Küchenprofi SPATZLEBOY User Manual Download Page 12

F

Recette de base pour des Spaetzle

 (Ingrédients pour 4 portions)

 

400 g de farine, 4 œufs, ½ cuil. à café de sel, 5 cuil. à soupe d'eau,  
50 g de beurre 

· Tamiser la farine dans un saladier et creuser un puits au centre. Fouetter les 

œufs avec l'eau et verser le mélange dans le puits, ajouter le sel. Mélanger 
avec le mixeur en partant du centre. 

· En cas de besoin, rajouter un peu d'eau de sorte à obtenir une pâte lisse et 

dure. La pâte à Spaetzle doit avoir une consistance quasi-solide afin de 
 pouvoir être poussée plus facilement dans la presse. La consistance est 
 correcte lorsque la pâte coule lentement et difficilement d'une cuillère, sans 
se casser. 

· Remplir une grande casserole d'eau (aux 

2

3

 env.) avec un peu de sel et 1 

cuillère à soupe d'huile et la porter à ébullition. 

· Introduisez maintenant une petite portion de pâte dans la presse à Spaetzle 

et pressez la pâte au-dessus de la casserole dans l'eau bouillante. Si la pâte 
a la consistance qui convient, les Spaetzle tombent naturellement dans l'eau 
bouillante lorsque vous pressez. 

· Dès que les Spaetzle remontent à la surface, ils sont cuits et peuvent être 

 récupérés avec une écumoire. Arroser d'eau froide dans une passoire. 

· Faites revenir dans une poêle avec du beurre doré selon vos goûts. Ils 

 s'accommodent parfaitement avec des oignons frits maison.

Recette de la purée de pommes de terre

 

(Ingrédients pour 4 portions)

 

1 kg de pommes de terre à chair farineuse, 50 g de beurre, 150 ml de crème, 
150 ml de lait, sel, muscade 

· Peler les pommes de terre, les nettoyer et les couper en petits morceaux, puis 

les faire cuire à l'eau bouillante salée. 

· Pendant ce temps, mélanger le lait, la crème fouettée et le beurre dans une 

casserole et laisser réduire deux à trois minutes. Assaisonner avec du sel et 
de la noix de muscade fraîchement râpée. 

· Dès que les pommes de terre sont cuites, les égoutter et les laisser s'évaporer 

correctement. Les écraser immédiatement avec la presse à Spaetzle dans la 
casserole encore chaude. 

· Ajouter le lait bouilli progressivement dans la purée sans cesser de mélanger. 

N'ajouter d'autre liquide que lorsque celui versé précédemment a été 
 totalement absorbé.  

Ne plus faire cuire la purée de pommes de terre une fois terminée !

12

BA Spätzlepresse Spätzleboy 13 1075 30 00.qxp_Layout 1  03.09.18  11:06  Seite 12

Summary of Contents for SPATZLEBOY

Page 1: ...SP TZLEPRESSE SP TZLEBOY BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN D BA Sp tzlepresse Sp tzleboy 13 1075 30 00 qxp_Layout 1 03 09 18 11 06 Seite 1...

Page 2: ...Sie alle Teile anschlie end gr ndlich ab Anwendung F llen Sie einen gro en Topf mit Wasser und bringen dieses zum Kochen F gen Sie reichlich Salz hinzu Tauchen Sie die Sp tzlepresse kurz in das koche...

Page 3: ...bernehmen wir eine Garantie von 5 Jahren ab Kaufdatum Ausgeschlossen von der Garantie sind Sch den die auf normalen Verschlei zweckfremde Verwendung unsachgem e Behandlung falsche Bedienung mangelnde...

Page 4: ...von selbst ins kochende Wasser Sobald die Sp tzle an die Oberfl che steigen sind sie gar und k nnen mit einem Schauml ffel herausgenommen werden In einem Sieb mit kaltem Wasser bergie en Nach Belieben...

Page 5: ...GB SPAETZLE PRESS SP TZLEBOY PLEASE KEEP THIS USER S GUIDE BA Sp tzlepresse Sp tzleboy 13 1075 30 00 qxp_Layout 1 03 09 18 11 06 Seite 5...

Page 6: ...etergent Afterwards thoroughly dry off all parts Instructions for use Fill a large pot with water and bring it to a boil Add plenty of salt Immerse the Spaetzle press briefly in the boiling water befo...

Page 7: ...with a warranty of 5 years from the purchase date Damages due to normal wear unauthorized use improper treatment incorrect use lack of care and cleaning willful destruction transport or accident and...

Page 8: ...Spaetzle will drop into the boiling water without assistance As soon as the Spaetzle float to the top they are done and can be removed with a skimmer Douse with cold water in a sieve If desired toss w...

Page 9: ...F PRESSE SPAETZLE SP TZLEBOY CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI BA Sp tzlepresse Sp tzleboy 13 1075 30 00 qxp_Layout 1 03 09 18 11 06 Seite 9...

Page 10: ...rgent S chez toutes les pi ces apr s le nettoyage Application Remplissez une grande casserole d eau et portez la bullition Ajoutez du sel en quantit suffisante Plongez bri vement la presse Spaetzle da...

Page 11: ...arantie de 5 ans partir de la date d achat Exclus de la garantie sont des dommages dues une usure normale une utilisation non conforme la finalit un traitement incorrect une mauvaise utilisation un ma...

Page 12: ...que les Spaetzle remontent la surface ils sont cuits et peuvent tre r cup r s avec une cumoire Arroser d eau froide dans une passoire Faites revenir dans une po le avec du beurre dor selon vos go ts I...

Page 13: ...I SCHIACCIAGNOCHETTI SP TZLEBOY SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI BA Sp tzlepresse Sp tzleboy 13 1075 30 00 qxp_Layout 1 03 09 18 11 06 Seite 13...

Page 14: ...in seguito Uso Riempire d acqua una pentola capiente e portarla a ebollizione Aggiungere abbondante sale Immergere la pressa per Spaetzle nell acqua bollente per qualche istante prima di versarci l i...

Page 15: ...o ha validit di 5 anni a partire dalla data d acquisto Sono esclusi dalla garanzia danni riconducibili a normale usura utilizzo non conforme all uso manipolazione impropria uso errato mancata manutenz...

Page 16: ...ella pressa gli Spaetzle cadono nell acqua bollente da soli Quando gli Spaetzle vengono a galla sono cotti e possono essere scolati con una schiumarola Metterli in un colino e versarci sopra dell acqu...

Page 17: ...ES PRENSA PARA PASTA SPAETZLE SP TZLEBOY GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES BA Sp tzlepresse Sp tzleboy 13 1075 30 00 qxp_Layout 1 03 09 18 11 06 Seite 17...

Page 18: ...ego seque todo completamente Aplicaci n Llene una olla grande con agua y ll vela a ebullici n A ada abundante sal Sumerja la prensa para sp tzle en el agua hirviendo antes de introducir la masa para q...

Page 19: ...ant a de 5 a os a partir de la fecha de compra por este aparato Est n excluidos de la garant a los da os derivados de un desgaste normal un uso indebido un tratamiento inadecuado un manejo err neo fal...

Page 20: ...s sp tzle se caen solos al agua hirviendo al accionar la prensa En cuanto los sp tzle suben a la superficie est n hechos y se pueden retirar con una espumadera Col quelos en un colador y vierta agua f...

Page 21: ...NL SPAETZLEPERS SP TZLEBOY BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED BA Sp tzlepresse Sp tzleboy 13 1075 30 00 qxp_Layout 1 03 09 18 11 06 Seite 21...

Page 22: ...een beetje afwasmiddel Droog alle delen goed achteraf Gebruik Vul een grote pan met water en breng het water aan de kook Ruimschoots zout toevoegen Voordat u het deeg in de sp tzlepers doet moet u de...

Page 23: ...wij een garantie van 5 jaar geldig vanaf aankoopdatum Van deze garantie uitgesloten is schade die veroorzaakt is door normale slijtage ondoelmatig gebruik ondeskundige omgang verkeerde bediening gebre...

Page 24: ...n zijn ze gaar en kunnen met een schuimspaan uit de pan worden gehaald In een zeef doen en koud water eroverheen gieten Naar keuze in een koekenpan met gebruinde boter wentelen Hierbij passen zelf ger...

Reviews: