background image

Important:

Veuillez lire soigneusement ce mode d‘emploi en entier avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Bases de la mesure:

Le détecteur sert à localiser les câbles électriques, le métal et le bois cachés dans les murs, les plafonds ou les sols. Ce détecteur a été 

conçu pour être utilisé en intérieur. Il peut localiser les câbles électriques à une profondeur de 38 mm maximum ainsi que le bois et le métal à 

19 mm de profondeur. La texture des matériaux de construction utilisés peut avoir une influence sur la profondeur de localisation.

Changement de la pile:

Quand les LED rouge et jaune commencent à clignoter, il faut alors changer les piles. 

Pour changer les piles, ouvrez leur compartiment ( C ) au dos de l‘appareil. Les piles usagées 

doivent être éliminées correctement.

Procédure de mesure:

1. Calibrage:

Pour détecter les câbles électriques etc. dans les murs, l‘appareil doit tout d‘abord 

être calibré en fonction de sa texture.

  

·

 Posez l‘appareil à plat sur le mur

  

·

 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (A) pendant plusieurs secondes pour le calibrage. 

      À la fin du calibrage, vous entendez un signal sonore. Maintenez la touche Marche/Arrêt (A) 

      enfoncée pendant toute la durée de la mesure. Si vous relâchez la touche entretemps, il faudra 

      recommencer le calibrage. Le calibrage est maintenant terminé.

      Ne retirez à aucun moment l‘appareil du mur.

2. Détection du bois et du métal:

Effectuez un calibrage comme décrit au point 1

  

·

 Déplacez l‘appareil horizontalement le long du mur en direction de l‘emplacement où vous supposez 

      la présence du matériau.

  

·

 Quand vous avez atteint le bord du matériau dans le mur, l‘affichage à LED rouge et jaune brille en 

      continue et vous entendez un signal sonore.

  

·

 Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F).

  

·

 Continuez de déplacer l‘appareil dans la même direction jusqu‘à ce que l‘affichage à LED  (E) rouge 

      et jaune s‘éteigne ainsi que le signal sonore

  

·

 Déplacez l‘appareil dans la direction inverse jusqu‘à ce que l‘affichage à LED  (E) rouge et jaune  

      brille à nouveau en continue  et que le signal sonore retentisse à nouveau.

  

·

 Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F). Le centre entre les deux points de marquage 

      correspond au milieu du bois ou du métal dans le mur.

3. Détection de câbles électriques sous tension:

Effectuez un calibrage comme décrit au point 1

  

·

 Déplacez l‘appareil horizontalement le long du mur en direction de l‘emplacement où vous supposez la présence du câble.

  

· 

Quand vous avez atteint la câble dans le mur, l‘affichage à LED rouge et jaune brille et l‘affichage rouge en plus indiquant 

      un câble électrique (D) et vous entendez un signal sonore. Arrêtez immédiatement de bouger.

  

·

 Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F).

  

· 

Continuez de déplacer l‘appareil dans la même direction jusqu‘à ce que l‘affichage à LED  (D) rouge et jaune et l‘affichage 

      rouge des câbles électriques s‘éteignent ainsi que le signal sonore Continuez de déplacer l‘appareil dans la direction inverse 

      jusqu‘à ce que l‘affichage à LED  (D) rouge et jaune et l‘affichage rouge des câbles électriques s‘allument et que le signal 

      sonore retentisse. Arrêtez immédiatement de bouger.

  

·

 Marquez ce point avec l‘aide au positionnement (F). Le centre entre les deux points de marquage vous indique l‘emplacement 

      du câble électrique.

Remarques importantes:

  

·

 Cet appareil n‘est pas capable de détecter des câbles électriques sous tension dans les tuyaux en métal ni dans les conduites 

      d‘installation ni derrière les revêtements muraux en métal.

  

· 

L‘appareil peut détecter les câbles électriques de  110 à 230 V avec une tension alternative de 50/60 Hz.

  

·

 Afin de pouvoir localiser un câble électrique, le courant doit alors être allumé dans cette zone. Une fois que vous avez trouvé 

      le câble, éteignez le courant avant de poursuivre le travail.

  

·

 L‘appareil ne peut pas fonctionner sur des surfaces humides. Si vous venez de tapisser un mur par exemple, attendez que ce 

      dernier soit complètement sec afin d‘obtenir des résultats de mesure corrects.

Données techniques:

  

·

 Alimentation électrique : Pile 1x 9V

  

·

 Profondeur de localisation des câbles 

      électriques : 38 mm maximum

  

· 

Profondeur de localisation dans le bois : 

      19 mm maximum

  

· 

Profondeur de localisation dans le métal : 

      19 mm maximum

 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous, kwb tools GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que 
l‘appareil de détection du courant, du métal et du bois auquel cette 
déclaration se rapporte répond aux normes suivantes:   
EN 61326-1: 2013, EN 61326-2-2: 2013
et aux prescriptions de la directive 2004/108/CE

              

Attention!

 

 

Les appareils électriques hors service  

 

ne doivent pas être jetés dans les ordures  

 

ménagères. Merci de les apporter à la collec 

 

te prévue à cet effet.

Instructions d‘utilisation

A) Bouton Marche / Arrêt

B) Affichage Marche / Arrêt

C) Compartiment des piles

D) Affichage du câble d‘alimentation

E) Affichage LED

F) Aide au positionnement

Instructions for use

A

B

D

E

F

C

kwb Germany GmbH  |  Hauptstrasse 132  |  28816 Stuhr / Germany  |  www.kwb.eu  |  Member of the Einhell Group

011620_BA.indd   3

18.05.17   10:37

Summary of Contents for SAFETY FIXX 011620

Page 1: ...en Stromkabeln F hren Sie die Kalibrierung wie unter 1 beschrieben durch Bewegen Sie das Ger t horizontal an der Wand entlang in die Richtung in der Sie das Kabel vermuten Wenn Sie das Kabel in der Wa...

Page 2: ...id F The middle point between the two markings is the centre of the wood or metal in the wall 3 Detecting live electric leads Perform the calibration as described in Section 1 Move the device horizont...

Page 3: ...n de l emplacement o vous supposez la pr sence du c ble Quand vous avez atteint la c ble dans le mur l affichage LED rouge et jaune brille et l affichage rouge en plus indiquant un c ble lectrique D e...

Page 4: ...gspunten is het midden van het hout of metaal in de wand 3 Lokalisatie van spanningvoerende elektriciteitsleidingen Voer de kalibratie uit zoals onder 1 beschreven Beweeg het apparaat horizontaal lang...

Page 5: ...o del metal en la pared 3 Detecci n de cables bajo corriente el ctrica Lleve a cabo la calibraci n tal y como se describe en el punto 1 Mueva el aparato horizontalmente por la pared en la direcci n en...

Page 6: ...risponde al centro del legno o del metallo integrati nella parete 3 Localizzazione di cavi elettrici sotto tensione Eseguire la calibratura come descritto al punto 1 Muovere l apparecchio lungo la par...

Page 7: ...o e amarelo se apagar e deixar de ouvir o sinal ac stico Desloque o aparelho na dire o contr ria at o indicador LED E vermelho e amarelo se iluminar de forma cont nua e ouvir um sinal ac stico Assinal...

Page 8: ...eringshjelpen F Midtpunktet mellom de to markeringspunktene er midten av trestykket eller metallet i veggen 3 Lokalisering av spenningsf rende str mkabler Gjennomf r kalibreringen slik det beskrives u...

Page 9: ...r och ljudsignalen upph r Flytta detektorn t motstatt h ll tills den r da och gula LED indikeringen E lyser kontinuerligt igen och en ljudsignal h rs Markera denna punkt med hj lp av positioneringshj...

Page 10: ...idten mellem de to markeringspunkter er midten af tr et eller metallet i v ggen 3 Pejling af sp ndingsf rende str mkabler Gennemf r kalibreringen som beskrevet under 1 Bev g apparatet horisontalt lang...

Page 11: ...ED ilmaisin E eiv t en pala ja et kuule nimerkki Liikuta laitetta vastakkaiseen suuntaan kunnes punainen ja keltainen LED ilmaisin E palavat taas ja kuulet nimerkin Merkitse t m piste paikoitusavulla...

Page 12: ...rimisorientiiri F abil Kahe t histatud punkti keskkoht on seinas oleva puit v i metalltala keskkoht 3 Pinge all olevate elektrijuhtmete tuvastamine Kalibreerige seade nagu on kirjeldatud punktis 1 Lii...

Page 13: ...dzelten LED diodes indik cija E atkal sp d nep rtraukti un varat dzird t ska as sign lu Iez m jiet o punktu ar pozicion anas pal gr ka F pal dz bu Vid starp abiem iez m tajiem punktiem atrodas sien es...

Page 14: ...dina med obema markacijskima to kama je sredina lesu ali kovine v steni 3 Lociranje elektri nega kabla pod napetostjo Izvedite kalibriranje tako kot je to opisano pod to ko 1 Napravo premikajte vodora...

Page 15: ...te signalni ton Pomi ite ure aj u suprotnom smjeru sve dok crvena i uta LED aruljice E ponovno neprekidno svijetle i dok ne ujete signalni ton Ozna ite tu to ku uz pomo u pomo i pri pozicioniranju F S...

Page 16: ...t n se nach z uprost ed mezi dv ma zna kami 3 Lokalizace elektrick ch kabel pod nap t m Prove te kalibrov n jak je pops no v bod 1 Pohybujte p strojem horizont ln pod l st ny ve sm ru kde se podle p e...

Page 17: ...sygna d wi kowy przestaje by s yszalny Przesuwaj urz dzenie w przeciwnym kierunku a czerwony i ty wska nik diodowy LED E ponownie b dzie si wieci wiat em ci g ym i s yszalny b dzie sygna d wi kowy Za...

Page 18: ...je stred drevenej alebo kovovej asti v stene 3 Vyh ad vanie elektrick ch k blov pod nap t m Vykonajte kalibr ciu pod a postupu uveden ho pod bodom 1 Ve te pr stroj horizont lne pozd steny v tom smere...

Page 19: ...ben E se stinge i semnalul sonor nceteaz Deplasa i dispozitivul n direc ia opus p n c nd afi ajul cu LED uri ro u i galben E lumineaz continuu din nou i r sun un semnal sonor Marca i acest punct cu aj...

Page 20: ...ina izme u te dve obele ene ta ke je sredina drveta ili metala u zidu 3 Lociranje strujnih kablova pod naponom Izvr ite kalibraciju kako je to opisano pod 1 Pomerajte ure aj horizontalno du zida u sme...

Page 21: ...bb nem vil g t n pedig t bb m r nem hallja a jelz hangot Mozgassa a k sz l ket ellenkez ir nyba mindaddig am g a piros s a s rga LED kijelz E jra folyamatosan vil g t n pedig jra hallja a jelz hangot...

Page 22: ...D F 110 230 B 50 60 1 9 38 19 19 kwb tools GmbH EN 61326 1 2013 EN 61326 2 2 2013 Direktive 2004 108 EC H RUS A B D E F C kwb Germany GmbH Hauptstrasse 132 28816 Stuhr Germany www kwb eu Member of th...

Page 23: ...1 ON OFF A A 2 1 LED E F LED E LED E F 3 1 LED D LED F LED D LED D F 110 230 V 50 60 Hz 1 9V 38 mm 19 mm 19 mm A ON OFF B ON OFF C D E LED F A B D E F C kwb Germany GmbH Hauptstrasse 132 28816 Stuhr G...

Page 24: ...aret noktas n n ortas ndaki nokta duvardaki ah ap veya metalin orta noktas d r 3 Gerilim ileten elektrik kablolar n n tespiti Kalibrasyonu madde 1 alt nda a kland ekilde yap n Cihaz duvar zerinde kab...

Reviews: