background image

7|16

MANUEL

 

IMPORTANT : LISEZ CE MANUEL ATTENTIVEMENT 

ET CONSERVEZ-LE POUR UNE CONSULTATION                     

              

ULTÉRIEURE. 

 

AVERTISSEMENT

Eviter tout usage abusif ! Risque de strangulation. Démonter le 

produit lorsqu’il n’est pas utilisé. Ce hamac ne constitue pas un 

jouet ni un équipement sportif ou d’escalade. Ne pas exercer 

de charge ponctuelle sur le produit. Ne pas utiliser en position 

debout. Ne pas se suspendre aux cordons de suspension. 

Risque de blessure en cas de chute ou d’endommagement des 

matériaux. Utilisation par des enfants uniquement sous la 

surveillance permanente d’un adulte. 

 

ATTENTION

Ne pas dépasser la capacité de charge maximale du produit (cf. 

dernière page) pour éviter tout dommage. Ne plus utiliser et 

mettre correctement au rebut tout produit endommagé. Utiliser 

exclusivement le hamac avec des dispositifs de suspension ou 

des supports LA SIESTA. Ne fixer le produit que sur un matériau 

stable et supportant la charge. Le dispositif de suspension ou 

le support permettant l’accrochage de votre produit doit être 

installé dans les règles de l’art, contrôlé à intervalles réguliers 

et, le cas échéant, remplacé. Lors du choix de l’emplacement de 

montage, ne pas entraver les voies de passage, choisir ou créer 

un sol mou et veiller à l’absence d’obstacles sous le produit et 

à côté de ce dernier afin d’éviter les collisions et les blessures. 

Ne pas se tenir ni jouer sous ou dans la zone de balancement 

du produit. Ne pas déposer le produit sur un sol rugueux ou 

présentant des arêtes vives ni l’installer au-dessus d’un tel sol. 

Ne pas déposer d’objets lourds ou pointus dans le produit. Ne 

pas utiliser à proximité de sources de chaleur ou de flammes. 

Ne pas fumer dans le produit ni à côté de ce dernier. Ne pas 

utiliser avec des bijoux, chaussures, vêtements avec fermetures 

auto-grippantes ou analogues. Protéger le mieux possible le 

produit contre les influences environnementales extrêmes 

(pluie, soleil, frottement etc.) pouvant affecter sa durée de vie. 

Tenir les animaux domestiques éloignés du produit. 

Veuillez n’utiliser le produit qu’après avoir lu et compris cette 

notice d’utilisation. Le montage doit être effectué par des 

adultes conformément aux instructions de cette notice. Les 

hamacs classiques sont suspendus de façon lâche, sans tension. 

La distance par rapport au sol est, au centre du hamac, de 

30cm/12” maximum. Durant l’utilisation, votre produit s’étire de 

5 à 10 %, la suspension doit donc être ajustée en conséquence. 

Les cordons de suspension doivent si possible être droits, ne 

pas les tordre ni les nouer ! N’utiliser le produit que conformé

-

ment aux instructions de cette notice. Avant chaque utilisation, 

contrôler l’absence d’usure ou d’endommagement de même que 

la stabilité du produit. De fortes altérations de couleur peuvent 

indiquer un endommagement du produit. Avant le lavage, 

attacher ensemble les cordons de suspension. Laver le produit 

à 30°C, linge délicat. Ne pas utiliser d’adoucissant. Laisser 

sécher à plat. N’apportez pas de modifications au produit, vous 

perdriez vos droits de garantie. Veuillez éliminer l’emballage 

dans le respect des consignes environnementales. Si le produit 

devait changer de propriétaire, veuillez également remettre 

cette notice d’utilisation.

MANUAL

 

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE  

Y GUARDE ESTE MANUAL.

 

ADVERTENCIA

¡Evitar cualquier tipo de uso indebido! Riesgo de estrangula

-

miento. Desmontar el producto cuando no se vaya a usar. Esta 

hamaca no es ningún juguete ni ningún aparato deportivo, 

para jugar o hacer escalada. No aplicar cargas puntuales sobre 

el producto. No ponerse de pie en el producto. No tirar de los 

cordones de sujeción para elevarse. Riesgo de lesiones por 

caída o de daños materiales. Sólo está permitido el uso a niños 

bajo la constante supervisión de adultos. 

 

ATENCIÓN

No sobrepasar la máxima capacidad de carga del producto (ver 

última página), ya que pueden producirse daños. No utilizar el 

producto si está dañado; proceder a su correcta eliminación. 

Utilizar siempre la hamaca con los dispositivos de suspen

-

sión o soportes de LA SIESTA. Sujetar el producto fijándolo 

únicamente a materiales estables y resistentes. El dispositivo 

de suspensión o el soporte para colgar su producto debe 

ser instalado por un profesional y ser revisado a intervalos 

regulares en cuanto a desgaste, procediéndose a su sustitución 

en caso necesario. Al elegir el lugar de instalación, dejar libres 

las zonas de paso, elegir suelo blando y mantener distancia con 

respecto a posibles obstáculos tanto a los lados como bajo el 

producto a fin de evitar choques y lesiones. No situarse ni jugar 

debajo o cerca del área de balanceo del producto. No dejar o 

colocar el producto sobre suelo abrupto o con cantos afilados. 

No colocar objetos pesados ni puntiagudos en el producto. No 

usar cerca de llamas o fuentes de calor. No fumar en el interior 

del producto o en su proximidad. No utilizar con joyas, calzado, 

ropa con cierres de velcro o accesorios similares. Proteger el 

producto frente a efectos medioambientales extremos (lluvia, 

sol, rozamiento, etc.), estos pueden repercutir negativamente 

en la vida útil del producto. Mantener a las mascotas alejadas 

del producto.

No utilizar el producto hasta haber leído y entendido estas 

instrucciones de uso. El montaje deberá ser efectuado por 

adultos conforme a dichas instrucciones. Las hamacas clásicas 

se cuelgan combadas sin quedar tirantes. La distancia máxima 

al suelo en el centro de la hamaca es de aprox. 30cm/12”. Su 

producto se expande un 5-10% al usarlo, en función de lo 

cual deberá ajustarse la suspensión. Los cordones de sujeción 

deben discurrir lo más rectilíneos posible: ¡no retorcer ni 

anudar! Utilizar el producto únicamente según lo descrito en 

estas instrucciones. Antes de cualquier uso, revisar en cuanto 

a desgaste o daños y comprobar estabilidad. Los cambios 

intensos de color pueden ser indicio de daños en el producto. 

Atar los cordones de sujeción antes de lavar. Lavado suave a 30 

°C. No utilizar suavizante. Dejar secar en posición horizontal. No 

realice ninguna modificación en el producto, ya que la garantía 

perdería su validez. Elimine el embalaje debidamente y de 

forma respetuosa con el medio ambiente. Si el producto 

cambiara de propietario, entregar al nuevo propietario 

este manual de instrucciones.

Summary of Contents for SNH14 Series

Page 1: ...l EN Manuel FR Manual ES Manuale IT Brugervejledning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Ohjeet FI Bruksanvisning NO P ru ka CS RU Instrukcja Obs ugi PL Manual RO N vod Na Pou itie SK EL JA KO...

Page 2: ...2 16...

Page 3: ...3 16 30cm 12in...

Page 4: ...4 16...

Page 5: ...5 16 Washing instructions Waschanleitung Instructions de lavage Instrucciones de lavado...

Page 6: ...sgem und umweltgerecht Sollte das Produkt den Besitzer wechseln h ndigen Sie diese Betriebsanleitung mit aus MANUAL IMPORTANT CAREFULLY READ AND KEEP THIS MANUAL WARNING Prevent any misuse Risk of str...

Page 7: ...e Veuillez liminer l emballage dans le respect des consignes environnementales Si le produit devait changer de propri taire veuillez galement remettre cette notice d utilisation MANUAL IMPORTANTE LEA...

Page 8: ...onfezione seguendo le direttive e in modo compatibile con l ambiente Se il prodotto dovesse cambiare proprietario accludere anche queste istruzi oni per l uso GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK GEBRUIKSAAN...

Page 9: ...Emballages skal bortskaffes milj venligt i henhold til g ldende regler Hvis produktet skifter ejer bedes denne brugsanvisning f lge med BRUKSANVISNING VIKTIGT L S NOGGRANT DEN H R BRUKSANVISNINGEN OCH...

Page 10: ...sesti T m k ytt ohje on annettava mukaan luovutettaessa tuote toiselle omistajalle BRUKSANVISNING VIKTIG LES DENNE BRUKSANVISNINGEN FORSIKTIG OG BEHOLD DEN FOR SENERE BRUK ADVARSEL Unng enhver form fo...

Page 11: ...ed Pokud v robek zm n majitele p edejte nov mu majiteli spole n s v robkem i tento n vod k pou it INSTRUKCJA OBS UGI UWAGA PROSZ DOK ADNIE ZAPOZNA SI Z NINIEJSZ INSTRUKCJ I ZACHOWA J NA PRZYSZ O OSTRZ...

Page 12: ...elicat produsul la 30 C Nu utiliza i balsam de rufe Usca i produsul numai n pozi ie ntins pe orizontal Nu efectua i modific ri la produs n caz contrar se anuleaz garan ia Elimina i ambalajul conform r...

Page 13: ...13 16 H E LA SIESTA 30 12 5 10 30 C LA SIESTA...

Page 14: ...14 16 30cm 5 10 30 C LA SIESTA...

Page 15: ...15 16 30cm 12 5 10 30 C LA SIESTA 30cm 12 5 10 30 C...

Page 16: ...16 16 SNH14 xx CIH14 xx ORH14 xx MOH14 xx 120 kg 265 lbs BRH16 xx PAH16 xx CUH16 xx CAH16 xx 160 kg 355 lbs BRH18 xx FLH18 xx BSH18 xx 200 kg 440 lbs PFN 1809 01 LA SIESTA 30cm 5 10 30 C...

Reviews: