background image

10

FRANÇ

AIS

 

Pose de la sacoche

- Positionner la longue sangle 

 (fournie) entre le feu arrière et le 

  carénage arrière, la relier à la sacoche arrière 

 (fournie) et tendre.

- Faire passer les deux sangles avant 

 ou 

 (fournies) dans les

  attaches de maintien 

, les relier à la sacoche arrière 

 et tendre.

- Véri

fi

 er la 

fi

 xation de la sacoche arrière.

Ne pas négliger le fait que, lors des déplacements avec les 
bagages, la tenue de route n’est pas la même !
La charge utile maximale de la sacoche arrière est de 3 kg !
La charge utile du véhicule spéci

fi

 ée par KTM est applicable !

La vitesse maximale de conduite avec la sacoche arrière est 
130 km/h !
Véri

fi

 er régulièrement le serrage de tous les assemblages !

Instructions d'entretien

Pour nettoyer la sacoche arrière, utiliser une solution savonneuse chaude et un chiffon doux et propre.
Pour les attaches, utiliser du savon de Marseille et une brosse souple. Rincer à l'eau claire.
Ne pas utiliser de produit de nettoyage agressif et d'ustensiles à bords tranchants.
Faciliter l'ouverture des attaches grippées en y mettant un peu de talc.

Information

En cas d'exposition prolongée et intensive au rayonnement solaire, les matériaux textiles ont tendance à perdre leurs couleurs 
et à blanchir.
Un défaut auquel il est dif

fi

 cile de remédier, même avec des textiles de haute qualité et qui n'est donc pas couvert par la garan-

tie KTM.
Merci de votre compréhension.

Summary of Contents for 78112978100

Page 1: ...3 213 521 78112978100 UNIVERSAL REAR BAG 5L 05 2016 INFORMATION KTM Sportmotorcycle GmbH 5230 Mattighofen Austria www ktm com 3213521...

Page 2: ...n sports activities Correct installation of the product is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved Therefore please follow the installation instructions or co...

Page 3: ...ab 2017 SX F und 125 150 SX ab 2016 5 1x Riemen 470 mm 2x Riemen 250 mm 2x Riemen 350 mm 2x Haltelasche Montage Haltelaschen Lieferumfang und passende Bauteile aus dem Befestigungskit Lieferumfang zu...

Page 4: ...scharfen Reinigungsmittel und raue Putzutensilien Schwerg ngige Rei verschl sse k nnen mit etwas Talkumpulver wieder g ngig gemacht werden Information Textilmaterialien k nnen bei l ngerer und intensi...

Page 5: ...ate components from the fitting kit included Mount the seat see the Owner s Manual Scope of supply 1x rear bag 78112978060 1x strap 470 mm 2x straps 250 mm 2x straps 350 mm 2x straps loop 1x fitting k...

Page 6: ...st be adhered to The maximum permitted speed with a mounted rear bag is 130 km h Check all connections for tightness of fit regularly Care instructions To clean the rear bag use warm soapy water and a...

Page 7: ...iti EXC e 250 SX dal 2017 SX F e 125 150 SX dal 2016 5 n 1 cinghia da 470 mm n 2 cinghie da 250 mm n 2 cinghie da 350 mm n 2 fibbie Montaggio Assemblare le fibbie in dotazione e i componenti corrispon...

Page 8: ...teriore monta ta di 130 km h Controllare regolarmente che tutti i collegamenti siano ben saldi Nota per la manutenzione Per pulire la borsa posteriore utilizzare acqua saponata calda e un panno morbid...

Page 9: ...2x vis EXC et 250 SX partir de 2017 SX F et 125 150 SX partir de 2016 5 1x sangle 470 mm 2x sangles 250 mm 2x sangles 350 mm 2x attaches de maintien Montage Assembler les attaches de maintien fournies...

Page 10: ...ec la sacoche arri re est 130 km h V rifier r guli rement le serrage de tous les assemblages Instructions d entretien Pour nettoyer la sacoche arri re utiliser une solution savonneuse chaude et un chi...

Page 11: ...de 2016 5 1x correa de 470 mm 2x correas de 250 mm 2x correas de 350 mm 2x bridas de sujeci n Montaje Ensamblar las bridas de sujeci n volumen de suministro y los componentes correspondientes del kit...

Page 12: ...cidad m xima permitida con la maleta trasera est limi tada a 130 km h Comprobar peri dicamente que todos los enganches est n bien sujetos Instrucciones de cuidado Para limpiar la maleta trasera utiliz...

Reviews: