background image

FRANCAIS

 

Étendue de la livraison

1x Protège-radiateur 

                                              60435940000

2x Bague 8.5x15x10 

 (uniquement pour 1050 Adventure)

2x Vis à épaulement M8x20 

 (uniquement pour 1050 Adventure)

2x Bague 5.5x8x5.5 

2x Vis à tête bombée M5x16 

uniquement 1190 et 1290 Adventure

- Retirer les vis 

 de l’amortisseur de direction.

tous les modèles Adventure

- Mettre en place le protège-radiateur 1 (étendue de la livrai-
  son).

- Monter les vis 

 avec les bagues 

 (étendue de la livraison),

  sans serrer pour l’instant.

REMARQUE :
Les vis d’origine M5 doivent être retirées préalablement.

- Insérer les vis 



et serrer à 25 Nm (Loctite 243).

uniquement 1050 Adventure

- Insérer les vis 

 avec les bagues 

 (étendue de la livraison)

  et serrer à 25 Nm (Loctite 243).

- Serrer les vis 

 avec les bagues 

 (étendue de la livraison) 

  à 5 Nm.

REMARQUE :
Si un arceau de sécurité est monté, desserrer les vis correspon-
dantes pour monter le protège-radiateur.

6

Summary of Contents for 60435940044

Page 1: ...3 213 296 60435940044 RADIATOR PROTECTION GRILLE 10 2014 INFORMATION KTM Motorrad AG 5230 Mattighofen Austria www ktm com 3213296 ...

Page 2: ...tivities Correct installation of the product is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved Therefore please follow the installation instructions or contact your authorized dealer The quasi manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used Thank you Grazie per aver scelto questo prodotto Quest...

Page 3: ...lerschutz Lieferumfang positionieren Schrauben mit Buchsen Lieferumfang montieren aber noch nicht festziehen HINWEIS M5 Original Schrauben müssen zuvor entfernt werden Schrauben montieren und mit 25 Nm festziehen Loctite 243 nur 1050 Adventure Schrauben mit Buchsen Lieferumfang montieren und mit 25 Nm festziehen Loctite 243 Schrauben mit Buchsen Lieferumfang mit 5 Nm fest ziehen HINWEIS Wenn ein S...

Page 4: ...ing damper All Adventure models Position radiator protection included Mount screws with bushings included but do not tighten yet NOTE M5 original screws must be removed first Mount screws and tighten to 25 Nm Loctite 243 1050 Adventure only Mount screws with bushings included and tighten with 25 Nm Loctite 243 Mount screws with bushings included and tighten to 5 Nm NOTE If a crash bar is installed...

Page 5: ...o Tutti i modelli Adventure Posizionare la protezione del radiatore in dotazione Montare le viti con le boccole in dotazione senza serrarle ancora NOTA Rimuovere prima le viti originali M5 Montare le viti e serrarle a 25 Nm Loctite 243 Solo per i modelli 1050 Adventure Montare le viti con le boccole in dotazione e serrarle a 25 Nm Loctite 243 Montare le viti con le boccole in dotazione e serrarle ...

Page 6: ... place le protège radiateur 1 étendue de la livrai son Monter les vis avec les bagues étendue de la livraison sans serrer pour l instant REMARQUE Les vis d origine M5 doivent être retirées préalablement Insérer les vis et serrer à 25 Nm Loctite 243 uniquement 1050 Adventure Insérer les vis avec les bagues étendue de la livraison et serrer à 25 Nm Loctite 243 Serrer les vis avec les bagues étendue ...

Page 7: ... la protección del radiador volumen de suministro Montar los tornillos con los casquillos volumen de sumi nistro pero no apretarlos todavía ADVERTENCIA Los tornillos originales M5 deben retirarse previamente Montar los tornillos y apretarlos a 25 Nm Loctite 243 Solo 1050 Adventure Montar los tornillos con los casquillos volumen de sumi nistro y apretarlos a 25 Nm Loctite 243 Apretar los tornillos ...

Reviews: