unter Umst nden beim Toasten Feuer fangen kann Dieses Ger t darf von Per...

Page 9: ...chtet bei Auswahl dieser Sonderfunktion auf Wenn Sie einen tiefgefrorenen Bagel toasten m chten befolgen Sie bitte die unten folgenden Anweisungen f r Bagels und dr cken Sie ebenfalls die Auftau Taste...

Page 10: ...s riecht verbrannt Im Toaster haben sich Kr mel in der N he der Heizelemente verfangen Lassen Sie das Ger t abk hlen und klopfen Sie dann seitlich mit der Hand vorsichtig auf den Toaster um die Kr mel...

Page 11: ...Lakeland Alexandra Buildings Windermere Cumbria LA23 1BQ Gro britannien Tel 44 0 15394 88100 Web www lakeland co uk www lakeland de...

Reviews: