background image

9

Go to the back side of your ladder and take your tie down strap that is provided and 

insert one of the “S” shaped latch hooks into one of the holes labeled “Latch Hook”.

Passer à l’arrière de votre échelle et prendre la sangle d’attache fournie, et insérer 

un des crochets de verrouillage en « S » dans un des trous marqués pour crochet de 

verrouillage (Latch Hook).

En la parte trasera de su escalera tome la correa de fijación proporcionada e inserte 

uno de los ganchos en forma de ‘‘S’’ en uno de los agujeros etiquetados ‘‘Latch Hook’’.

8

Once the position of the legs has been established either open your A-frame

or raise your extension ladder to the height needed to attain your laddering goal.

Après avoir établi la position des deux pattes, ouvrir votre chevalet ou soulever 

votre échelle d’extension à la bonne hauteur pour atteindre votre hauteur voulue.

9

7

When laddering from soft surface hills or slopes place both legs at back of

saddle, off of the grip tape.
Pour grimper à partir d’une colline ou d’une pente avec une surface molle, placer

les deux pattes à l’arrière du socle, hors du ruban d’emprise.
Al armar la escalera en lomas o pendientes de superficie blanda coloque ambas patas 

al fondo del soporte, fuera de la cinta de agarre.

Ladder NOT on Tape
L’échelle N’EST 

PAS sur le ruban d’emprise
Escalera FUERA de la cinta

Una vez que haya sido establecida 

a posición de las patas, puede abrir

su escalera en A o levantar su 

escalera extensible a la altura 

necesaria para lograr su 

escalera deseada.

Ladder Lockdown Instructions  • Instructions du Ladder Lockdown  •  Instrucciones para trabar la escalera

Summary of Contents for Home

Page 1: ...Residential Edition Instructions Instructions pour usage résidentiel pour Ladder Lockdown Instrucciones de la versión doméstica para Ladder Lockdown ...

Page 2: ... des surfaces planes et dures sèches ou mouillées Lista de partes Ladder LockdownSaddle 1 has non slip rubber grips on the bottom for traction on hard flat surfaces wet or dry LadderLockdownInstructions InstructionsduLadderLockdown Instruccionesparatrabarlaescalera Correa con hebilla y leva 1 Correa que se aprieta a mano para sostener de forma segura su escalera en la base Ladder Lockdown Crampon ...

Page 3: ...tion SANS LES broches TOUJOURSRESPECTERLESMESURESDESÉCURITÉDEBASEAVECUNEÉCHELLE Toujoursutiliserunrapportde4à1lorsdu placementdevotreéchelle Pourtouteportionde4piedsdehauteurdevotreéchelle labasedel échelledoitêtredistancée de1pied Exemple Sivousmontezvotreéchelleà16pieds labasedel échelledoitêtredistancéede4pieds Find 4 1 ratio and place saddle flat on the ground face up with the handle facing th...

Page 4: ...que les deux pattes de votre échelle se trouvent à l intérieur des parois du socle et qu elles reposent à plat sur le ruban d emprise antidérapant sans aucune obstruction sous les pattes Coloque ambas patas las dos delanteras para forma de A de su escalera en la cinta de agarre en el frente de su base Asegúrese de que ambas patas de su escalera se encuentran en el interior de las paredes de la bas...

Page 5: ... A o levantar su escalera extensible a la altura necesaria para lograr la altura deseada Go to the back side of your ladder and take your tie down strap that is provided and insert one of the S shaped latch hooks into one of the holes labeled Latch Hook Passer à l arrière de votre échelle et prendre la sangle d attache fournie et insérer un des crochets de verrouillage en S dans un des trous marqu...

Page 6: ...steps Su escalera se encuentra ahora asegurada y lista para subirse a ella recuerde seguir siempre la seguridad básica para escaleras http www americanladderinstitute org page BasicLadderSafety Your ladder is now secure and ready to climb remember to always follow basic ladder safety http www americanladderinstitute org page BasicLadderSafety Serrer la sangle jusqu à ce qu elle soit raide Attentio...

Page 7: ... the base of the saddle pointing down The threading on the legs of the staple will be sticking out of the bottom of the saddle Retirer les boulons hexagonaux et placer les broches dans les trous les plus gros dans la base du socle qui pointe vers le bas Le filetage sur les pattes de la broche ressortira du bas du socle For UseWITH Staples Pour utilisation AVEC broches Para utilizar CON las grapas ...

Page 8: ...ionde4piedsdehauteurdevotreéchelle labasedel échelledoitêtredistancéede1pied Exemple Sivousmontezvotreéchelleà16pieds labasedel échelledoitêtredistancéede4pieds Déterminer le rapport de 4 à 1 et placer le socle à plat sur le sol mou face vers le haut crampons vers le bas avec la poignée faisant face vers la direction dans laquelle on veut placer l échelle Enfoncer les broches du socle dans le sol ...

Page 9: ...oir établi la position des deux pattes ouvrir votre chevalet ou soulever votre échelle d extension à la bonne hauteur pour atteindre votre hauteur voulue 9 7 When laddering from soft surface hills or slopes place both legs at back of saddle off of the grip tape Pour grimper à partir d une colline ou d une pente avec une surface molle placer les deux pattes à l arrière du socle hors du ruban d empr...

Page 10: ...ouillage dans le trou de verrouillage restant Strap stays on the backside of the ladder and does not impede the ladder steps La sangle doit demeurer à l arrière de l échelle et ne pas nuire aux barreaux de l échelle La correa queda detrás de la escalera y no impide subirse a ella Tome la otra punta de la correa y levántela hasta y sobre el TERCER ESCALÓN de la escalera y bájela por DETRÁS de la es...

Page 11: ...legrimpeurn ait pasàsetenirsurledernierbarreauduhaut Quanduneéchelleestplacéepour utilisation elledoitêtreplacéesurunsol fermeetàniveau etsansqu aucune conditiondeglissementnesoitprésente soit auxpointsdesupportdelabaseouduhaut Ilestpermisuniquementàuneseule personneàlafoisdegrimperdansune échelle àmoinsqu ellenesoitconçue spécifiquementpourplusd ungrimpeur commeuneéchelleàtréteau Leséchellesnedoi...

Page 12: ...u de vous pencher lors du travail afin de ne pas tomber de l échelle par les côtés ou de tirer l échelle vers les côtés pendant qu on est dans l échelle Lors de l ascension dans une échelle il est plus sécuritaire d utiliser trois points de contact parce que cela minimise la probabilité de glisser et de chuter de l échelle En tout temps pendant l ascension la descente et le travail le grimpeur doi...

Reviews: