Kuppersbusch KE9340.0 Instructions For Use And Installation Download Page 14

Montageanleitung

14 

D

7.  Montageanleitung

7.1  Sicherheitshinweise für den Küchenmöbel-
monteur

•  Furniere, Kleber bzw. Kunststoff beläge der angren-

zenden Möbel müssen temperaturbeständig sein (min. 
75°C). Sind die Furniere und Beläge nicht genügend 
temperaturbeständig, können sie sich verformen.

•  Der Berührungsschutz muss durch den Einbau ge-

währleistet sein.

•  Die Verwendung von Wandabschlussleisten aus 

Massivholz auf der Arbeitsplatte hinter dem Kochfeld 
ist zulässig, sofern die Mindestabstände gemäß den 
Einbauskizzen eingehalten werden.

•  Die Mindestabstände der Muldenausschnitte nach hin-

ten gemäß der Einbauskizze sind einzuhalten.

•  Bei Einbau direkt neben einem Hochschrank ist ein Si-

cherheitsabstand von mindestens 50 mm einzuhalten. 
Die Seitenfl äche des Hochschrankes muss mit wärme-
festem Material verkleidet werden. Aus arbeitstechni-
schen Gründen sollte der Abstand jedoch mindestens 
300 mm betragen.

•  Der Abstand zwischen Kochfeld und Dunstabzugshau-

be muss mindestens so groß sein, wie in der Montage-
anleitung der Dunstabzugshaube  vorgegeben ist.

•  Die Verpackungsmaterialien (Plastikfolien, Styropor, 

Nägel, etc.) müssen aus der Reichweite von Kindern 
gebracht werden, da diese Teile mögliche Gefahren-
quellen darstellen. Kleinteile könnten verschluckt wer-
den und von Folien geht Erstickungsgefahr  aus.

7.2  Einbau

Wichtige Hinweise

•  Eventuelle Traversleisten unterhalb der Arbeitsplatte 

müssen mindestens im Bereich des Arbeitsplattenaus-
schnittes entfernt werden.

•  Übermäßige Hitzeentwicklung von unten z.B. von ei-

nem Backofen ohne Querstromlüfter ist zu vermeiden.

•  Wenn bei Einbauherden der Pyrolysebetrieb stattfi ndet, 

darf das Induktionskochfeld nicht benutzt werden.

•  Bei Einbau über einer Schublade ist darauf zu achten 

dass, möglichst keine spitzen Gegenstände in der 
Schublade gelagert werden. Diese könnten sich an der 
Unterseite des Kochfeldes verkanten und die Schubla-
de blockieren.

•  Befi ndet sich ein Zwischenboden unterhalb des Koch-

feldes, muss der Mindestabstand zur Kochfelduntersei-
te 20 mm betragen, um eine ausreichende Belüftung 
des Kochfeldes zu gewährleisten.

•  Der Einbau des Kochfeldes über Kältegeräten, Ge-

schirrspülern sowie Wasch- und Trockengeräten ist 
nicht zulässig.

•  Es ist dafür zu sorgen, dass wegen Brandgefahr keine 

feuergefährlichen, leicht entzündbaren oder durch Wär-
me verformbaren Gegenstände direkt neben oder unter 
dem Kochfeld angeordnet bzw. gelegt werden.

Kochfelddichtung

•  Vor dem Einbau ist die beiliegende Kochfelddichtung 

lückenlos einzulegen.

•  Es muss verhindert werden, dass Flüssigkeiten zwi-

schen Kochfeldrand und 
Arbeitsplatte oder zwi-
schen Arbeitsplatte und 
Wand in evtl. darunter 
eingebaute Elektrogeräte eindringen können.

•  Bei Einbau des Kochfeldes in eine unebene Arbeitsplat-

te, z.B. mit einem keramischen oder ähnlichem Belag 
(Kacheln etc.) ist die evtl. an dem Kochfeld befi ndliche 
Dichtung zu entfernen und die Abdichtung der Koch-
fl äche gegenüber der Arbeitsplatte durch plastische 
Dichtungsmaterialien (Kitt) vorzunehmen.

•  Das Kochfeld auf keinen Fall mit Silikon einkleben! Ein 

späterer zerstörungsfreier Ausbau des Kochfeldes ist 
dann nicht mehr möglich.

Arbeitsplattenausschnitt

Der Ausschnitt in der Arbeitsplatte sollte möglichst exakt 
mit einem guten, geraden Sägeblatt oder einer Oberfräse 
vorgenommen werden. Die Schnittfl ächen sollten danach 
versiegelt wer den, damit keine Feuchtigkeit eindringen 
kann.
Der Kochfeldausschnitt wird entsprechend den Abbildun-
gen angefertigt. Die Glaskeramik-Kochfl äche muss unbe-
dingt eben und bündig aufl iegen. Ein Verspannen kann 
zum Bruch der Glaslatte führen. Die Dichtung der Kochfl ä-
che auf einwandfreien Sitz und lückenlose Aufl age prüfen.

Summary of Contents for KE9340.0

Page 1: ...n Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung Installation sowie Inbetriebnahme Please read the users an installation instructions carefully before installation ot the app...

Page 2: ...e Wunsches Halten Sie zun chst bitte zus tzlich Ihren Kaufbeleg bereit So helfen Sie uns unn tigen Zeit und Kostenaufwand zu vermeiden und auch f r Sie e zienter zu arbeiten Gelsenkirchen im November...

Page 3: ...arantieleistungen ist der Kaufbeleg vorzulegen und das Kauf und soweit hiervon abweichend das Lieferdatum nachzuweisen Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum ber 4 In F llen in denen die Nachbesserung...

Page 4: ...aggefahr Das Ger t sofort au er Betrieb setzen Sofort die Haushalts Siche rung ausschalten und den Kundendienst rufen Sollte sich das Kochfeld durch einen Defekt der Sensorsteuerung nicht mehr abschal...

Page 5: ...zeichnet sind Nur wenn diese beachtet werden ist hinreichend Sicher heit beim Betrieb gew hrleistet Die gekennzeichneten Textstellen haben unterschiedliche Bedeutung GEFAHR Anmerkung die auf eine unmi...

Page 6: ...ne hinten rechts 5 Kochzone vorne rechts 6 Glaskeramik Kochfeld 7 Touch Control Bedienfeld 8 Ein Aus Taste 9 Kochzonenauswahl Taste 10 Symbol zur Zuordnung der Lage der Kochzone auf dem Kochfeld 11 Se...

Page 7: ...ie Verriegelungs Taste k nnen die Tasten gesperrt werden Minus Taste Plus Taste des Timers 15 Zum Programmieren der Abschaltautomatik oder des Kurzzeitweckers 3 2 Wissenswertes zum Slider Sensorfeld D...

Page 8: ...ige Hinweise um ener giesparend und e zient mit Ihrem neuen Induktionskoch feld und dem Kochgeschirr umzugehen Der Topfbodendurchmesser sollte gleich gro sein wie der Kochzonendurchmesser Beim Kauf vo...

Page 9: ...alten 5 Eine Kochzone muss selektiert sein Dazu die entspre chende Kochzonenauswahl Taste bet tigen 6 a Das Sensorfeld ganz links bet tigen oder b auf dem Sensorfeld den aufgesetzten Finger nach links...

Page 10: ...einstellen Der Ablauf hat begonnen Zur Programmierung der Abschaltautomatik f r eine weite re Kochzone die entsprechende Kochzonenauswahl Tas te zuerst bet tigen und dann die Zeit einstellen 4 Nach Ab...

Page 11: ...euchte erlischt Hinweise Die aktivierte Verriegelung bleibt auch bei ausgeschal tetem Kochfeld erhalten Zum n chsten Kochvorgang muss sie deshalb zuerst aufgehoben werden Nach dem Netzanschluss oder e...

Page 12: ...essiv wirken und die Ober che ver ndern 5 2 Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalk ecken perlmuttartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch...

Page 13: ...Funktionierenden u eren Kreis auf keinen Fall weiter betreiben Sofort den Kundendienst rufen Das Kochfeld gibt Ger usche ab Klick bzw Knackge r usch oder beim Einschalten der Koch che tritt ein Summe...

Page 14: ...zu achten dass m glichst keine spitzen Gegenst nde in der Schublade gelagert werden Diese k nnten sich an der Unterseite des Kochfeldes verkanten und die Schubla de blockieren Be ndet sich ein Zwisch...

Page 15: ...stabstand zu benachbarten W nden Ausschnittma Ausfr ma Kochfeldaussenma Dichtband in die Ecke der Au agekante der Arbeitsplatte aufkleben so dass sich kein Silikonkleber unter das Koch feld durchdr ck...

Page 16: ...dem Typenschild bereinstimmt Der vollst ndige Ber hrungsschutz muss durch den Einbau sichergestellt sein Achtung Falschanschluss kann zur Zerst rung der Leistungselektronik f hren Anschlusswerte Netz...

Page 17: ...tigung der Verriegelungstaste ohne Handschuhe mit sauberen Fingern und leichtem Andruck erfolgt 8 Au erbetriebhame Entsorgung 8 1 Au erbetriebnahme Wenn das Ger t eines Tages ausgedient hat erfolgt di...

Page 18: ...d use 18 2 Safety instructions and Warnings 19 2 1 For connection and operation 19 2 2 General information on the hob 19 2 3 For persons 20 2 4 Explanation for symbols and indications 21 3 Appliance d...

Page 19: ...ith fats and oils Never extinguish igni ted fats and oils with water Switch the appli ance o and then carefully cover the ame for example with a lid or an extinguisher blanket The glass ceramic surfac...

Page 20: ...a steam cleaner or similar appliance 2 3 For persons These appliances may be used by children aged 8 years and over and by persons with physical sensory or mental impairments or by persons who lack ex...

Page 21: ...ngerous situation which may result in minor injury or damage to the appliance PLEASE NOTE Note to be observed in order to make hand ling the appliance easier The following danger symbols are used at s...

Page 22: ...oking zone 4 Back right cooking zone 5 Front right cooking zone 6 Glass ceramic hob 7 Touch Control panel 8 ON OFF key 9 Cooking zone selection key 10 Symbol for locating the position of a cooking zon...

Page 23: ...lock all of the keys Minus key Plus key of the timer 15 For programming the automatic switch o function and the minute minder 3 2 Worth knowing about the slider sensor eld In principle the slider func...

Page 24: ...the cookware e ciently The base of your cooking pots should be the same size as the cooking zone When buying cooking pots note that it is frequently the diameter of the top of the pot that it indicat...

Page 25: ...5 A cooking zone must be selected To do so press the respective cooking zone selection key 6 a Press the sensor eld on the far left or b drag your nger you have placed on the sensor eld to the left t...

Page 26: ...to set the time The procedure will have commenced In order to programme the automatic switch o device for another cooking zone rst press the cooking zone selecti on key and then set the time 4 The co...

Page 27: ...ll remain activated even if the hob is switched o It must therefore be de activated when cooking is re commenced Subsequent to connection to the mains or after a power cut the lock function is activat...

Page 28: ...and will change the surface 5 2 Speci c soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mo ther of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial clea...

Page 29: ...t cooking zone defective Under no circumstances continue to use the outer circuit which is still working Immediately call Customer Service Does the hob make noises clicking or cracking noises or can a...

Page 30: ...induction hob may not be used when pyrolysis operation is taking place in a built in oven When installing the appliance on top of a drawer it is essential to ensure that no sharp items are stored in...

Page 31: ...2 2 1 1 50 4 5 0 5 4 5 0 5 Minimum distance to adjacent walls Opening dimensions Cutout dimensions Outer dimensions of the hob Glue the sealing tape onto the corner of the supporting edge of the workt...

Page 32: ...same as the voltage on the rating label Full protection against accidental contact must be en sured on installation Attention Incorrect connection may result in the power electronics unit being destr...

Page 33: ...est of the controls will be carried out and information for Customer Service will be indicated Important No items may be on the touch control sensor keys when the appliance is being connected Brie y w...

Page 34: ...packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it must be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment B...

Page 35: ...Decommissioning and disposal of the appliance 35 GB...

Page 36: ...K06 180210 01...

Reviews: