background image

General

 

  

 

 

  

 

 

 

1

 

General 

1.1

 

Information about the User Manual 

Thank you for choosing a Küschall® wheelchair.  

This User Manual contains important information about using 
the wheelchair. In order to ensure safety when using your 
wheelchair, read the User Manual carefully and follow the 
safety information. 

The equipment of your wheelchair may differ from the 
descriptions and diagrams given here due to the wide range 
of models available. 

1.2

 

 Symbols 

Warnings 

In this User Manual warnings are indicated by symbols. The 
warning symbols are accompanied by a heading that 
indicates the severity of the danger. 

WARNING! 

Indicates a hazardous situation that could result in 
serious injury or death if it is not avoided. 

 

CAUTION! 

Indicates a hazardous situation that could result in 
minor or slight injury if it is not avoided. 

 

IMPORTANT! 

Indicates a hazardous situation that could result in 
damage to property if it is not avoided. 

Tips and recommendations 

Gives useful tips, recommendations and information 
for efficient, trouble-free use. 

1.3

 

Guarantee 

General conditions 

Küschall AG guarantees that their wheelchairs are free from 
defects and are fully functional. The guarantee covers all 
faults and defects which are verifiably attributable to faulty 
construction, substandard materials or poor workmanship. 
Guarantee claims against Küschall AG may only be made by 
the distributor and not by the wheelchair user. 

Limitation of liability 

The guarantee does not cover normal wear and tear, the 
consequences of improper handling or damage, poor 
maintenance and incorrect assembly or commissioning by 
the purchaser or a third person or faults which are 
attributable to circumstances beyond our control. The 
guarantee is voided if modifications are made to the 
wheelchair which were not authorised and not performed by 
the specialist dealer or if inappropriate spare parts are used. 
The Küschall AG warranty does not cover consequential costs 
arising from the rectification of defects such as freight and 
travel expenses, labour costs, fees etc. 

Summary of Contents for Active wheelchair

Page 1: ...Active wheelchair User manual ...

Page 2: ...nt As part of its ongoing improvement of products Küschall AG re serves the right to modify existing models at any time Küschall dealers will be notified of any such modifications Any use of this publication or of parts thereof as well as any reproduction of images must have the written consent of Küschall AG This product complies with Directive 93 42 EEC concerning medical devices ...

Page 3: ...4 5 Antitipper 14 4 6 Seat cushion 14 4 7 Accessories 14 5 Set up 16 6 Using the wheelchair 17 6 1 Safety information 17 6 2 Braking during use 17 6 3 Getting in and out of the wheelchair 17 6 4 Driving and steering the wheelchair 18 6 5 Negotiating steps and kerbs 19 6 6 Going up and down stairs 20 6 7 Negotiating ramps and slopes 21 6 8 Stability and balance when seated 23 7 Transport 25 7 1 Saf...

Page 4: ...ided Tips and recommendations Gives useful tips recommendations and information for efficient trouble free use 1 3 Guarantee General conditions Küschall AG guarantees that their wheelchairs are free from defects and are fully functional The guarantee covers all faults and defects which are verifiably attributable to faulty construction substandard materials or poor workmanship Guarantee claims aga...

Page 5: ...our products and the length stated is an estimated average life span based on normal use The life span may be considerably longer if the wheelchair is used to a limited extent and if it is used with care maintained and handled properly The life span may be shorter if the wheelchair is subjected to extreme use 1 5 Copyright protection This User Manual is protected by copyright It may not be reprint...

Page 6: ...nd overturn Never exceed a speed of 7 km h Avoid collisions in general CAUTION Risk of burning The wheelchair components can heat up when exposed to strong sunlight CAUTION Risk of getting fingers caught There is always a risk of getting e g fingers or arms caught in the moving parts of the wheelchair Make sure when activating the folding or insertion mechanisms of moving parts such as the removab...

Page 7: ...cause accidents Always check that the safety devices are working before you use the wheelchair and have them checked regularly by the specialist dealer The functions of the safety devices are described in Section 4 Components and their function The wheelchair has been tested in accordance with EN 12183 It includes a test for flammability ...

Page 8: ...480 mm Lower leg length UL 400 480 mm Backrest height RH 270 390 mm Seat angle SW variable 20 120 mm standard 70 mm Backresangle RW 74 90 Total width GB 1 SW 230 mm Total length GL 2 75 Appr 830 mm 90 Appr 760 mm Weight 3 7 kg Maximum user weight 100 kg 1 At 3 wheel camber 2 Depending on seat angle lower leg length rear wheel position and seat depth 3 With standard configuration may vary SW ...

Page 9: ...label The identification label is attached to the frame of your wheelchair and gives the following information KÜSCHALL K SL 2008 SB 40 cm Küschall AG Benkenstrasse 260 4108 Witterswil SWITZERLAND 10 04 2009 Read User Manual 100 kg SN 01234567890 www kuschall com Active wheelchair tipping backwards possible Manufacturer s address Product description Date of manufacture Instruction to read the User...

Page 10: ...r wheel with handrim Removable axle Castor fork with castor Footrest Brake Frame Seat cushion Clothes guard Short description The KSL is a rigid frame wheelchair The equipment of your wheelchair may differ from the diagram as each wheelchair is manufactured individually to the specifications in the order ...

Page 11: ...rakes while you are moving WARNING Risk of overturning The parking brakes will not operate correctly unless there is sufficient air in the tyres Section 3 Tyre pressure Standard brake To apply the brake push the brake lever forwards as far as possible To release the brake pull the brake lever backwards Performance brake To apply the brake push the brake lever forwards as far as possible To release...

Page 12: ...uired Adjusting the backrest cover Remove the backrest cushion Loosen the Velcro tapes on the rear of the backrest cover by simply pulling on them Tighten or loosen the tapes as required then reattach them IMPORTANT If the bands are set very loose the tipping point of your wheelchair is changed for the worse ...

Page 13: ...so that the backrest remains fixed in the fold down position The wheelchair can now be lifted using the stabilizing bar on the backrest If a mudguard is fitted the rear wheels must be pulled outwards or removed before the mudguard can be lowered completely To straighten up the backrest grip the strap on the back of the wheelchair and pull it upwards At the same time grip the upper edge of the back...

Page 14: ...s CAUTION Risk of tipping An activated antitipper can catch when negotiating a step or an edge Always deactivate the antitipper before driving over a step or kerb Deactivating the antitipper Push the antitipper downwards against the spring and swivel it inwards through 90 until it engages Setting the height Press the spring pin on the antitipper and push the inner section to the position required ...

Page 15: ...lvic belt Push in the PRESS button and pull the catch out of the buckle The pelvic belt opens Closing the pelvic belt Push the catch into the buckle Pull the belt until you are held securely in the wheelchair Air pump The air pump is fitted with a universal valve connection Remove the dust cap from the valve connection Push the valve connection onto the open valve on the wheel and pump the wheel u...

Page 16: ...eelchair check its general condition and its main functions Section 8 Maintenance Your specialist dealer will supply your wheelchair ready for use Your dealer will explain the main functions and ensure that the wheelchair meets your needs and requirements ...

Page 17: ...uring use Whilst you are moving you brake by transferring force to the handrim with your hands Hold the handrims and press evenly with both hands until the wheelchair stops WARNING Risk of overturning if you brake sharply If you apply the parking brakes while you are moving the direction of movement can become uncontrollable and the wheelchair may stop suddenly which can lead to a collision or to ...

Page 18: ...in the vicinity 6 4 Driving and steering the wheelchair You drive and steer the wheelchair using the handrims Before driving without an assistant you must find your wheelchair s tipping point WARNING Risk of tipping The wheelchair can tip backwards if it is not fitted with an antitipper When finding the tipping point an assistant must stand immediately behind the wheelchair to catch it if it tips ...

Page 19: ...you could lose your balance and tip the wheelchair over Always approach steps and kerbs slowly and carefully Do not go up or down steps that are higher than 25 cm CAUTION An activated antitipper prevents the wheelchair from tipping backwards Deactivate the antitipper before going up or down steps or kerbs With an assistant Going down a step Move the wheelchair right up to the kerb and hold the han...

Page 20: ... When going down a step without an assistant you could tip over backwards if you cannot control your wheelchair First learn how to go down a step with an assistant Learn how to balance on the rear wheels Section 6 Driving and steering the wheelchair Going down a step Move the wheelchair right to the kerb lift the castors and keep the wheelchair balanced Now slowly roll both rear wheels over the ke...

Page 21: ...d slopes WARNING Risk due to wheelchair being out of control When negotiating slopes or gradients your wheelchair could tip backwards forwards or sideways Always have an assistant behind the wheelchair when approaching long slopes Avoid lateral slopes Avoid slopes of more than 7 Avoid jerking when changing direction on a slope CAUTION Your wheelchair could run away even on slightly sloping ground ...

Page 22: ...th handrims Going down slopes When going down slopes it is important to control your direction and particularly your speed Lean back and carefully allow the handrims to run through your hands You should be able to stop the wheelchair at any time by gripping the handrims CAUTION If you brake for a long time a lot of frictional heat is produced at the handrims especially MaxGrepp and Supergripp You ...

Page 23: ...nd too far forwards and do not shift forwards in your seat to reach an object Do not bend forwards between your knees to pick up something off the floor Point the castors forwards To do this move your wheelchair forwards slightly then back again Apply both parking brakes When leaning forwards your upper body must remain over the castors Reaching backwards WARNING Risk of falling out If you lean to...

Page 24: ...Using the wheelchair 24 Do not apply the parking brakes When reaching backwards do not reach so far that you have to change your sitting position ...

Page 25: ...g parts Do not pull your wheelchair across abrasive surfaces without the wheels fitted e g pulling the frame over tarmac 7 2 Removing and fitting the rear wheels CAUTION The rear wheels could become loose during use if the removable axle is not fully engaged Ensure that the removable axles are fully engaged whenever you fit a wheel Removing the rear wheels Release the brakes With one hand hold the...

Page 26: ...hold the wheelchair upright With the other hand hold the spokes around the wheel hub Press the removable axle button with your thumb and hold it down Push the axle into the adapter sleeve up to the stop Release the removable axle button The wheel is now securely in place ...

Page 27: ...aler near you contact the Küschall distributor for your country at the end of this document 8 2 Maintenance schedule To ensure safe and reliable operation carry out the following checks and maintenance regularly or have it carried out by another person Weekly Monthly Annually Check the tyre pressure Check that rear wheels are seated correctly Visual check Clean the castors Check bolts Check spokes...

Page 28: ...s as a result of repeated loosening and tightening Safety nuts and bolts should be replaced by a specialist dealer Check the spoke tension The spokes should not be loose or distorted Loose spokes should be tightened by a specialist dealer Broken spokes should be replaced by a specialist dealer Check the parking brakes Check that the parking brakes are positioned correctly The brake is set correctl...

Page 29: ...ng Your wheelchair will serve you well for many years if you clean it regularly IMPORTANT Sand and seawater can damage the bearings and steel parts can rust if the surface is damaged Only expose the wheelchair to sand and seawater for short periods and clean it after every trip to the beach Clean the cushions and metal parts with a soft damp cloth Dry the wheelchair carefully with a cloth after us...

Page 30: ...s how to identify and repair faults CAUTION Contact your specialist dealer immediately if you notice a fault with your wheelchair e g a significant change in handling IMPORTANT Some of the actions listed must be carried out by an authorised specialist dealer These are indicated We recommend that all adjustments are carried out by a specialist dealer ...

Page 31: ...er back angle Removable axles cannot be inserted correctly Removable axles dirty Clean removable axles Removable axles misaligned Adjust removable axles specialist dealer The brakes are gripping poorly or asymmetrically Incorrect tyre pressure in one or both rear tyres Correct tyre pressure Section 3 Technical data The rolling resistance is very high Tyre pressure in rear tyres is too low Correct ...

Page 32: ... this manual The wheelchair should be adapted for the new user in accordance with the service documentation available from the Küschall distributor for your country end of this document 10 2 Disposal Be environmentally aware and dispose of your wheelchair properly Disposal is subject to national and local regulations For correct disposal contact your specialist dealer or ask your town or district ...

Page 33: ...unty Dublin Ireland Tel 353 1 810 7084 Fax 353 1 810 7085 ireland invacare com Italia Invacare Mecc San s r l Via dei Pini 62 I 36016 Thiene VI Tel 39 0445 38 00 59 Fax 39 0445 38 00 34 italia invacare com Nederland Invacare BV Celsiusstraat 46 NL 6716 BZ Ede Tel 31 0 318 695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com csede invacare com Norge Invacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Ettersta...

Page 34: ...Küschall AG Benkenstrasse 260 CH 4108 Witterswil kueschall invacare com www kueschall com ENGLISH 1525133 2012 01 ...

Reviews: