background image

B. Phase lunaire

1. Il y a 12 phases lunaires affichées sur la station météo intérieure; la partie noire signifie la

partie de la lune visible au ciel. Ainsi, lorsque l'icône de lune est entièrement noire, c'est la
pleine lune. La station météo intérieure est programmée avec toutes les phases lunaires
de l'année 2000 jusqu'à 2099.

2. La phase lunaire pour chaque date peut être trouvée en sélectionnant une date différente

par la section de programmation du lever/coucher du soleil et du lever/coucher de la lune
(section A dans Caractéristiques et fonctionnement).

C. Température mini et maxi et hygrométrie

1. Température intérieure mini et maxi et hygrométrie

La station météo intérieure mémorise automatiquement les températures mini et maxi
intérieure et l'hygrométrie. Les valeurs minima et maxima sont mises à jour automatiquement
lorsqu'un nouveau minimum ou maximum est enregistré ou jusqu'à la réinitialisation
manuelle.

a. A partir du mode d'affichage normal, appuyer une fois sur la touche "

IN" et la relâcher

pour visualiser la température intérieure minimale et l'hygrométrie ("MIN" sera affiché
près de la température intérieure et l'hygrométrie).

b. Appuyer à nouveau sur la touche "

IN" et la relâcher pour visualiser la température

maxi intérieure et l'hygrométrie.

c. Appuyer de nouveau sur la touche "

IN" et la relâcher pour retourner au mode normal

(un délai d'attente de visualisation des valeurs mini/maxi s'instaure si aucune touche
n'est enfoncée pendant quinze secondes).

Remarque :  Pour réinitialiser la température mini et maxi intérieure et l'hygrométrie, appuyer
sur la touche "

IN" et la maintenir enfoncée pendant au moins deux secondes.

2. Température extérieure mini et maxi et hygrométrie

La station météo intérieure mémorise automatiquement la température mini et maxi
extérieure et l'hygrométrie. Les valeurs minimales et maximales sont mises à jour
automatiquement lorsqu'un nouveau minimum ou maximum est enregistré ou jusqu'à la
réinitialisation manuelle.

a. Les valeurs de température extérieure (radio-pilotée) mini et maxi sont affichées sous

l'affichage de température extérieure.

b. Ces valeurs sont arrondies vers le bas pour le minimum et arrondies vers le haut pour

le maximum.

Nouvelle Lune

Lune croissante

Lune croissante

Premier quartier

Pleine Lune

Lune décroissante

Lune décroissante

Dernier quartier

Remarque :  Le mode d'alarme de température partage le même affichage. Lorsque les
valeurs de l'alarme sont affichées, "

ALARM" sera affiché au-dessus de la température

radio-pilotée. Pour effectuer un va-et-vient entre les affichages, appuyer sur la touche
"

OUT".

c. Pour réinitialiser les températures extérieures mini et maxi appuyer sur la touche "

CH"

la maintenir enfoncée pendant au moins une seconde.

D. Capteurs de température radio-pilotés multiples

Le WS-8025U est capable de recevoir des signaux de 3 capteurs radio-pilotés différents.
Ces capteurs radio-pilotés supplémentaires peuvent être achetés auprès du même
revendeur de cet appareil. Un TX4U contrôle la température et l'hygrométrie, un TX3U
contrôle la température et affiche la température sur son écran LCD et le TX3UP contrôle
la température via une sonde de mesure des températures du sol ou de l'eau.

Remarque : Lors de l'installation de plusieurs appareils, il est important d'insérer d'abord
les piles dans tous les capteurs radio-pilotés, et dans un ordre numérique. Ensuite, installer
les piles dans la station météo intérieure. Des problèmes de transmission se produiront si
ceci n'est pas effectué correctement et si la durée totale de l'installation dépasse 6 minutes

1. Installation de plusieurs appareils

a. Il est nécessaire de retirer les piles de tous les appareils en cours de service.
b. Retirer le couvercle du compartiment à piles de tous les capteurs radio-pilotés.
c. Placer tous les capteurs radio-pilotés dans un ordre numérique.
d. Installer les piles dans l'ordre en suivant les mêmes procédures d'installation des

piles décrites dans la section Guide d'installation détaillé de ce mode d'emploi.

e. Installer les piles dans la station météo intérieure.
f.

Suivre le Guide d'installation détaillé pour la programmation et le mode d'emploi.

2. Visualiser et utilisation avec plusieurs capteurs radio-pilotés

a. Pour visualiser la température d'un autre capteur radio-piloté appuyer sur la touche

"

CHANNEL" et la relâcher. Un décalage d'un nombre "encadré" vers le suivant

doit être observé sur l'écran LCD OUTDOOR.

b. Les températures mini et maxi du capteur radio-piloté supplémentaire sera affiché

sous la température actuelle du capteur radio-piloté sur l'écran LCD OUTDOOR.

c. Pour réinitialiser les relevés de températures mini et maxi, appuyer sur la touche

"

RESET" la maintenir enfoncée pendant 5 secondes et les enregistrements pour

tous les capteurs radio-pilotés seront réinitialisés.

Chaque capteur radio-piloté a ses propres valeurs minima et maxima mémorisées,
ainsi que ses propres réglages d'alarme pour la température. Le fait de réinitialiser les
valeurs de température extérieure mini et maxi réinitialisera tous les enregistrements
du capteur radio-piloté.

E. Alarme de température radio-pilotée

1. Activer l'alarme

En mode normal, appuyer sur la touché "

OUT" et la relâcher pour commuter entre

l'alarme de température et les valeurs mini/maxi. "

ALARM" sera affiché au-dessus de

l'affichage de la température radio-pilotée; ceci va également activer l'alarme de
température.

2. Réglage de l'alarme de température

a. Appuyer sur la touche "

OUT" la maintenir enfoncée pendant deux secondes.

b. La basse température clignote (32˚F par défaut /réglage d'origine).

F

P.34

F

P.35

Summary of Contents for WS-8025U

Page 1: ...1 PM PM MIN MAX RH HUMIDITY RH 01 7 5 3 1 0 1 3 5 7 1h 3h 6h 9h 12h 18h 24h 30h 0 0 2 0 5 1 2 4 RH RH 2 R A D I O C O N T R O L L E D IN OUT ALARM SET SUN MOON CH FCC ID OMO 01TX transmitter OMO 01RX...

Page 2: ...Contents Language Page English 2 French 22 Spanish 42...

Page 3: ...es 3 Place the batteries into the remote thermo hygro sensor first then into the indoor weather station All remote thermo hygro sensors must be started before the indoor weather station 4 DO NOT PRESS...

Page 4: ...al is captured it will override any time and date set to the time zone selected 5 Once the time and date are set the indoor weather station will conduct a search every night at midnight and correct to...

Page 5: ...USA default factory setting 4 Press and release the or button to select the country USA United States CAN Canada MEX Mexico 5 Press and release the SET button to advance to the state setting USA only...

Page 6: ...select the city closest to your location abbreviated by airport code if applicable 11 Press and release the SET button to advance to the time zone setting skip steps 1 and 2 in section D if continuin...

Page 7: ...to the barometric air pressure calibration setting 9 The air pressure reading will now flash 29 91 inHg 1012 8 hPa as default 10 Press and release the or button to adjust to the correct relative air...

Page 8: ...icker change in the forecast icon In other words if the setting is 0 06 inHg the forecast icon will change if the air pressure changes by at least 0 06 inHg within a six hour period This is useful as...

Page 9: ...ty to disregard all weather forecasting for 12 24 hours after the unit has been set up reset or moved from one altitude to another i e from one floor of a building to another floor In areas where the...

Page 10: ...arge metal objects can reduce the range Place all units in their desired location and wait approximately 15 minutes before permanently mounting to ensure that there is proper reception If the indoor w...

Page 11: ...fter the initial time date set the indoor weather station only requires one full minute of clear reception each night SPECIFICATIONS Radio controlled Time Signal WWVB 60 kHz from Ft Collins CO Indoor...

Page 12: ...erature Every 15 second Indoor humidity Every 20 seconds Outdoor temperature Every 5 minutes Outdoor humidity Every 5 minutes Transmitter reading update within sensor Outdoor temperature Every 1 minut...

Page 13: ...ieure Toutefois due la nature de l ionosph re de la terre la r ception est tr s limit e pendant l t La station m t o int rieure cherche un signal chaque nuit lorsque la r ception est la meilleure La s...

Page 14: ...gro Transmitter Mounting Bracket Recent Battery Cover SIZE AA LR6 SIZE AA LR6 SIZE AA LR6 II S quence de d marrage A D marrage initial 1 Imm diatement apr s l installation des piles la station m t o i...

Page 15: ...s quence du mode de programmation Remarque Si le pays programm n est pas les Etats Unis l tape 8 correspond la ville l tape 9 est le fuseau horaire etc 1 Heure 2 Minute 3 12 24 heures 4 Annee 5 Mois 6...

Page 16: ...est entr e dans la base de donn es Due la capacit m moire limit e 245 villes figurent sur la liste Chaque tentative a t faite pour fournir un endroit proche toutes les r gions d Am rique du Nord Les c...

Page 17: ...sur la touche SET la maintenir enfonc e pendant 1 seconde 2 Appuyer 9 fois sur la touche SET et le rel cher 3 Le fuseau horaire clignote maintenant bas sur la ville s lectionn e 4 Appuyer sur la touch...

Page 18: ...s sur le lieu entr en mode de programmation Pour visualiser un autre lieu et ou une autre date sans affecter la ville programm e et la date suivre la section A 2 dans Caract ristiques et fonctionnemen...

Page 19: ...ir enfonc e pendant au moins une seconde D Capteurs de temp rature radio pilot s multiples Le WS 8025U est capable de recevoir des signaux de 3 capteurs radio pilot s diff rents Ces capteurs radio pil...

Page 20: ...emps sera ensoleill sans nuages iii Nuages avec de la pluie indique que le temps va se d t riorer cela ne signifie pas que le temps sera pluvieux Fl che de tendance de pression b Les ic nes m t o chan...

Page 21: ...a la derni re temp rature lue pendant 15 minutes Apr s 15 minutes sans r ception de signaux la temp rature radio pilot e affiche A Montage du capteur thermo hygro radio pilot Le capteur thermo hygro r...

Page 22: ...h en dehors de ces limites Rayon d humidit relative Int rieure ext rieure 20 95 1 pr s Affiche en dehors de ce rayon Pression atmosph rique hPa inHg absolus 700 hPa 1099 hPa 20 67 inHg 32 46 inHg hPa...

Page 23: ...de la antena interna de la Estaci n del Tiempo Sin embargo debido a la naturaleza de la Ionosfera de la tierra la recepci n es muy limitada durante las horas diurnas La Estaci n del Tiempo buscar la...

Page 24: ...mitter Mounting Bracket Recent Battery Cover II Secuencia de Puesta en Funcionamiento A Initial Start 1 Inmediatamente despu s que las bater as han sido instaladas en la Estaci n del Tiempo Interior s...

Page 25: ...odidad Humedad en Interiores Hora en que se oculta la luna en el rea o ubicaci n seleccionada Hora de la aparici n o salida de la luna en el rea o ubicaci n seleccionada Fecha controlada por se ales d...

Page 26: ...gton OGC Kahului FSM Fort Smith PUB Pueblo WAI Waimea LIT Little Rock CT Connecticut IA Iowa TXK Texarkana HFD Hartford ALO Waterloo AZ Arizona DC District of Columbia DSM Des Moines FLG Flagstaff DCA...

Page 27: ...Guadalupe E Ajuste de Zona Horaria y Hora de Verano 1 Presione y sostenga la tecla SET por 1 segundo 2 Presione y suelte la tecla SET 9 veces 3 La Zona Horaria titilar ahora basada en la Ciudad selec...

Page 28: ...modo de programaci n Para ver otra localizaci n y o fecha sin afectar la localizaci n programada de la ciudad y fecha siga secci n A 2 in Caracter sticas y Operaci n 1 C lculo de Horas Diurnas y Minut...

Page 29: ...025U pueden recibir se ales de 3 sensores remotos diferentes Estos sensores remotos extras pueden comprarse a trav s del mismo distribuidor de esta unidad A TX4U monitorear la temperatura y humedad a...

Page 30: ...ambian el tiempo no ha cambiado o el cambio ha sido lento y gradual f La sensiblidad del cambio de cono de pron stico es ajustada por el usuario en la secci n F de la Gu a Detallada de Puesta en Funci...

Page 31: ...ie de montaje deseada c A trav s de los 2 agujeros para tornillos del soporte marque la superficie de montaje con un l piz d Donde haya marcado inicie los agujeros usando los tornillos suministrados e...

Page 32: ...n 9 9 C a 59 9 C con 0 1 C resoluci n OFL se despliega si est fuera de este rango Al aire libre 22 F a 140 F con 0 2 F resoluci n 29 9 C a 59 9 C con 0 1 C resoluci n OFL se despliega si est fuera de...

Page 33: ...sse Technology 190Main Street La Crescent MN 55947 Tel fono 507 895 7095 Fax 507 895 8000 e mail support lacrossetechnology com trabajo de garant a sales lacrossetechnology com informaci n sobre otros...

Reviews: