background image

 

 

 

 

Fig. 1

 

1

 

 

 

 

 

2

 

 

4

 

 

 

Temperatura

 

Temperature 

Hőmérséklet 

 

Tempo

 

Timer 

Időzítő

 

 

 

 

 

 

SVC100

 

 

ANNI DI 

GARANZIA

 

YEARS 

GUARANTEE

 

 

1a   1b   1c   1d

 

 

 

4

 

 

 

 

3

 

 

5

 

 

 

LAICA  S.p.A.

 

Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte

 

36021 Barbarano  Vicentino  (VI) - Italy

 

Tel. +39 0444.795314  - 795321

 

Fax +39 0444.795324

 

Made  in China

 

 

 

www.laica.it

 

 

5a

 

 

5b

 

5c 

Data - Date

 

 

 

 

DESCRIZIONE PRODOTTO

 

1. Pannello di controllo 

a.  Tasto " 

"

 

b.   Tasto "   " 
c.   Tasto "   " 
d.  Tasto "   "

 

2. Impugnatura

 

3. Piedino di appoggio

 

4. Sistema di aggancio con vite

 

5. Corpo riscaldante

 

a.  Copertura elemento riscaldante 
b.  Canali di flusso dell’acqua

 

c.  Elemento riscaldante

 

PRODUCT DESCRIPTION

 

1. Control panel 

a.  " 

" key

 

b.  "   " key 
c.  "   " key 
d.  "   " key

 

2. Grip

 

3. Support foot

 

4. Screw-on clamp

 

5. Heating element body

 

a.  Heating element cover 
b.  Water flow channels

 

c.  Heating element

 

 

 

Timbro rivenditore 
Retailer’s stamp

 

Viszonteladó pecsétje 

 

TERMÉKLEÍRÁS 

1. Kezelőpanel 
a.  "   " gomb 
b.  " 

 " gomb  

c.  "   " gomb 
d.  " 

 " key 

2. Markolat 
3. Támaszték 
4. Csavaros bilincs 
5. Fő fűtőtest 
a.  Fűtőtest borítás  
b.  Vízkivezető csatornák 
c.  Fűtőtest 

ÉV GARANCIA 

Summary of Contents for SVC100

Page 1: ...warranty pagina 4 page 10 TAGLIANDO DI CONTROLLO SVC100 TERMOCIRCOLATORE AD IMMERSIONE PER LA COTTURA SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA HI41 09 2017 LAICA S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barb...

Page 2: ...tura 3 Piedino di appoggio 4 Sistema di aggancio con vite 5 Corpo riscaldante a Copertura elemento riscaldante b Canali di flusso dell acqua c Elemento riscaldante PRODUCT DESCRIPTION 1 Control panel...

Page 3: ...ag 4 pag 6 pag 6 pag 7 pag 8 pag 8 pag 8 pag 9 Posizionare l apparecchio solo in verticale in un recipiente di cottura resistente al calore Posizionare il recipiente di cottura su una superficie piana...

Page 4: ...ore 4 Infilare l apparecchio nel sistema di aggancio rivolgendo il piedino di appoggio verso la parte metallica dello stesso 5 Riempire d acqua il recipiente fino ad un livello compreso tra le indicaz...

Page 5: ...parti di esse Attenzione Uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni Questo prodotto indicato per uso domestico La conformit comprovata dall...

Page 6: ...N RECOMMENDATIONS FOR USE INSTRUCTIONS FOR USE MAINTENANCE TROUBLESHOOTING DISPOSAL PROCEDURE WARRANTY KEY TO SYMBOLS pag 10 pag 10 pag 12 pag 12 pag 13 pag 14 pag 14 pag 14 pag 15 During use the appl...

Page 7: ...ween the MIN and MAX levels indicated on the heating element Remember that the water level will rise when the pouch is immersed in the water The water level must be between MIN and MAX Using warm wate...

Page 8: ...patibility and to the directive 35 2014 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This product is an electronic instrument that has been checked to ensure t...

Page 9: ...ZN L SI JAVASLATOK HASZN LATI TMUTAT KARBANTART S HIBAELH R T S MEGSEMMIST S GARANCIA BRAJEGYZ K 16 old 16 old 18 old 18 old 19 old 20 old 20 old 20 old 21 old Haszn lat k zben a k sz l k nagyon forr...

Page 10: ...int k z tt Ne feledje hogy a v zszint emelkedni fog amikor a tasak a v zbe mer l A v zszintnek MIN s MAX k z tt kell lennie Meleg v z haszn lat val aj nlatos felgyors tani a v zf t si f zist 6 Helyezz...

Page 11: ...ef rhet s gre s a 35 2014 EU direkt va vonatkoz s ban amley bizonyos fesz lts ghat rokon bel l haszn land elektromos berendez sekre vonatkozik Ez a term k egy elektronikus eszk z amelyet annak rdek be...

Reviews: