background image

• Das aufgeheizte Gerät öffnen und eine Scheibe Brot mit der

gebutterten Seite nach unten auf die unterste Platte legen.

• Füllen Sie den Toast.
• Fügen Sie die obere Brotscheibe hinzu. Drücken Sie danach den

Deckel nach unten. Während des Toastvorganges tritt Dampf aus dem
Gerät ; achten Sie auf Ihre Finger.

• Schließen Sie das Gerät mit dem Verschlußhebel.
• Nach einer Röstzeit von ca. 2 bis 3 min oder länger, je nach Ihrem

Geschmack, sind die Sandwich-Scheiben geröstet. Öffnen Sie das
Gerät und entfernen Sie den Toast mit einem Holz- oder Plastikspatel.
Es dürfen keine metallenen Gegenstände verwendet werden, da
sonst die Anti-Haft-Beschichtung beschädigt wird.

• Schließen Sie das geheizte Gerät bis Sie andere Toasts rösten wollen.
• Bereiten Sie andere Toasts vor während des Röstvorganges der ersten.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose sobald Sie fertig sind.

TIPS FÜR EIN BESSERES ERGEBNIS

• Das Gerät immer vorheizen. Schließen Sie das Gerät ans Netz an

während Sie die Toasts vorbereiten.

• Gewürzte Butter kann auch benutzt werden.
• Schmalz gibt Ihren Toasts mehr Geschmack. Reiben Sie die

Außenseite des Brotes damit ein.

PFLEGEHINWEISE

• Gerät vom Netz trennen und abkühlen lassen bevor es gereinigt wird.
• Reinigung der Außen- und Innenseite des Gerätes nur mit einem Tuch

oder Schwamm.

• Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern

Sie sich daß keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das Gerät dringt.

• Niemals mit metallenen Gegenständen reinigen oder Schleif- und

Scheuermittel verwenden.

• Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

GB • IMPORTANT SAFEGUARDS

• Please read these instructions carefully before using the appliance.
• Check that your mains voltage corresponds to that stated on the

appliance.

• Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of

reach of children or incompetent persons. 

• From time to time check the cord for damages. Never use the

appliance if cord or appliance show any signs of damage.

• Only use the appliance for domestic purposes and in the way

indicated in these instructions.

• Never immerse the appliance in water or any other liquid for any

reason whatsoever. Never place it into the dishwasher.

• Never use the appliance near hot surfaces.
• Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent

qualified electrician(*).

• Before cleaning, always unplug the appliance from the power supply. 
• All repairs should be made by a competent qualified electrician(*).
• Never use the appliance outside and always place it in a dry

environment.

• Never use accessories which are not recommended by the producer.

They could constitute a danger to the user and risk to damage the
appliance.

• Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord

cannot get caught in any way.  Do not wind the cord around the
appliance and do not bend it.

• Stand the appliance on a table or flat surface. 
• Make sure the appliance has cooled down before cleaning and

storing it. 

• Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the

appliance.

• Never touch the hot parts of the appliance, make use of the handles.
• Make sure the appliance never comes into contact with inflammable

materials, such as curtains, cloth, etc…when it is in use, as a fire 
might occur. 

6

ENGLISH

Summary of Contents for Croq'y

Page 1: ...Mode d emploi Gebrauchsanleitung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Instrucoes para utilizacao Istruzioni per l uso ...

Page 2: ...oyant fin de cuisson Nederlands 1 Deksel 2 Kookplaat 3 Vergrendelclip 4 Netspanningslampje 5 Einde kooktijdlampje Español 1 Capó 2 Placa de cocción 3 Clip de bloqueo 4 Indicador luminoso 5 Indicador luminoso de fin de cocción Portugues 1 Tampa 2 Chapa de cozedura 3 Clipe de bloqueio 4 Indicador luminoso 5 Indicador de fim de cozedura Italiano 1 Coperchio 2 Piastra di cottura 3 Chiusura con gancio ...

Page 3: ...section égale ou supérieure à 0 75 mm2 Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter qu une personne ne se prenne les pieds dans le câble ou sa rallonge Ne jamais plonger l appareil dans l eau Ne pas toucher les parois métalliques du produit en cours de fonctionnement ou avant une 1 2 heure après avoir débranché risques de brûlures Tenir l appareil hors de portée des enfants Ne jamais dépl...

Page 4: ...les avec une éponge humide éventuellement imbibée d un produit légèrement détergent séchez avec du papier absorbant ou un chiffon sec Ne pas utiliser de tampons récurants qui risquent de rayer le revêtement anti adhésif Capots extérieurs En cas de besoin utiliser une éponge humide imbibée légèrement de détergent séchez avec un chiffon doux Conditions générales de garantie La garantie couvre tout d...

Page 5: ...asts répartissez sur l une d elle les tranches de tomate ajoutez une fine tranche de lard que vous aurez au préalable fait revenir dans une poêle Recouvrez avec le second toast et faites cuire CROQUE VOLAILLE Les ingrédients 100 gr de gruyère rapé 100 gr de blanc de volaille émincé Garnissez un toast de gruyère rapé Posez sur le fromage le blanc de volaille émincé recouvrez de gruyère couvrez avec...

Page 6: ...einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt Achten Sie darauf daß das Gerät vollständig erkaltet ist ehe Sie es reinigen oder wegräumen Achten Sie darauf daß die Schnur nicht mit den warmen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt Berühren Sie nicht die warmen Teile des Gerätes Benutzen Sie die Griffe Achten Sie darauf daß die warmen Teile während des Backvorganges nicht mit leicht en...

Page 7: ...Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen GB IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use Keep out of reach of children or incompetent persons From time to time check the cord for damages Never use the appliance if co...

Page 8: ...When using for the first time wipe the surface of the plates with a damp cloth then dry You may season the plates with butter margarine or cooking fat Since the sandwich maker has a non stick surface the use of butter or oil is optional Plug into the electrical outlet The red pilot light will come to indicate that the appliance is switched on The green pilot light will come when the cooking temper...

Page 9: ... dienen te gebeuren door een bekwame gekwalificeerde dienst Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen werden Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel beschadigen Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van...

Page 10: ...dens het toasten gesloten Het brood is na ca 2 3 minuten gereed maar kan naar believen langer getoast worden Open de toaster en haal het brood er met een houten of plastieken spatel uit Gebruik hiervoor nooit een metalen mes omdat anders de anti aanbaklaag beschadigd wordt Wilt U opnieuw brood toasten sluit dan zo snel mogelijk de beide helften zodat er niet teveel warmte verloren gaat Bereid indi...

Page 11: ...vitar su caída Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo o guardarlo Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato No toque las superficies calientes del aparato utilice las asas Vigile que cuando el aparato esté en marcha no entre en contacto con materias fácilmente inflamables como cortinas tejidos etc ya que podría provocar un incendio Procure no rallar el...

Page 12: ...ajas de pan ya algo tostado P PENSANDO NA VOSSA SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia com sentido de responsabilidade as instruções de funcionamento Antes de ligar o aparelho à tomada que permite o acesso à corrente eléctrica certifique se que é igual à do aparelho O aparelho quando em funcionamento não pode ser abandonado e muito menos quando se tem crianças ou pessoas que necessitem de ser...

Page 13: ...gue o aparelho A lâmpada de aviso vermelha acende se A lâmpada de aviso verde acende se quando a temperatura está atingida Deixe as placas aquecer antes de colocar o pão com a parte barrada de rnanteiga contra a placa A luz luminosa acende indicando que o aquecimento se encontra feito Faça o seu sanduiche colocando os ingredientes e a outra faia de pão com o lado barrado da rnanteiga contra a outr...

Page 14: ...o su una superficie stabile perché non cada Lasciare raffreddare l apparecchio prima di pulirlo o riporlo Assicurarsi che il cavo non entra in contatto con le parti calde dell apparecchio Non toccare le parti calde dell apparecchio Utilizzare sempre le maniglie Le parti calde dell apparecchio non devono entrare in contatto con materiali facilmente infiammabili p es tende tovaglie ecc in quanto pos...

Page 15: ... apparecchio dopo l uso QUALCHE SUGGERIMENTO PER UN RISULTATO MIGLIORE Preriscaldare sempre l apparecchio prima dell uso Collegarlo durante la preparazione dei toast Se la farcitura è liquida o grassa utilizzare dei tranci di pane bianco o nero a fette Può essere utilizzato del burro aromatico Spalmare del lardo sui tranci di pane che arrostiscono per accentuare il gusto Spargere dello zucchero al...

Page 16: ......

Reviews: