Lab.gruppen E 12:2 Quick Start Manual Download Page 16

16

Erläuterung der Symbole

Um einen Stromschlag zu vermeiden, dürfen Sie die obere und untere Ab-

deckung des Gerätes nicht entfernen. Es befinden sich keine vom Anwender 

zu wartenden Teile in diesem Gerät. Wartungsarbeiten müssen von hierfür 

qualifizierten Servicemitarbeitern durchgeführt werden.

Français: à prévenir le choc électrique n’enlevez pas les couvercles. Il n’y a 
pas des parties serviceable à l’intérieur. Tous reparations doit etre faire par 

personnel qualifié seulment.

Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, müssen Sie den 
Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen. Der Netzstecker des 
Gerätes sollte jederzeit zugänglich sein.
Français: Pour démonter complètement l’équipement de l’alimentation générale, 
démonter le câble d’alimentation de son réceptacle. La prise d’alimentation restera 
aisément fonctionnelle.

Standards

Wichtige Sicherheitshinweise

1.  Bitte lesen Sie diese Anweisungen.
2.  Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3.  Beachten Sie alle Warnhinweise.
4.  Folgen Sie allen Anweisungen.
5.  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6.  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7.  Die Belüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht verdeckt werden. Folgen Sie 

bitte bei der Montage des Gerätes allen Anweisungen des Herstellers.

8.  Montieren Sie das Gerät nicht neben Hitzequellen wie Heizkörpern, Wärmes-

peichern,  Öfen  oder  anderen  Geräten  (auch  Leistungsverstärkern),  die  Hitze 

abstrahlen.

9.  Nehmen Sie keine Veränderungen am Netzstecker dieses Gerätes vor. Ein po-

larisierter Stecker hat zwei Kontakte, von denen einer breiter ist als der andere. 
Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontakte sowie einen dritten Erdungskontakt. 
Der breitere Kontakt beziehungsweise der Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. 
Wenn der Stecker an dem mit diesem Gerät gelieferten Kabel nicht zur Steck-
dose am Einsatzort passt, lassen Sie die entsprechende Steckdose durch einen 
Elektriker ersetzen.

10.  Sichern Sie das Netzkabel gegen Einquetschen oder Abknicken, insbesondere 

am Gerät selbst sowie an dessen Netzstecker.

11.  Verwenden Sie nur vom Hersteller benannte Ergänzungen und Zubehörteile für 

dieses Gerät.

12.  Verwenden Sie nur die vom Hersteller als geeignet angegebenen oder zusam-

men mit dem Gerät verkauften Gestelle, Podeste, Halteklammern oder Unter-
bauten für dieses Gerät. Wenn Sie einen Rollwagen verwenden, achten Sie da-
rauf, dass das Gerät beim Bewegen gegen Herunterfallen gesichert ist, um das 
Verletzungsrisiko zu minimieren.

13.  Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn ein Gewitter aufkommt oder wenn 

Sie es voraussichtlich für längere Zeit nicht verwenden werden.

14. 

Alle  Wartungsarbeiten  müssen  von  hierfür  qualifizierten  Servicemitarbeitern 

durchgeführt werden. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät selbst 
oder dessen Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Gegenstände in 
das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt 
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder es heruntergefallen ist.

15.  ACHTUNG! Um die Gefahr eines Feuers oder eines elektrischen Schlages zu 

verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt 
werden.

16.  Setzen Sie dieses Gerät nicht tropfendem Wasser oder Spritzwasser aus. Stellen 

Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände – wie beispielsweise Vasen – 
auf diesem Gerät ab.

17.  Verbinden Sie den Ausgang des Gerätes weder in eingeschaltetem noch aus-

geschaltetem Zustand mit anderen Spannungsquellen (beispielsweise Batterien, 

Netzanschlüssen oder Netzteilen).

18.  Entfernen Sie nicht die obere oder untere Abdeckung des Gerätes. Wenn Sie die 

Abdeckung entfernen, werden Bauteile freigelegt, die gefährliche Spannungen 

führen. Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile in diesem Ger

-

ät, und das Entfernen der Abdeckung kann zum Erlöschen der Garantie führen.

19.  Die Bedienung dieses Gerätes sollte stets durch einen erfahrenen Anwender er-

folgen oder von diesem überwacht werden. Dies gilt besonders dann, wenn nicht 
sachkundige Erwachsene oder Minderjährige das Gerät bedienen.

Einleitung

Die Informationen in dieser Kurzanleitung erlauben dem Anwender die korrekte Installation eines Verstärkers der Produktfamilie E Series und die 

Konfiguration für typische Anwendungen. Ausführliche Informationen zu Wartung und Kühlungsbedarf, zur Garantie und zur Konfiguration für 

komplexere Anwendungen entnehmen Sie bitte dem Betriebshandbuch (Operation Manual).

Das Blitzsymbol weist den Anwender 

auf eine nicht isolierte Spannungsquelle 

im Gehäuse des Gerätes hin, die stark 

genug sein kann, um bei Anwendern einen 

Stromschlag auszulösen.

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist 

den Anwender auf wichtige Anweisungen 

zum Betrieb und Instandhaltung des 

Produkts in den begleitenden Unterlagen 

hin.

Dieses Gerät entspricht den Anforderun-

gen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und 

den Anforderungen der Niederspannungs-

richtlinie 2006/95/EG.

Angewendete Standards:

EMV EN55103-1 (Störaussendungen), E3

EMC Immunity EN55103-2, E3, mit S/N 

unter 1% bei normalem Betriebspegel.

Sicherheitsnorm für elektronische Geräte 

EN60065, Class I

Dieses Gerät wurde gemäß dem US-

Sicherheitsstandard ANSI/UL 60065 und 

der kanadischen Sicherheitsnorm CSA 

C22.2 Nr. 60065 geprüft und gelistet. Die 

Tests wurden von UL – einem Nationally 

Recognized Testing Laboratory (NRTL) – 

durchgeführt.

Summary of Contents for E 12:2

Page 1: ...1 Quick Start Guide Guide de prise en main Das Wichtigste in K rze Gu a de Inicio R pido ESERIES Dedicatedinstallationamplifiers Rev 1 1 3 Item no QSG ES...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Contents 4 English Quick start guide 7 Chinese 10 Japanese 13 French Guide de prise en main 16 German Das Wichtigste in K rze 19 Spanish Gu a de Inicio R pido...

Page 4: ...servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fall...

Page 5: ...o rain or moisture Fran ais Pour r duire les risques de blessure ou le choc lectrique n exposez pas l appareil la pluie ou l humidit Do not expose this system apparatus to dripping or splashing and en...

Page 6: ...on Manual Power button and indication When pressed momentarily toggles power state between standby and on Indicator shows amber for standby and green for on Attenuators Range is 0 dB to infinity verti...

Page 7: ...7...

Page 8: ...interference in which case the user may be required to take adequate measures Company Name LAB GRUPPEN AB Signature Stamp t In a domestic environment this product rence in which case the user may be...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12...

Page 13: ...r l appareil ou si des objets sont tomb s dedans si l appareil a t expos la pluie ou l humidit s il ne fonctionne pas normalement ou s il est tomb 15 AVERTISSEMENT pour r duire le risque d incendie ou...

Page 14: ...euil limite de tension s lectionn d termin par le mod le et la position du commutateur Rail Sensing Limiter RSL La tension du rail chute sous le seuil s lectionn La sortie maximale de courant est atte...

Page 15: ...presse momentan ment il fait alterner l alimentation entre veille et mise en service Le voyant s allume en ambre pour la veille et en vert pour la mise en service Att nuateurs La plage va de 0 dB infi...

Page 16: ...s voraussichtlich f r l ngere Zeit nicht verwenden werden 14 Alle Wartungsarbeiten m ssen von hierf r qualifizierten Servicemitarbeitern durchgef hrt werden Eine Wartung ist erforderlich wenn das Ger...

Page 17: ...ge stetig orangefarben und die Ausg nge des Verst rkers werden stummgeschaltet Achtung Um die Gefahr eines Feuers oder eines elektrischen Schlages zu verrin gern darf dieses Ger t nicht Regen oder sta...

Page 18: ...Spannungsgrenzen Schwellwert erreicht wird dieser ergibt sich aus dem Verst rkermodell und der Position des Rail Sensing Limiter Schalters RSL die Versorgungsspannung unter den vorgegebenen Schwellwe...

Page 19: ...cnico oficial Este aparato deber ser reparado si ha resultado da ado de cualquier forma como por ejemplo si el enchufe o cable de alimentaci n est n da ados si se ha derramado un l quido o introducido...

Page 20: ...endio o descarga el ctrica no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad Fran ais Pour r duire les risques de blessure ou le choc lectrique n exposez pas l appareil la pluie ou l...

Page 21: ...ndo lo pulse moment neamente el estado de la unidad cambiar entre standby y encendido El indicador se iluminar en color naranja cuando la unidad est en standby y en verde cuando est encendida Atenuado...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...IDEEA and RSL are trademarks of Lab gruppen AB All other trademarks remain the property of their respective owners Copyright 2012 Lab gruppen AB All rights reserved labgruppen com...

Reviews: