background image

Spezialmaschinen GmbH 

 

                                                                                    

                   

 
                                                                                                                        

BOM 101 / BOM 101S / BOM 101V 

 

16

 

 

Huolto

 

 

BOM 101 -leikkuria huollettaessa pistoke on aina irrotettava pistorasiasta! 
Vioittunut johto ja rikkinäinen pistoke on heti uusittava! 

 
 
Puhdistus: 

Pidä laite aina puhtaana. Moottorin ilmanotto- ja ilmanpoistoaukkoja ei saa tukkia, jotta moottorin 
tuuletus toimisi. 

 
Terän vaihto: (Kuva 3) 

Irrota ensin terän suojus. Pidä terä paikallaan laittamalla terässä olevaan koloon tappiavain tai 
ruuvimeisseli. Löysää terän ruuvit. Irrota terä varovasti (leikkuuvaara!). Puhdista terän kiinnitin ja 
kiinnitä uusi KURIS-terä (pyörimissuunta ks. nuoli). 

 
Vastaterä: (Kuva 4) 

Ennen uuden leikkuuterän kiinnittämistä täytyy tarkistaa vastaterän kunto. Vastaterän täytyy 
koskettaa kevyesti leikkaavan terän ulkoreunaa. Vastaterän käyttöikä pitenee, jos voiteluvivun 
öljyhuopa voidellaan päivittäin tilkalla öljyä. Vastaterän vaihtamiseksi tai kääntämiseksi irrota 
vastaterän pidikkeen ruuvi tukijalan alapuolelta. Irrota tukijalan vasemmalla puolella oleva ruuvi ja 
poista painejousi. Poista pidike ja vastaterä ja aseta uusi vastaterä.  
 

Teroituslaikka:  

Jos teroituslaikka on likainen, sen teroittava vaikutus ei ole paras mahdollinen. Laikka on silloin 
puhdistettava harjalla ja puhdistusaineella, esim. puhdistetulla bensiinillä. Teroituslaikan täytyy 
pystyä pyörimään kevyesti akselinsa ympäri, laikka täytyy tarvittaessa puhdistaa ja akseli voidella. 

 
Vaihteisto: (Kuva 5) 

Jos leikkuria käytetään säännöllisesti, vaihteisto on materiaalien kovuudesta ja paksuudesta 
riippuen avattava, puhdistettava ja täytettävä KURIS-erikoisvoiteluöljyllä (tilausnumero 40073) joka 
kolmas kuukausi. Puhdista myös terän alapuolinen alue nukasta viikottain tai tarpeen mukaan. 

 
Hiiliharjat: (Kuva 6) 

Pistoke on ensin ehdottomasti irrotettava pistorasiasta! 
Noin 100 käyttötunnin jälkeen hiiliharjojen kunto pitää tarkistaa. Irrota moottorin kotelon ruuvit ja 
vedä koteloa taaksepäin. Ruuvaa hiilisuojukset auki ja irrota hiiliharja vetämällä sen puristusjousta. 
Jos hiiliharja on lyhyempi kuin 6 mm, täytyy sen tilalle vaihtaa uusi KURIS-hiiliharja. 

 
Varaosat:  

Tarvitessasi vaihto-, vara- ja lisäosia käänny paikallisen KURIS-edustajan puoleen. 
Varaosatilaukseen tarvitsemme ehdottomasti seuraavat tiedot (ks. oheinen varaosaluettelo): 
 
1. Laitetyyppi: BOM 101 

 

 

4. Tilausnumero: 

2. Laitteen numero: 

 

 

5. Kappalemäärä: 

3. Verkkojännite voltteina: 

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for BOM 101

Page 1: ...andschneidemaschine Electric hand cutting maschine Machine d couper portative lectrique BOM 101 BOM101S BOM 101V Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste Operating instructions and spare parts list Ins...

Page 2: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 2 Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Abbildung 4 Abbildung 5 Abbildung 6...

Page 3: ...htung Vor Einstecken des Steckers in die Steckdose ist die Maschine auszuschalten Bedienung der Maschine Sicherheitshinweise Bild 1 Messerschutzb gel auf Lagenh he einstellen Motor einschalten durch W...

Page 4: ...die Schraube b des Schneidklingenhalters an der Unterseite der Fu platte entfernen Halter mit Gegenschneidklinge herausnehmen und neue Gegenschneide einsetzen Schleifscheibe Ist die Schleifscheibe ve...

Page 5: ...y only be connected to a power supply with the voltage specified on the rating plate IMPORTANT The machine must be switched off before inserting the plug in the socket outlet Operation of the machine...

Page 6: ...e headless pin on the left hand side of the foot plate and take out the compression spring Remove the holder with countercutter and insert a new countercutter Grinding wheel The grinding wheel must be...

Page 7: ...ine ne doit tre raccord e qu la tension en Volts indiqu e sur la plaque signal tique Attention teindre la machine avant de brancher la fiche secteur Utilisation de la machine consignes de s curit Figu...

Page 8: ...er le boulon filet du c t gauche de la semelle et sortir le ressort de pression Sortir le support avec la contre lame de coupe est monter une nouvelle contre lame Disque d aiguisage Si le disque d aig...

Page 9: ...indicata sulla targhetta dati della macchina Attenzione Prima di inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di rete si deve disinserire la macchina Comando della macchina avvertenze di s...

Page 10: ...ella piastra base ed estrarre la molla di compressione Estrarre il supporto con la controlama e inserire una nuova controlama Disco a smeriglio Se il disco a smeriglio sporco esso non affila pi il col...

Page 11: ...ven spanning in volt werken Attentie Alvorens de stekker in het stopcontact te steken moet de machine worden uitgeschakeld Bediening van de machine veiligheidswenken Fig 1 Beugel ter bescherming van h...

Page 12: ...eren Het tapeind aan de linker kant van de voetplaat verwijderen en drukveer weghalen Houder met contra mes weghalen en nieuw contra mes inzetten Slijpschijf Als de slijpschijf vuil is gaat de slijpen...

Page 13: ...lsluttes den sp nding i volt som er angivet p skiltet Advarsel F r stikket s ttes i stikd sen skal der slukkes for maskinen Betjening af maskinen sikkerhedsoplysninger Fig 1 Knivbeskyttelsesb jle inds...

Page 14: ...derens skrue b p undersiden af fodpladen fjernes Stiftskruen p den venstre side af fodpladen fjernes og trykfjederen tages ud Holder med modsk reklinge tages ud og nyt modsk r inds ttes Slibeskive Hvi...

Page 15: ...mukaisesti H iri suojattu VDE 0875 K ytt notto Tarkista ett leikkurin tyyppikilvess annettu j nnite V on sama kuin verkkovirran j nnite Huomio Koneesta on kytkett v virta pois ennen pistokkeen kytkem...

Page 16: ...Teroituslaikka Jos teroituslaikka on likainen sen teroittava vaikutus ei ole paras mahdollinen Laikka on silloin puhdistettava harjalla ja puhdistusaineella esim puhdistetulla bensiinill Teroituslaika...

Page 17: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 17...

Page 18: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 18...

Page 19: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 19...

Page 20: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 20...

Page 21: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 21...

Page 22: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 22...

Page 23: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 23...

Page 24: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 24...

Page 25: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 25...

Page 26: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 26...

Page 27: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 27...

Page 28: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 28...

Page 29: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 29...

Page 30: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 30...

Page 31: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 31...

Page 32: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 32...

Page 33: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 33...

Page 34: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 34...

Page 35: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 35...

Page 36: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 36...

Page 37: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 37...

Page 38: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 38...

Page 39: ...Spezialmaschinen GmbH BOM 101 BOM 101S BOM 101V 39...

Page 40: ...ll loader Spreading and cutting tables with or without air cushion Cutting tables with vacuum Conveyer belt for spreading and cutting machinery Band knife cutting machines Straight knife cutting machi...

Reviews: