background image

16

• Ne jamais utiliser l’appareil dans une salle de bain ou près d’une source d’eau.
• Ne jamais utiliser la bouilloire avec les mains ou les pieds mouillés.
• Placer la bouilloire et son cordon électrique bien vers l’arrière de la surface de travail.
• Toujours débrancher le cordon électrique immédiatement si on observe une anomalie 
quelconque lors de son fonctionnement.
• Ne jamais tirer sur le cordon électrique pour l’enlever de la prise de courant murale.
• Toujours rester vigilant quand l’appareil est allumé, et en particulier, faire attention à la 
vapeur qui sort du bec, qui est très chaude.
• Faire également attention au boîtier de la bouilloire en acier inoxydable, qui devient 
très chaud lors de son fonctionnement. Ne toucher qu’à la poignée de la bouilloire.
• Ne jamais laisser la main ou le cordon électrique en contact avec les parties chaudes 
de l’appareil.
• Ne jamais laisser la bouilloire connectée à sa base lors du remplissage, versage, 
nettoyage ou déplacement.
• Toujours utiliser le filtre pendant les cycles de chauffage.
• Ne jamais déplacer la bouilloire lorsqu’elle est en marche.
• Protéger l’appareil contre l’humidité et la congélation.
• La garantie couvre les défauts de fabrication et l’usage résidentiel uniquement. Tout 
bris ou dommage résultant du non-respect de ces consignes d’emploi n’est pas couvert 
par la garantie.
• Toute erreur de connexion au réseau électrique annulera la garantie.
• La garantie ne couvre pas les bouilloires qui ne fonctionnent pas ou qui fonctionnement 
mal en raison d’un manquement à l’obligation d’effectuer régulièrement les opérations 
de détartrage.
• Ne jamais employer de tampons à récurer pour le nettoyage.
• Pour enlever le filtre antitartre, retirer la bouilloire de sa base et la laisser refroidir.
• Ne jamais enlever le filtre quand l’appareil est rempli d’eau chaude.
• Tout appareil est soumis à un contrôle de qualité très strict. Celui-ci comprend des tests 
d’utilisation réelle sur des appareils sélectionnés au hasard, ce qui explique toute trace 
d’usage.
• Garder l’appareil hors de la portée des enfants.
• Ne jamais faire chauffer la bouilloire quand elle est vide.
• Ne jamais remplir la bouilloire au-delà de la marque du niveau maximal d’eau ni en 
dessous de la marque du niveau minimal d’eau. Si la bouilloire est trop pleine, de l’eau 
pourrait être projetée.
• Lagostina se réserve le droit de modifier les caractéristiques et les composants à tout 
moment dans l’intérêt du consommateur.
• L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le support fourni.
• Si le CORDON D’ALIMENTATION est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, 
son agent gestionnaire ou toute autre personne également qualifiée, afin d’éviter 
les risques.

AVERTISSEMENT  : les consignes de sécurité font partie de l’appareil. 
Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil. 
Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer 
ultérieurement.

Summary of Contents for BW761051

Page 1: ...Precision gooseneck kettle Bouilloire de col de cygne de pr cision Tetera cuello de ganso con precisi n INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES www lagostina com...

Page 2: ...B B F F F F F F J J...

Page 3: ...MAX 1 2L MIN 0 5L MIN 160 F 71 C MAX212 F 100 C MAX 8 min 4 8 2 6 10 11 3 7 1 5 9...

Page 4: ...d before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorize...

Page 5: ...the interest of improving products Lagostina reserves the right to change specifications without prior notice ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Children should be supervised to ensure that they do not p...

Page 6: ...product on a regular basis Never use scouring pads for cleaning purposes To remove the anti scale filter remove the kettle from its base and allow it to cool down Never remove the filter when the appl...

Page 7: ...apacity 2 or 3 times Throw away the water 1 Place the base on a flat stable heat resistant surface away from water splashes and any sources of heat Kettle is only to be used with the base provided 2 F...

Page 8: ...on fig 10 that maintains the water at the previously set temperature for 30 minutes NOTE After 30 minutes the display will turn off automatically and you will hear a long beep sound indicating your ke...

Page 9: ...turate the grounds stop before coffee starts to flow from bottom of filter 8 Wait 30 45 seconds 9 Slowly pour remaining water Keep the liquid level in the dripper between and full Avoid pouring along...

Page 10: ...ain after about 15 minutes IF YOUR KETTLE HAS BEEN DROPPED IF IT LEAKS OR IF THERE IS VISIBLE DAMAGE TO THE POWER CORD THE PLUG OR THE BASE OF THE KETTLE Return your kettle to your After Sales Service...

Page 11: ...supply cord well to the rear of the work surface out of the reach of children If an accident does occur run cold water over the scald immediately and call a doctor if necessary In order to avoid any a...

Page 12: ...oduct at the closest Lagostina service center Lagostina shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase This warranty will not cover any dam...

Page 13: ...er s warranty does not affect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product...

Page 14: ...rant s il n est pas utilis et avant de le nettoyer Laisser refroidir avant d installer ou d enlever des l ments et avant de nettoyer l appareil Ne pas utiliser un appareil dont le cordon d alimentatio...

Page 15: ...ou du haut de la table car un enfant pourrait tirer dessus ou tr bucher accidentellement 4 L appareil est quip d une prise de terre CONSIGNES DE S CURIT SUPPL MENTAIRES Il convient de surveiller les...

Page 16: ...ur de connexion au r seau lectrique annulera la garantie La garantie ne couvre pas les bouilloires qui ne fonctionnent pas ou qui fonctionnement mal en raison d un manquement l obligation d effectuer...

Page 17: ...l eau 2 ou 3 fois en remplissant la bouilloire jusqu sa capacit maximale Videz l eau 1 Placez la base sur une surface plane stable et thermor sistante non expos e aux claboussures d eau et toute sourc...

Page 18: ...ART STOP D MARRER ARR TER MODE DE MAINTIEN AU CHAUD Votre bouilloire offre un mode de MAINTIEN AU CHAUD par d faut sch ma 10 qui garde l eau la temp rature r gl e au pr alable pendant 30 minutes REMAR...

Page 19: ...laire et en laissant le caf fleurir ou d gazer Ajoutez suffisamment d eau pour saturer le caf moulu Arr tez vous avant que le caf ne commence couler du fond du filtre 8 Attendez 30 45 secondes 9 Videz...

Page 20: ...lloire en marche la bouilloire recommence fonctionner apr s environ 15 minutes SI VOTRE BOUILLOIRE A SUBI UNE CHUTE SI ELLE FUIT OU SI LA PRISE LA BASE OU LE CORDON D ALIMENTATION EST ENDOMMAG Retourn...

Page 21: ...n cordon d alimentation bien l arri re de la surface de travail hors de la port e des enfants En cas d accident rincez imm diatement la br lure avec de l eau froide et appelez un m decin si n cessaire...

Page 22: ...ve d achat Pour toute assistance sous garantie merci de contacter le Service Consommateur Lagostina avec le num ro gratuit ci dessous ou rappel sur le site internet Un responsable consommateur vous as...

Page 23: ...sation pourrait exiger une p riode de r paration sup rieure aux conditions locales si le produit n est pas vendu par Lagostina dans le pays d emploi c Au cas o le produit ne serait pas r parable dans...

Page 24: ...corriente cuando no lo est usando y antes de limpiarlo Espere a que se enfr e antes de colocarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo No use el aparato si su cable de alimentaci n o su enchufe est...

Page 25: ...er igual a la capacidad el ctrica del aparato 2 Si el aparato posee toma de tierra la extensi n deber ser un cable con toma de tierra de 3 hilos 3 El cable largo deber colocarse de modo que no cuelgue...

Page 26: ...os de fabricaci n y de uso residencial Cualquier rotura o da o que resulte por falta de seguimiento de estas instrucciones no est cubierto por la garant a Cualquier error de conexi n a la red el ctric...

Page 27: ...superficie plana estable y resistente al calor y lejos de salpicaduras de agua y cualquier otra fuente de calor La tetera solo debe usarse con la base que se proporciona 2 Llene la tetera con la canti...

Page 28: ...ada MANTENER CALIENTE fig 10 con la que conservar el agua en la temperatura establecida durante 30 minutos NOTA Despu s de 30 minutos la pantalla se apagar autom ticamente y usted escuchar un largo bi...

Page 29: ...aga su efecto bloom Agregue suficiente agua para empapar los granos det ngase antes de que el caf empiece a fluir por el filtro 8 Espere entre 30 y 45 segundos 9 Vierta el resto del agua lentamente Ma...

Page 30: ...TIENE ALGUNA FUGA O SI HAY DA O VISIBLE AL CABLE DE ALIMENTACI N EL CTRICA EL ENCHUFE O LA BASE DE LA TETERA Lleve la tetera al Centro de servicio de postventa solo ellos est n autorizados a realizar...

Page 31: ...limentaci n en la parte posterior del rea de trabajo fuera del alcance de los ni os Si llegara a ocurrir un accidente vierta agua fr a sobre la quemadura y llame al doctor si es necesario Para evitar...

Page 32: ...y Canad y ser v lida solamente con la presentaci n del comprobante de compra Para toda asistencia por favor llame a Servicios al Consumidor de Lagostinaal n mero gratuito abajo Un representante le ay...

Page 33: ...que el consumidor pudiera tener o aquellos derechos que no pueden ser excluidos o limitados tampoco los derechos contra el distribuidor al que el consumidor le haya comprado el producto Esta garant a...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Lagostina S p A Via IV Novembre 45 28887 Omegna Verbania Italia Tel 0323 6521 Fax 0323 641231 www lagostina com 9100021378...

Reviews: