La Cornue CornuFe 90 Manual Download Page 10

Español

10

Placa de cocción

Se trata del elemento de cocina preferido por los 

profesionales por su gran versatilidad.

Una de sus muchas ventajas es que recrea el tipo de 

calor que anteriormente proporcionaban las antiguas 

cocinas de leña o carbón de hierro fundido.

No se ha inventado nada que lo supere.

Instalación de la placa de cocción

La placa de cocción se ha diseñado para sustituir a las 

dos rejillas centrales de la encimera

Retire las dos rejillas centrales. Colóquelas en un lugar 

seguro por si quiere utilizarlas más tarde.

Retire el anillo central de la placa de cocción.

Si la placa cae encima de la encimera, las patas de 

soporte podrían dañar la superficie. Coloque la placa 

de cocción suavemente en su posición, de modo que 

el nombre de La Cornue aparezca en la parte frontal. La 

parte frontal de la placa de cocción debe estar a la misma 

altura que la de las rejillas externas.

La placa solamente debe instalarse sobre el quemador 

central; no la utilice sobre los quemadores exteriores.

Vuelva a montar el anillo central. La placa de cocción no 

debe utilizarse si se ha retirado el anillo central.

Utilización de la placa de cocción

Atención

La placa de cocción alcanza temperaturas muy 

elevadas cuando está en marcha y permanece cali-

ente hasta mucho tiempo después de apagarla.

No la toque si no está seguro de que se ha enfria-

do.

Encienda el quemador central. Apriete el mando central 

y gírelo hacia el símbolo de la llama intensa ( ).

Mantenga apretado el mando para que se suministre 

gas al quemador durante unos segundos. El sistema de 

encendido generará una chispa y encenderá el gas.

Si suelta el mando selector y el quemador se apaga, no 

se ha activado el dispositivo de seguridad. Gire el selector 

a la posición de apagado, espere un minuto y vuelva a 

intentarlo apretando el mando selector durante un poco 

más de tiempo.

En caso de fallo de alimentación, el quemador puede 

encenderse con una cerilla quitando el anillo central de la 

placa para obtener acceso al quemador.

Summary of Contents for CornuFe 90

Page 1: ...rTine 90 U106420 03 Plaque de Mijotage 2 Die Ringherdplatte 4 The Simmering Plate 6 De Sudderplaat 8 Placa de Cocci n 10 La Piastra a Cottura Lenta 12 Chapa Irradiante 14 Simrepladen 16 Svakvarmeplate...

Page 2: ...plac e uniquement au dessus du br leur central n essayez pas de la placer au dessus des autres br leurs Replacez l anneau central La plaque de mijotage n est pas con ue pour tre utilis e sans l anneau...

Page 3: ...pour peinture de cristaux de soude de nettoyants caustiques de poudres biologiques d eau de Javel de nettoyants chlor s de produits abrasifs gros grain ou de sel Ne m langez pas plusieurs produits ne...

Page 4: ...auf die Kochplatte fallen da die Tr gerf e unter Umst nden die Oberfl che besch digen k nnen Bringen Sie die Platte vorsichtig in die richtige Position so dass die La Cornue Beschriftung nach vorn zei...

Page 5: ...hrleistet Reinigen der Ringherdplatte Was Sie vermeiden sollten Die Emaillebeschichtung der Ringherdplatte ist zwar sehr best ndig kann durch bestimmte Reinigungsmittel unter Umst nden jedoch besch di...

Page 6: ...ger In a power failure the burner can be lit with a match by removing the plate centre ring to gain access to the burner Turn on your simmering plate before preparing your ingredients as a 15 minute p...

Page 7: ...ed by some cleaning materials Never use paint solvents washing soda caustic cleaners biological powders bleach chlorine based bleach cleaners coarse abrasives or salt Don t mix different cleaning prod...

Page 8: ...lste brander probeer hem niet op de buitenste branders te gebruiken Zet de middelste ring terug De sudderplaat is niet bedoeld voor gebruik terwijl de middenring is verwijderd De sudderplaat gebruiken...

Page 9: ...rs bleek bleekmiddelen met chloor ruwe schuurmiddelen of zout Meng geen verschillende schoonmaakmiddelen door elkaar dit leidt wellicht tot gevaarlijke reacties Zuren kunnen de afwerking aantasten All...

Page 10: ...s La placa solamente debe instalarse sobre el quemador central no la utilice sobre los quemadores exteriores Vuelva a montar el anillo central La placa de cocci n no debe utilizarse si se ha retirado...

Page 11: ...ilice nunca disolventes de pintura carbonato de sodio limpiadores c usticos polvos biol gicos lej a limpiadores de lej a con base de cloro abrasivos bastos o sal No mezcle distintos productos de limpi...

Page 12: ...lo con la parte anteriore delle griglie di appoggio esterne La piastra deve essere installata esclusivamente sul bruciatore centrale Non deve essere utilizzata sui bruciatori esterni Risistemare l ane...

Page 13: ...o smalto della piastra pu essere danneggiato da alcuni materiali di pulizia Non usare diluenti soda preparati caustici sostanze biologiche candeggina prodotti a base di cloro sostanze abrasive o sale...

Page 14: ...te exteriores S deve instalar a chapa sobre o queimador central n o tente utiliz la sobre os queimadores exteriores Volte a encaixar o anel central A chapa irradiante n o deve ser utilizada sem o anel...

Page 15: ...unca utilize solventes soda produtos c usticos p s biol gicos lix via detergentes branqueadores base de cloro produtos abrasivos ou sal N o misture diferentes produtos de limpeza pois pode gerar se um...

Page 16: ...set pr v ikke at anvende det over andre blus S t midterringen p igen Simrepladen er ikke beregnet til at blive brugt uden midterringen monteret S dan bruges simrepladen Forsigtig Simrepladen bliver me...

Page 17: ...ngsmidler vaskesoda tsende reng ringsmidler biologiske pulvere blegemiddel chlorinbaserede blegemidler grove skuremidler eller salt Pas p ikke at blande forskellige reng ringsmidler de kan reagere sam...

Page 18: ...lusset du m ikke gj re fors k p bruke den over de ytre blussene Monter den midtre ringen igjen Det er ikke meningen at svakvarmeplaten skal brukes med den midtre ringen fjernet Bruk av svakvarmeplaten...

Page 19: ...dler biologiske pulvere blekemidler klorbaserte blekende rengj ringsmidler kraftige skuremidler eller salt Bland ikke forskjellige rengj ringsprodukter de kan reagere p hverandre med farlig resultat S...

Page 20: ...f rs k inte att montera den ver de yttre br nnarna S tt tillbaka mittenringen Sjudningsh llen b r inte anv ndas n r mittenringen inte r p plats Anv nda sjudningsh llen Varning Vid anv ndning blir sjud...

Page 21: ...soda fr tande reng ringsmedel biologiska tv ttpulver klorbaserade blekmedel h rda slipmedel eller salt Blanda inte olika typer av reng ringsmedel de kan reagera med varandra och orsaka skada Syror kan...

Page 22: ...22 La Cornue...

Page 23: ...23 3 4...

Page 24: ...031005...

Reviews: