background image

ENNE  KASUTAMIST  LUGEGE  LÄBI  KÄESOLEV 
KASUTUSJUHEND

.

Sälitage  antud  kasutusjuhend  võimalikuks 
edaspidiseks kasutamiseks.

TÄHELEPANU! 

Tuleb  tutvuda  kõikide  kasutusjuhendi 

ohutusreeglitega,  mis  puudutavad  toote  ohutut 
kasutamist.

Polosärk  –  edaspidi  „riietus”  või  „kaitseriietus”  on  valmistatud 
normile 

Antud  riietus  on  ettenähtud  isiklikuks  kaitseks  ning  on  lihtsa 
ehitusega, kuulub 

I kategooriasse

, mis kaitseb kasutajat ilmastiku 

mõjude  eest,  arvesse  ei  lähe  erakodsed  ja  ekstreemsed  faktorid, 
minimaalsed ohuriskid (mitte olulised täked ja sisselõiked), mustus.

1.

KASUTAMINE

Suurus peab olema valitud õigesti. Suuruse valimisel tuleb lähtuda 
sellest,  et  oleks  riietus  mugavalt  seljas,  ei  takistaks  liikumise 
vabadust.  Suurust  tuleks  kontrollida,  proovides  riietust  enne 
tööpäeva algust.

2.

MATERJAL

100

 % 

M

itte kuivatada trummelkuivatis

Toode  ei  sisalda  materjale,  mis  võivad  esile  kutsuda  allergilisi 
reaktsioone, olla konserogeensed, toksilised või mutageensed.

EN  ISO  13688:2013

  ja 

määrusele    2016/425

.

 

Internetiaadress,  kus  ELi  vastavusdeklaratsioon  on  kättesaadav: 
www.lahtipro.pl

 

2

puuvill

220 g/m  

3.

KÕLBLIK KASUTAMISEKS

Kasutada  vaid  otstarbekalt.  Enne  igat  kasutuskorda  kontrollige 
riietuse puhtust ja kuluvuse taset ja kõlblikust kasutamiseks ning 
komplektsust.    Riietus  tuleb  välja  vahetada  uue  vastu, kui  sellel 
esineb mehaanilisi kahjustusi, kulumisi, katki, aukude olemasolu, 
katkised  õmblused,  katkised  kinnitused. 

Töö  ajal  tuleb  pöörata 

tähelepanu  kaitsefunktsioonide  säilimisele. 

Kaitseomaduste 

kadumine tähendab, et toote kasutusiga on lõppenud.
Antud  riietus  ei  kuulu  parandamisele.

 

Kahjustuste  korral  MITTE 

PARANDADA 

– 

 loobuda kasutamisest ja utiliseerida.

TÄHELEPANU! 

Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on 

katki, augud, katkised õmblused lõpeb riietuse kõlblikuseaeg 
vaatamata  sellele,  kui  palju  on  aega  möödas  selle 
valmistamisest.

Peale  riietuse  kasutamist,  tuleb  see  utiliseerida  vastavalt 
kehtivatele eeskirjadele.

4.

HOOLDAMISE MOODUS

-

 

 Pesemise temp. 

4

0 °C

 

Mitte klooritada

.

-

Triikida temp. kuni

 150°C.   

 

Keemiliselt mitte kuivatada

.

 

.

 

TÄHELEPANU! 

Pesemisel  kodustes  tingimustes,  mitte  pesta 

koos  teiste riietega.  Väga  must  riietus  võib  kahjustada Teie 
pesumasinat.

Puhastamisel  mitte  kasutada  abrasiivsed,  kriimustavad  või 
puhastavad  materjalid.    Pikaajaline  niiskuse,  kõrge  või  madala 
temperatuuri mõju, võib muuta toote omadusi, mille eest tootja ei 
kanna vastutust.

5.

SÄILITAMINE JA TRANSPORT

Säilitada  originaalpakendis,  jahedas,  kuivas  ning  hästi 

n

Tegurid, mis alandavad kaitse efektiivsust

ventileeritavas  kohas,  eemal  keemilistest,  kriimustavatest  ja 

a)

  läbi  vettimine; 

b)

  tule  või  tuliste  pindade  mõju; 

c)

  madalate 

abrasiivsetest ainetest. Kaitsta UV kiirte ja otsese päikese eest.

temperatuuride mõju; 

d)

  lahustid; 

e)

  keemilised  ained,  happed, 

Transpordimise  ajal  kaitsta  riietus  ilmastiku  ja  mehaaniliste 

leelised; 

f)

  pesuained; 

g)

  riie  vananemine; 

h)

  mitte  otstarbekas 

kahjustuste eest.

kasutamine.

6. MARKEERING

Riietus kaitseb, vaid sellega kaetud keha osi. Ei kaitse, selle kasutajat 
ülimalt  kõrge  ja  madala  temperatuuri eest. Vältige  kokkupuudet 

Riietusel on tootja märk LAHTI PRO, tootenumber, suurus, kuu ja 

tulega.

 

tootmise aasta, märge „loe läbi juhend”, märge hoiustamise kohta.

PŘED  ZAHÁJENÍM  POUŽÍVÁNÍ  SE  SEZNAMTE  S 
TÍMTO NÁVODEM.
Uchovejte návod pro případné příští využití.

VÝSTRAHA! 

Přečtěte  veškeré  výstrahy  týkající  se 

bezpečnosti  a  veškeré  pokyny  týkající  se  bezpečného 
používání.

Tričko

 

polo  –  dále „oděv“  nebo „ochranný  oděv“  je  vyrobeno  v 

souladu  s  normou  EN  ISO  13688:2013  a  nařízením  2016/425. 

Tento oděv je prostředek pro osobní ochranu jednoduché konstrukce, 
který  patří  do 

I.  kategorie

,  určený  k  ochraně  uživatele  proti 

působení  povětrnostních  vlivů  bez  zohlednění  výjimečných  a 
extrémních podmínek, proti vlivům s minimálním rizikem (drobným 
odřeninám a zraněním) a zašpinění.

1. POUŽÍVÁNÍ

Velikost  oděvu  by  měla  být  zvolena  správně.  Při  výběru  velikosti 
oděvu  je  třeba  věnovat pozornost  tomu,  aby  byl  pohodlný  a  aby 
umožňoval volný pohyb. Velikost je třeba zkontrolovat, změřením 
oděvu před zahájením práce. 

2. MATERIÁL

100%  

-  Nesušte v sušičce

Ve  výrobku  nebyly  použity  materiály,  které  by  mohly  způsobit 
alergické  reakce  nebo  by  mohly  být  rakovinotvorné,  toxické  nebo 
mutagenní.

Internetové  adrese,  na  níž  je  přístup  k  EU  prohlášení  o  shodě: 
www.lahtipro.pl   

2

bavlna

220 g/m  

plamenem.

3. VHODNÉ POUŽITÍ

Používejte v souladu s určením. Před každým použitím zkontrolujte 
čistotu  oděvu,  stupeň  opotřebování,  vhodnost  z  hlediska 
předpokládaných  pracovních činností  a  kompletnost  oděvu.  Oděv 
vyměňte  za  nový,  pokud  zjistíte  mechanická  poškození,  předření, 
prasknutí, díry, roztržené švy, poškozené zapínání. Během práce je 
třeba  si  všímat  dodržování  ochranných  funkcí.  Ztráta  ochranných 
funkcí znamená, že je výrobek opotřebený.
Tento ochranný oděv není určen k opravám. V případě jakéhokoliv 
poškození NEOPRAVUJTE – vyřaďte oděv z použití a likvidujte jej. 

POZOR!  V  případě  jakýchkoliv  mechanických  poškození, 
předření,  prasknutí,  děr,  roztržených  švů  oděv  ztrácí 
použitelnost bez ohledu na dobu, která uplynula od data jeho 
výroby.

Po  ukončení  používání  oděvu  je  třeba  jej  likvidovat  v  souladu  s 
platnými předpisy.

4. ZPŮSOB ÚDRŽBY

-  Praní v tepl. 40°C.  

-  Nechlórovat.

-  Žehlit do 150°C.

-  Nečistit chemicky.

.

POZOR! Během praní v domácích podmínkách neperte s jinými 
oděvy. Silně zašpiněný oděv může uzpůsobit zničení pračky.

Nepoužívejte  k  čištění  brusné  nebo  škrábající  materiály,  nebo 
žíraviny.  Dlouhodobé  působení  vlhka,  vysoké  nebo  nízké  teploty, 
ovlivňuje změnu vlastností výrobku, za což výrobce nezodpovídá.

5. UCHOVÁVÁNÍ A DOPRAVA

Uchovávejte  v  původním  obalu,  na  chladném,  suchém,  dobře 
větraném  místě,  v  bezpečné  vzdálenosti  od  všech  chemických, 
škrábavých a brusných prostředků. Chraňte proti UV záření a přímým 
působením tepelných zdrojů.

n

Činitelé snižující účinnost ochrany

Při  přepravování  chraňte  proti  povětrnostním  vlivům  a 

a)

  nasáknutí  vodou; 

b)

  působení  ohně  nebo  horkých  povrchů; 

c)

 

mechanickému poškození.

působení  nízkých  teplot; 

d)

  rozpouštědla; 

e)

  chemické  látky, 

kyseliny,  zásady; 

f)

  žíraviny; 

g)

  stárnutí  materiálu; 

h)

  používání 

neodpovídající určení.

Oděv je označený symbolem výrobce LAHTI PRO, č. zboží, velikosti, 

Oděv chrání pouze ty části těla, které zakrývá. Ne chrání uživatele 

měsícem  a  rokem  výroby,  obrázkem  „čtěte  návod“,  piktogramy 

proti  vysoké  a  nízké  teplotě  extrémní  povahy.  Zamezte  styku  s 

týkajícími se údržby.

6. OZNAČENÍ

ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА 
СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ СЪС СЛЕДНАТА ИНСТРУКЦИЯ.
Запазете  инструкцията  за  евентуална  бъдеща 
употреба. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

Трябва  да  прочетете  всички 

предупреждения,  свързани  с  безопасността  и  всички 
бележки, свързани с безопасната употреба.

Тениската

 

с якичка

по-нататък

 „

облекло

” 

или

 „

защитно облекло

”, 

е 

произведена

 

в съответствие с нормата

 

Настоящето  облекло  е  средство  за  лична  защита  с  обикновена 
конструкция, принадлежащо към 

категория

,  

предназначено е да 

предпазва потребителя от атмосферни фактори без да се включват 
изключителни или екстремални фактори, фактори с минимален риск

 

(

дребни охлузвания, порязвания

), 

разтройства

.

1.

УПОТРЕБА

Размерът на дрехата трябва да бъде подбран по подходящ начин. 
При  избора  на  размер  трябва  да  се  обърне  внимание  на  това 
облеклото  да  бъде  удобно,  да  осигурява  свобода  на  движение. 
Размерът трябва да се определи чрез пробване преди да се пристъпи 

-  

Не се хлорира

.

към работа.

2.

МАТЕРИАЛ

2

100% 

220 

г

/

м

 

Да не се суши в барабанна сушилка. 

В изделието не се използват материали, които могат да доведат до 
алергични реакции, които са канцерогенни, токсични или мутагенни.

EN ISO 13688:2013

  Регламент

 

2016/425

и  

Интернет  адреса,  където  може  да  се  намери  ЕС 

декларацията за съответствие:

 www.lahtipro.pl

памук

,  свързани  с  начина  на 

почистване и поддръжка. 

Да  се  използва  само  по  предназначение.  Преди  всяка  употреба 
трябва  да  се  провери  степента  на  чистота  на  облеклото, 
съвместимостта  му  с  извършваните  работни  дейности,  както  и 
целостта  му.  Облеклото  трябва  да  се  смени  с  ново  в  случай  на 
забелязване  на  механични  повреди,  протърквания,  напуквания, 
дупки,  разкъсани  шевове,  развалено  закопчаване.  По  време  на 
работа трябва да се обърне внимание на запазването на защитните 
функции. Загубата на защитните свойства означава, че продуктът е 
износен.
Това облекло не понадлежи на поправка. В случай на каквито и да е 
повреди НЕ РЕМОНТИРАЙТЕ – спрете употребата и утилизирайте.

 

ВНИМАНИЕ

В  случай  на  каквито  и  да  е  механични  повреди, 

протърквания,  пукнатини,  дупки,  разкъсани  шевове,   
облеклото губи годност за употреба независимо от времето, 
което е минало от датата на производство.

След  завършване  на  употребата  на  облеклото,  то  трябва  да  се 
утилизира, съгласно с правните норми. 

4.

НАЧИНИ НА ПОДДРЪЖКА

-  

Да се пере при температура

  40°C.  

-  

Да се глади при

  150°C.       

-  

Да не се чисти химически. 

-  

 

ВНИМАНИЕ! По време на пране в домашни условия да не се пере с 
друго облекло. Прекомерно мръсното облекло може да доведе 
до повреда на пералнята.

За  почистване  не  трябва  да  се  използват  никакви  абразивни, 
драскащи или разяждащи материали. 
Дълговременното действие на влага, висока или ниска температура 
влияе  върху  промяна  на  качествата  на  продукта,  за  което 
производителят не носи отговорност.

5.

СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРАНЕ 

Да  се  съхранява  в  оригиналната  опаковка,  на  хладно,  сухо  и 

n

Фактори, намаляващи ефикасността на защитата 

проветриво  място,  далеч  от  всякакви  химически,  драскащи  и 

a)

 

намокряне  с  бода; 

б)

  въздействие  от  огън  или  горещи 

абразивни средства. Да се пази от 

UV

 лъчи и от преки източници на 

топлина. 

повърхности; 

 

в)

  въздействие  на  ниски  температури; 

г)

 

разтворители; 

д)

  химически  средства,  киселини,  основи; 

е)

 

По време на транспортиране защитното облекло трябва да се пази от 

разяждащи  средства; 

ж)

  остаряване  на  материала; 

з)

  неправилна 

атмосферни влияния и механични увреждания. 

употреба.
Облеклото предпазва само тези части на тялото, които покрива. Не 

Облеклото е означено със знака на производителя 

LAHTI PRO, 

№ на 

защитава  потребителя  от  висока  или  ниска  температура  с 

артикула

размер

месец  и  година  на  производство

пиктограма

 

екстремални стойности. Да се избягва контакт с огън. 

прочети  инструкцията

”, 

пиктограми

3.

ГОДНОСТ ЗА УПОТРЕБА 

 

6

. ОЗНАЧЕНИЕ

PRED  ZAHÁJENÍ  POUŽÍVANIA  SA  ZOZNÁMTE  S 
TÝMTO NÁVODOM.
Uchovajte návod pre prípadné budúce využitie.

VÝSTRAHA! 

Prečítajte  si  všetky  výstrahy  týkajúce  sa 

bezpečnosti  a  všetky  pokyny  týkajúce  sa  bezpečného 
používania.

Tričko polo – ďalej „odev“ alebo „ochranný odev“ je vyrobená v súladu 
s normou 

Tento  odev  je  prostriedok  osobnej  ochrany  a  jednoduchou 
konštrukciou, ktorý patrí do 

I. kategórie

, určený k ochrane užívateľa 

proti  pôsobeniu  poveternostných  činiteľov  bez  zohľadnenia 
výnimočných a extrémnych podmienok, proti činiteľom minimálneho 
rizika (drobným odreninám a zranením) a zašpineniu.

1. POUŽÍVANIE

Veľkosť odevu by mala byť zvolená správne. Pri výberu rozmeru odevu 
je treba venovať pozornosť tomu, aby bol pohodlný a aby umožňovalo 
voľný  pohyb. Veľkosť  je  treba  skontrolovať,  zmeraním  odevu  pred 
zahájením práce. 

2. MATERIÁL

-  Nesušte v sušičce

Vo výrobku neboli použité materiály, ktoré by mohli spôsobiť alergické 
reakcie alebo by mohli byť rakovinotvorné, toxické alebo mutagénne.

EN ISO 13688: 2013 a nariadením 2016/425. 

2

100% bavlna

220 g/m  

Internetovej 

adresy,  na  ktorej  je  možné  nájsť  EÚ  vyhlásenie  o  zhode: 
www.lahtipro.pl

 

3.VHODNÉ POUŽITIE

Používajte v  súladu  s  určením.  Pred  každým  použitím  skontrolujte 
čistotu  odevu,  stupeň  opotrebovania,  vhodnosť  z  hľadiska 
predpokladaných  pracovných  činností  a  kompletnosť  odevu.  Odev 
vymeňte za nový, pokiaľ zistíte mechanické poškodenia, predretie, 
prasknutie, diery, roztrhnuté švy, poškodené zapínanie. Pri práci je 
treba si všímať dodržovania ochranných funkcií. Strata ochranných 
funkcií znamená, že je výrobok opotrebený.
Tento ochranný odev nie je určený na opravy. V prípade akéhokoľvek 
poškodenia NEOPRAVUJTE – vyraďte odev z používania a likvidujte ho. 

POZOR!  V  prípade  akýchkoľvek  mechanických  poškodení, 
predretia,  prasknutia,  dier,  roztrhnutých  švíkov  stráca  odev 
použiteľnosť  bez  ohľadu  na  dobu,  ktorá uplynula  od  dátumu 
jeho výroby.

Po  ukončeniu  používania  odevu  je  treba  ho  zlikvidovať v  súladu  s 
platnými predpismi.

4. SPÔSOB ÚDRŽBY

-  Pranie v tepl.  40°C.  

- Nechlórovať.

-  Žehliť do  150°C. 

-  Nečistiť chemicky.

.

POZOR!  V  prípade  prania  v  domácich  podmienkach  neprať 
spoločne s inými odevmi. Veľmi zašpinený odev môže spôsobiť 
poškodenie pračky.

Nepoužívajte  na  čistenie  brusné  alebo  škrabavé  materiály,  alebo 
žieraviny. Dlhodobé pôsobenie vlhkosti, vysoké alebo nízke teploty, 
ovplyvňuje zmenu vlastností výrobku, za čo výrobca nezodpovedá.

5. UCHOVANIE A DOPRAVA

Uchovajte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre vetranom 
mieste, v bezpečnej vzdialenosti od všetkých chemických, škriabavých 
a  brusných  prostriedkov.  Chráňte  proti  UV  žiareniu  a  priamemu 

n

Činitele znižujúce účinnosť ochrany

pôsobeniu tepelných zdrojov.

a)

 nasiaknutie vodou; 

b)

 pôsobenie ohňa alebo horkých povrchov; 

c)

 

Pri  prepravovaniu  chráňte  proti  poveternostným  vplyvom  a 

pôsobenie nízkych teplôt; 

d)

 rozpúšťadla; 

e)

 chemické látky, kyseliny, 

mechanickému poškodeniu.

zásady; 

f)

  žieraviny; 

g)

  starnutie  materiálu; 

h)

  používanie 

neodpovedajúce určeniu.
Odev chráni iba tie časti tela, ktoré zakrýva. Nechráni užívateľa proti 

Odev je označený symbolom výrobcu LAHTI PRO, č. tovaru, veľkosťou, 

vysokej  a  nízkej  teplote  extrémnej  povahy.  Zamedzte  styku  s 

mesiacom a rokom výroby, obrázkom „čítajte návod“, piktogramami 

plameňom. 

týkajúcimi sa údržby.

6. OZNAČENÍ

ІНСТРУКЦІЯ

 

З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

ЗАХИСНОГО ОДЯГУ

Переклад оригінальної інструкції

 

 

 

VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA

Eredeti útmutató fordítása

 

AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA  

Oriģinālās instrukcijas tulkojums

 

 

KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND

Tõlge kasutusjuhendi originaalist

 

 

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО

Превод на оригиналната инструкция за експлоатация

 

 

 

NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU

Překlad originálního návodu

 

NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU

 

Preklad pôvodného návodu

Tento návod je chránený autorským zákonom. Jeho kopírovanie / rozmnožovanie bez písomného 

súhlasu spoločnosti PROFIX s.r.o. je zakázané.

This user's manual in protected by copyright. Duplication without the written consent 

of PROFIX Co. Ltd. is prohibited. 

 

Diese 

Bedienungsanleitung

 wird mit dem Urheberrecht geschützt. Kopieren/vervielfältigen ohne 

die 

 

schriftliche Zustimmung der Firma PROFIX 

GmbH

 ist verboten.

  

Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Kopiowanie/ powielanie jej bez pisemnej 

zgody firmy PROFIX Sp. z o.o. jest zabronione. 

Настоящая инструкция по эксплуатации защищена авторскими правами.

 

Запрещено её 

копирование и размножение без согласия ООО «ПРОФИКС».

Prezenta instrucţiune este protejată prin dreptul de autor. Copierea/înmulţirea fără acordul în 

scris al firmei PROFIX S.R.L. este interzisă. 

Ši instrukcija yra apsaugojama autoriaus teise. Kopijavimas/plėtojimas be PROFIX 

UAB

 

leidimo raštu draudžiamas. 

 

Ця

 

інструкція захищена авторськими правами. Заборонено

 

її копіювання /розмноження 

без згоди ТзОВ «ПРОФIКС»

.

Az alábbi útmutatót szerzői jogok védik. Az útmutató másolása/sokszorosítása a PROFIX Kft. 

írásos engedélye nélkül tilos.  

Šī instrukcija ir sargāta ar autortiesībām. Aizliegts to kopēt/pavairot bez PROFIX 

SIA

 rakstiskas 

atļaujas.

 

Käesolev kasutusjuhend on kaitstud autorikaitse seadusega. Kopeerimine/paljundamine ilma 

PROFIX 

 nõusolekuta on keelatud.

 

Настоящата инструкция е защитена от авторското право. Копирането/разпространяването 

и без писменото съгласие на  ПРОФИКС ООД е забранено

.

 

Tento návod je chráněný autorským zákonem. Jeho kopírování / rozmnožování bez písemného 

souhlasu společnosti PROFIX s.r.o. je zakázané. 

 PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POĽSKO 

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLSKO 

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLAND

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLEN

 

Profix Sp. z o.o.

ul. Marywilska 34,

 

03-228

 

Warszawa,

 

POLSKA

 

ООО «PROFIX»

03-228 Warszawa

ul. Marywilska 34, ПОЛЬША

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLONIA 

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENKIJOS 

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34

, ПОЛЬЩА

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENGYELORSZÁG

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34

, POLIJA

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POOLA 

 

PROFIX

 

Sp

z

 

o

.

o

.

, 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, 

ПОЛША

POLOSÄRK

(XX=suurus, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)

mudel: L40303XX, L40304XX, L40305XX, L40306XX, L40307XX, L40308XX

 

, L40309XX

POLO KREKLS

(XX=izm

ē

rs, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)

modelis: L40303XX, L40304XX, L40305XX, L40306XX, L40307XX, L40308XX

 

, L40309XX

PIRMS  LIETOŠANAS  SĀKUMA  NEPIECIEŠAMS 
IEPAZĪTIES AR ŠO INSTRUKCIJU.
Saglabāt  instrukciju  varbūtējai  turpmākai 
lietošanai. 

BRĪDINĀJUMS! 

Nepieciešams  izlasīt  visus  drošības 

brīdinājumus un visus lietošanas drošības norādījumus 

.

Polo  krekls  –  turpm

āk  „apģērbs”  vai  „aizsargapģērbs”  ir  ra

žots 

atbilstoši normai EN 

 un 

Šis  apģērbs  ir  vienkāršas  konstrukcijas  individuālās  aizsardzības 
līdzeklis, pieder pie 

I kategorijas

, paredzēts lietotāja aizsardzībai 

pret  atmosfēras  faktoru  iedarbību  neņemot  vērā  neparastos  un 
ekstremālos apstākļus, minimāla riska faktorus (mazi norīvējumi un 
ievainojumi), netīrumus.

1.

LIETOŠANA

Apģērba  izmēram  jābūt  piemērotam  atbilstošā  veidā.  Izvēloties 
apģērba izmēra nepieciešams pievērst uzmanību uz to, lai tas būtu 
ērts  un  lai  nodrošinātu  kustības  brīvību.  Izmēru  nepieciešams 
pārbaudīt, pielaikojot apģērbu pirms darba sākuma.  

2.

MATERIĀLS

100

Tilos centrifugázni

Izstrādājumā  nav  lietoti  materiāla,  kuri  varēt  radīt  alerģiskas 
reakcijas vai būtu kaceroģēni, toksiski vai mutagēni.

ISO 13688:2013

T

ī

mek

ļ

vietnes  adresi,  kur

ā

  var  piek

ļū

t  ES  atbilst

ī

bas  deklar

ā

cijai: 

www.lahtipro.pl

  

Regulu 2016/425

2

kokvilna

220 g/m  

3.

LIETOŠANAS NODERĪGUMS

Lietot  tikai  atbilstoši  pielietojumam.  Pirms  katras  lietošanas 
pārbaudīt apģērba tīrību, nolietošanas pakāpi, noderību paredzētam 
darbam kā arī komplektāciju. Apģērbu nepieciešams apmainīt pret 
jaunu  gadījumā  ja  tiek  konstatēti  mehāniskie  bojājumi,  izdilumi, 
plīsumi,  caurumi,  šuvju  plīsums,  bojāts  pogājums.  Darba  laikā 
nepieciešams ievērst uzmanību uz aizsardzības funkciju ievērošanu. 
Aizsardzības īpašību zaudēšana nozīmē, ka produkts ir nolietojies. 
Šo aizsargapģērbu nav paredzēts labot.  Jebkādu bojājumu gadījumā 
NELABOT – pārstāt lietot un utilizēt. 

UZMANĪBU! 

Jebk

ādu mehānisku bojājumu, izdilumu, plīsumu, 

caurumu, saplēstu 

šuvju gad

ījumā apģērbs zaudē lieto

šanas 

der

īgumu  neņemot  vērā  laiku  kāds  pagājis  no  ra

žošanas 

datuma. 

Pēc  apģērba  lietošanas  beigām  to  nepieciešams  utilizēt  atbilstoši 
pastāvošajiem noteikumiem. 

4.

KONSERVĀCIJAS VEIDS

-  

Mazgāt 

4

0 °C temp.

-  

Nehlorēt

.

-  

Gludināt līdz 

 150°C. 

-  Nem szabad vegytisztítani.

-   

.

 

PIEZĪME

!

  Mājas  apstākļu  mazgāšanā  nemazgāt  ar  citu 

apģērbu. Ļoti netīrs apģērbs var radīt veļas mašīnas defektu. 

Tīrīšanai nedrīkst lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus vai kodīgus 
materiālus.    Ilglaicīga  mitruma,  augstas  vai  zemas  temperatūras 
iedarbība,  iedarbojas  uz  produkta  īpašību  maiņu,  par  ko  ražotājs 
neatbild. 

5.

GLABĀŠANA UN TRANSPORTS

Glabāt oriģinālā iepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētā vietā, tālu no 
jebkādiem  ķīmiskiem,  skrāpējošiem  un  abrazīviem  līdzekļiem. 

n

Apstākļi, kuri samazina aizsardzības efektivitāti

Sargāt no UV starojumiem un tiešas siltuma avota. 

a)

 

ūdens uzsūkšana

b)

 uguns un karstu virsmu iedarb

ī

ba; 

c)

 zemu 

Transportēšanas laikā aizsargapģērbu nepieciešams nodrošināt pret 

temperat

ū

ru  iedarb

ī

ba; 

d)

  š

ķī

din

ā

t

ā

ji; 

e)

 

ķīmiskas  vielas,  skābes, 

atmosfērisko faktoru iedarbību un mehāniskiem bojājumiem. 

bāzes

g)

  kod

ī

gas  vielas; 

g)

  materi

ā

la  novecošana; 

h)

  lietošana 

neatbilstoši pielietojumam.

6.  APZ

ĪMĒJUMS

Apģērbs  sargā  tikai  tās  ķermeņa  daļas,  kuras  nosedz.  Nesargā 

Apģērbs ir  apzīmēts ar  ražotāja  simbolu  LAHTI  PRO,  produkta  nr., 

lietotāju  pret  ekstremāla  rakstura  augstu  un  zemu  temperatūru. 

izmērs, ražošanas mēnesis un gads, piktogramma „lasi instrukciju”, 

Izvairīties no kontakta r liesmu

.

piktogrammas attiecībā uz  konservāciju

.

GALLÉROS PÓLÓ, 

(XX=

méret

, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)

modell: L40303XX, L40304XX, L40305XX, L40306XX, L40307XX, L40308XX

 

, L40309XX

A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG 
AZ ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓVAL.
Őrizze  meg  az  útmutatót  az  esetleges  későbbi 
felhasználás céljából.

FIGYELMEZTETÉS! 

Az  összes  biztonságra  vonatkozó 

figyelmeztetést és a biztonságos használatra vonatkozó 
összes útmutatót elolvasni.

A galléros

 

póló – továbbiakban „ruházat” vagy „védőruha” gyártása a 

szabványnak 

Az  alábbi  ruházat  egyszerű  szerkezetű, 

I  kategóriájú

  személyi 

védőfelszerelés,  melynek  célja  a  felhasználó  védelme  a  légköri 
tényezők ellen, kivéve a kivételes és extrém jelenségek, a minimális 
kockázati tényezők (apró sérülések és horzsolások), szennyeződések 
elleni védelmet.

1. HASZNÁLAT

A ruházat méretének megfelelően kell lennie. A ruházat méretének a 
kiválasztásakor ügyelni kell arra, hogy kényelmes legyen és szabad 
mozgást  biztosítson.  Ellenőrizni  a  méretet,  ehhez  a  munkavégzés 
előtt felpróbálni a védőruhát. 

2. ANYAG

100% 

Tilos centrifugázni.

A termékben nem használtak fel olyan anyagokat, amelyek allergiás 
reakciókat válthatnak ki vagy rákkeltő, mérgező vagy mutagén lehet.

EN  ISO  13688:2013 

és  a 

 

megfelelően  történik.

 

 

2016/425  rendelete

Az  internetcím,  ahol  elérhető  az  EU-

megfelelőségi nyilatkozat: www.lahtipro.pl 

2

pamut, 220 g/m  

3. SZAVATOSSÁGI IDŐ

Csak  a  rendeltetésnek  megfelelően  szabad  használni.  Minden 
használat  előtt  ellenőrizni  a  ruházat  tisztaságát,  kopását, 
munkaalkalmasságát  és  teljességét.  A  ruházatot újra  kell  cserélni, 
amennyiben mechanikus sérülést, kopást, repedést, lyukat, elszakadt 
varratot, sérült zárat érzékel. A munkavégzés során figyelemmel kell 
lenni  a  védőfunkciók  megőrzésére.  A  védőfunkciók  elvesztése  a 
termék elhasználódását jelenti.
Az alábbi védőruhát nem lehet javítani. Bármilyen sérülés észrevétele 
esetén TILOS MEGJAVÍTANI – kivonni a forgalomból és eltávolítani. 

FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés, lyuk, 
elszakadt  varratok  a  gyártási  dátumtól  számított  hátralévő 
szavatossági  időtől  függetlenül  a  termék  nem  használható 
tovább.

A ruházatot a használat végeztével az érvényben lévő szabályoknak 
megfelelően eltávolítani

4. KARBANTARTÁS

-  40°C hőmérsékleten mosni.  

-  Nem szabad klórozni.

-  Max 150 °C-on vasalni.

-  Nem szabad vegytisztítani.

-   

FIGYELEM!  A  termék otthoni  mosása  esetén nem  szabad  más 
ruhákkal  együtt  mosni.  A  nagyon  szennyezett  ruházat  kárt 
okozhat a mosógépben.

A  tisztításhoz  tilos  bármilyen  súroló-,  kaparó-  vagy  maró  anyagot 
használni.  A  termék  hosszantartó  nedvességben,  magas  vagy 
alacsony  hőmérsékleten  hagyása  hatással  van  a  termék 
tulajdonságaira, amiért a gyártó nem vállal felelősséget.

5. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS

Eredeti  csomagolásban,  hűvös,  száraz,  jól  szellőztetett  helyen, 
mindenféle vegyi-, kaparó- és súrolóanyagoktól távol tartani. Óvni az 

n

Védelmi szintet csökkentő tényezők

UV sugárzástól és a közvetlen hőforrástól.

a)

 

vízáteresztés; 

b

)

  t

ű

z  vagy  forró  felület  hatása; 

c

)

  alacsony 

A védőruha szállítása során biztosítani kell a légköri tényezők hatása 

h

ő

mérséklet hatása; 

d

)

 oldószerek; 

e

)

 vegyi anyagok, savak, lúgok; 

           

és a mechanikus sérülése ellen.

f

)

  maró  anyagok; 

g

)

  termék  öregedése; 

h

)

 

rendeltet

é

snek

 

nem

 

 

6. JELÖLÉSE

megfelelő haszn

á

lat

.

A ruházat csak azokat a testrészeket védi, amelyet eltakar. Nem nyújt 

A ruházaton a gyártó LAHTI PRO jelöléseit találjuk, cikkszám, méret, 

védelmet az extrém magas vagy alacsony hőmérséklet ellen. Kerülje a 

gyártási  év  és  hónap,  „Útmutatót  elolvasni!”  jel,  tisztításra  és 

lángot.

karbantartásra vonatkozó jelek. 

ТЕНІСКА, 

(XX=

розмір

, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)

модель

: L40303XX, L40304XX, L40305XX, L40306XX, L40307XX, L40308XX

 

, L40309XX

ПЕРШ  НІЖ  ПОЧАТИ  ЕКСПЛУАТАЦІЮ

 

ВИРОБУ, 

НЕОБХІДНО ОЗНАЙОМИТИСЬ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ.
З б е р і г а т и   і н с т р у к ц і ю   д л я   м о ж л и в о г о  
використання в майбутньому.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! 

Необхідно  ознайомитись  зі  всіма 

попередженнями щодо безпеки при експлуатації та зі 
всіма вказівками щодо техніки безпеки .

Теніска,  називана  далі  "одяг"  або  “захисний  одяг”,  виготовлена

 

 

  – 

відповідно до стандарту 

Цей одяг є засобом індивідуального захисту простої конструкції, що 
належить до 

категорії 

I

 і призначений для захисту користувача від 

атмосферних факторів, окрім виняткових і екстремальних факторів, 
факторів  мінімального  ризику  (невеликі  травми,  садна),  від 
забруднення.

1.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ

Розмір одягу повинен бути вибраний належним чином. Вибираючи 
розмір  одягу,  необхідно  звернути  уваги,  щоб  він  був  зручним  і 
запевнював свободу рухів. Розмір слід перевірити, приміряючи одяг 
перед початком роботи

2.

МАТЕРІАЛ

Не сушити в сушильному барабані

.

Виріб не містить матеріалів

що можуть викликати алергічну реакцію 

або

 

можуть мати канцерогенний, токсичний або мутагенний вплив.

EN ISO 13688:2013

 

Адреса сайту, на якому можна отримати доступ до декларації про 
відповідність ЄС

: www.lahtipro.pl

  

і Регламенту 

2016/425. 

2

100

бавовна, 

220 

г

/

м

 

застосуванням  слід  перевірити  чистоту,  ступінь  зношення, 
придатність

 

одягу  для  передбачуваних  робочих  операцій  і

 

його 

комплектність.  Одяг  необхідно  замінити  на  новий,  якщо  будуть 
виявлені механічні пошкодження, протерті і потріскані місця, дірки, 
розірвані  шви,  пошкоджені  застібки.  Під  час  праці  слід  звертати 
увагу,  щоб  одяг  не  втратив  свої  захисні  функції.  Втрата  захисних 
функцій означає, що виріб є зношеним. 
Цей  захисний  одяг  не  підлягає  ремонту.  В  випадку  будь-якого 
пошкодження

НЕ  РЕМОНТУВАТИ

  припинити  користування  і 

передати на утилізацію

УВАГА

В  випадку  наявності  будь-яких  механічних 

пошкоджень, протертих і потрісканих місць, дір, розірваних 
швів  одяг  втрачає  придатність  для  використання,  не 
залежно  від  того,  скільки  часу  пройшло  від  дати 
виготовлення.

Після закінчення користування одягом необхідно утилізувати його 
відповідно до діючих правил.

4.  

ДОГЛЯД ЗА ОДЯГОМ

-  

Прати при темп.

  40°C.  

-  

Не хлорувати

.

-  

Прасувати при темп. не більше

 150 °C

.

-  

Не чистити хімічним способом

.

-

 

 

  

УВАГА

При пранні в домашніх умовах не прати разом з іншим 

одягом

Дуже  забруднений  одяг  може  бути  причиною 

пошкодження пральної машини.

Не вживати для чищення жодних абразивних, дряпаючих або їдких 
матеріалів. Тривале утримання в умовах вологи, високої або низької 
температури впливає на зміну властивостей виробу і виробник не 
несе за це відповідальності.

5.

ЗБЕРІГАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ

n

Фактори

що зменшують

 

ефективність захисту

Зберігати  в  оригінальній  упаковці,  в  холодному,  сухому  і  добре 

a)

 

просякання

 

водою

b)

 

дія

 

вогню

 

або

 

гарячої

 

основи

c)

 

дія

 

низької

 

провітрюваному місці, здалека від будь-яких хімічних, дряпучих і 

температури

d)

 

розчинники

e)

 

хімічні

 

речовини

кислоти

луги

;             

а

 

б

 

разивних  засобів.  Захищати  від  ультрафіолетового  випроміню-

f)

 

їдкі

 

речовини

g)

 

старіння

 

матеріалу

h)

 

використання

 

не

 

по

 

вання і безпосередніх джерел тепла.

призначенню

.

Транспортуючи  робочий  одяг,

 

слід  захистити  його  від  впливу 

Одяг  захищає  лише  закриті  ним  частини  тіла.  Він  не  захищає 

атмосферних факторів і механічних пошкоджень.

користувача  від  високої  і  низької  температури,  що  має 

6

. МАРКУВАННЯ

екстремальний характер. Уникати контакту з полум'ям.

Маркування  одягу  складається  з  символу  виробника 

LAHTI  PRO

3.

ПРИДАТНІСТЬ

 

ДО ВИКОРИСТАННЯ

номеру  виробу,  розміру

місяця  і  року  виготовлення,  піктограми 

Використовувати  лише

 

за  призначенням.  Перед  кожним 

"Читати інструкцію", піктограм, що стосуються чистки і догляду.

ТЕНИСКА С ЯКИЧКА модел

: L40303XX, L40304XX, L40305XX, L40306XX, L40307XX, L40308XX

 

(XX=

размер

, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)

, L40309XX

TRIČKO POLO, 

(XX=

rozm

ě

r

, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)

model: L40303XX, L40304XX, L40305XX, L40306XX, L40307XX, L40308XX

 

, L40309XX

TRIČKO POLO model: L40303XX, L40304XX, L40305XX, L40306XX, L40307XX, L40308XX

 

(XX=

rozm

e

r

, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)

, L40309XX

40

°

40

°

40

°

40

°

40

°

40

°

40

°

ANTI

PILLING

Матеріал не куйовдиться

SOFT

COMFORT

М'який матеріал

ANTI

PILLING

Bolyhozódás mentes anyag

SOFT

COMFORT

Puha anyag

ANTI

PILLING

Nesaveļošais materiāls 

SOFT

COMFORT

Mīksts materiāls

ANTI

PILLING

Materjal ei muutu toppiliseks

SOFT

COMFORT

Pehme materjal

RING

SPUN

Ring Spun pamut

RING

SPUN

Бавовна типу Ринг Spun

RING

SPUN

Ring Spun tipa kokvilna

RING

SPUN

Puuvill ring spun

ANTI

PILLING

Материал по който не 
се появяват мъхчета

SOFT

COMFORT

Мек материал

RING

SPUN

Памук тип Ring Spun

ANTI

PILLING

Materiál netvoří žmolky

SOFT

COMFORT

Měkký materiál

RING

SPUN

Bavlna typ Ring Spun

ANTI

PILLING

Materiál nevytvára hrudky

SOFT

COMFORT

Mäkký materiál

RING

SPUN

Bavlna typ Ring Spun

Materiāls

:

Bl

ī

vums:

Materiál:

Plošná hmotnosť:

Anyag:

Tömegű:

Матеріал

:

Граматура:

Materjal

:

Riide tihedus:

Materiál:

Plošná hmotnost:

Материал

:

Тегло:

Reviews: