background image

32

používanie prístroja.

• Spotrebič je určený na prípravu 

nápojov podľa týchto pokynov.

• Nepoužívajte spotrebič na iné účely 

než na tie, na ktoré je určený.

• Tento spotrebič je určený na 

použitie v interiéri a nesmie byť 

vystavený extrémnym teplotám.

• Chráňte zariadenie pred priamym 

slnečným svetlom, dlhším 

pôsobením vody a vlhkosťou.

• Kávovar je určený na použitie  

v domácnostiach a v podobných 

podmienkach, ako napríklad:  

v zamestnaneckých kuchynkách 

v obchodoch, kanceláriách 

či na iných pracoviskách; na 

chatách a chalupách; v hoteloch, 

moteloch, penziónoch a ostatných 

ubytovacích zariadeniach.

• Tento spotrebič môžu používať deti 

od 8 rokov, ak na ne dohliadajú 

dospelí, deti boli poučené  

o bezpečnom používaní spotrebiča  

a sú si plne vedomé rizík spojených 

s používaním spotrebiča. Čistenie 

a údržbu smú vykonávať deti od 

8 rokov, vždy len pod dohľadom 

dospelého.

• Udržujte spotrebič a kábel mimo 

dosahu detí mladších ako 8 rokov.

• Osoby so zníženými fyzickými, 

zmyslovými alebo duševnými 

schopnosťami, alebo osoby, 

ktorých skúsenosti či znalosti 

sú nedostatočné, môžu tento 

spotrebič používať za predpokladu, 

že sú pod dohľadom, alebo boli 

poučené o bezpečnom používaní  

a rozumejú rizikám.

• Deti nesmú spotrebič používať ako 

hračku.

• Výrobca nenesie zodpovednosť 

a neposkytuje záruku v prípade 

komerčného využitia spotrebiča,  

v prípade nevhodného 

zaobchádzania alebo použitia. 

Výrobca nenesie zodpovednosť 

za škody spôsobené použitím na 

iné účely, než na aké je spotrebič 

určený, nesprávnym použitím, 

neprofesionálnou opravou alebo 

nedodržaním inštrukcií uvedených  

v návode na použitie.

Vyhýbajte sa riziku 

smrteľného poranenia 

elektrickým prúdom  

a nebezpečenstvu požiaru

• V prípade nebezpečia: ihneď 

vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

• Prístroj zapájajte len do vhodných, 

ľahko prístupných a uzemnených 

zásuviek. Ubezpečte sa, že napätie 

zdroja je rovnaké ako napätie 

uvedené na typovom štítku 

prístroja. Pripojením k nesprávnemu 

napätiu zaniká záruka.

Spotrebič smie byť 

pripojený až po inštalácii

• Kábel neohýbajte a neťahajte cez 

ostré hrany. Zaistite ho, alebo ho 

nechajte voľne visieť.

• Uistite sa, že kábel nie je vystavený 

nadmernej teplote ani vlhkosti.

• Ak je sieťový kábel poškodený,  

z bezpečnostných dôvodov ho musí 

vymeniť výrobca, ním poverená 

osoba alebo osoba podobne 

kvalifikovaná.

• Nepoužívajte prístroj, ak je sieťová 

šnúra alebo zástrčka poškodená. 

V prípade poškodenia prístroja 

kontaktujte 

Nespresso

 Club alebo 

odovzdajte  autorizovanému 

zástupcovi spoločnosti 

Nespresso

.

• Ak musíte použiť predlžovací kábel, 

je potrebné použiť len uzemnený 

kábel s prierezom vodiča aspoň  

1,5 mm

2

 alebo kábel zodpovedajúci 

príkonu prístroja.

• Nikdy neklaďte spotrebič na ani do 

blízkosti horúcich povrchov, ako 

sú radiátory, kachle, pece, plynové 

horáky, otvorený oheň a pod., aby 

ste sa vyhli riziku poškodenia.

• Spotrebič vždy umiestnite na 

rovný, pevný a vodorovný povrch. 

Povrch musí byť odolný voči teplu 

a kvapalinám, ako voda, káva, 

odvápňovací roztok a podobne.

• Spotrebič nemá byť počas 

používania umiestnený v skrinke.

• Ak spotrebič nebudete dlhšiu dobu 

používať, odpojte ho z elektrickej 

siete. Pri vyťahovaní šnúry zo 

zásuvky ťahajte za zástrčku, nie za 

šnúru, aby nedošlo k poškodeniu 

šnúry.

• Pred čistením a údržbou vytiahnite 

zástrčku z elektrickej zásuvky  

a nechajte prístroj vychladnúť.

• Nikdy sa nedotýkajte šnúry 

mokrými rukami.

• Nikdy neponárajte spotrebič ani jeho 

časť do vody alebo inej tekutiny.

• Nikdy nedávajte kávovar alebo jeho 

časti do umývačky riadu.

• Elektrina a voda je nebezpečná 

SK

11006_UM_INISSISAFETY_KRUPS.indd   32

29.04.19   13:53

Summary of Contents for NESPRESSO XN100

Page 1: ...1 Ma machine 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 1 29 04 19 07 25 ...

Page 2: ...enteantesdeusarasuanovamáquinapelaprimeira vez FIGYELEM abiztonságielőírásokakészülékrészétképezik Azúj készülékelsőhasználataelőttfigyelmesenolvassaelazelőírásokat POZOR bezpečnostnípokynyjsousoučástípřístroje Přečtětesije pozorněpředprvnímpoužitímvašehonovéhopřístroje GEVAAR deveiligheidsvoorschriftenwordenbijdemachine geleverd Leesdezevoorschriftenaandachtigdoorvoordatuuw nieuwemachinevoorhetee...

Page 3: ...IA ENERGII REŽIM ÚSPORY ENERGIE 38 FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON USE PREMIERE UTILISATION OU APRES UNE LONGUE PERIODE DE NON UTILISATION ERSTE INBETRIEBNAHME ODER NACH LÄNGERER NICHTNUTZUNG PRIMO UTILIZZO O DOPO UN LUNGO PERIODO DI INUTILIZZO PRIMER USO O DESPUÉS DE UN LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS LONGO PERÍODO DE NÃO UTILIZAÇÃO ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT VAGY HOSSZ...

Page 4: ...ASTI RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS HIBA ELHÁRÍTÁSA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD STORINGEN ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW RIEŠENIE PROBLÉMOV 46 DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION RECYCLAGE ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS E PROTEÇÃO AM...

Page 5: ...ucedphysical sensoryormentalcapabilities or whoseexperienceorknowledge isnotsufficient providedthey aresupervisedorhavereceived instructiontousetheappliance safelyandunderstandthedangers Childrenshallnotusetheappliance asatoy Themanufactureracceptsno responsibilityandtheguarantee willnotapplyforanycommercial use inappropriatehandlingor useoftheappliance anydamage resultingfromuseforother purposes ...

Page 6: ...leshaft Dangerofinjury Watercouldflowaroundacapsule whennotperforatedbytheblades anddamagetheappliance Neveruseanalreadyused damaged ordeformedcapsule Ifacapsuleisblockedinthecapsule compartment turnthemachineoff andunplugitbeforeanyoperation CalltheNespressoCluborNespresso authorizedrepresentative Alwaysfillthewatertankwithcold freshdrinkingwater Emptywatertankiftheappliance willnotbeusedforanext...

Page 7: ...onsdusoleil des éclaboussuresd eauetdel humidité Cetappareilestprévuseulement pouruneutilisationdomestique etdesutilisationssimilaires comme lesespacescuisine danslesmagasins lesbureaux ouautresenvironnementsde travail lesfermes uneutilisation parlesclientsdansleshôtels les chambresd hôtesetautres environnementsrésidentielsoudu typebed breakfast Cetappareilpeutêtreutilisépardes enfantsâgésd aumoin...

Page 8: ...rerésistanteàla chaleuretauxfluidescomme l eau café ledétartrantouautres Neplacezpasl appareildansune armoirelorsquevousl utilisez Débranchezl appareildelaprise électriquelorsqu iln estpasutilisé pendantunepériodeprolongée Débranchezentirantparlaficheet nonparlecordond alimentationou ilpourraitêtre endommagé Avantlenettoyageetl entretiende votreappareil débranchez ledela priseélectriqueetlaissez l...

Page 9: ...u hasardsurdesunitéssélectionnées Certainsappareilspeuventdonc montrerdestracesd uneutilisation antérieure Nespressoseréserveledroitde modifiersanspréavislanotice d utilisation Détartrage Lorsqu ilestutilisécorrectement ledétartrantNespresso permet d assurerlebonfonctionnementde votreappareiltoutaulongdesavie etvouspermetdemaintenirune expériencecaféaussiparfaitequ au premierjour AVERTISSEMENT las...

Page 10: ...m Gebrauch nicht fachgerechter ReparaturoderbeiNichtbeachtung der Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden Ebenso sind Gewährleistungen in solchen Fällen ausgeschlossen Vermeiden Sie Risiken wie tödlichen Stromschlag und Feuer Im Notfall Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Schließen Sie das Gerät nur an eine geeignete geerdeteNetzsteckdose an Vergewisse...

Page 11: ...sie nicht von den Klingen durchstochen wurde und das Gerät beschädigen Benutzen Sie keine bereits verwendete beschädigte oder verformte Kapsel Sollte eine Kapsel im System feststecken schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker Kontaktieren Sie den Nespresso Club Füllen Sie den Wassetank lediglich mit frischem Leitungswasser Leeren Sie den Wassertank wenn Sie das Gerät für einen l...

Page 12: ...ggerel apparecchiodallaluce direttadelsole daschizzid acqua edall umidità L apparecchioèdestinatoaun usoesclusivamentedomesticoo similare cucinadinegozi ufficie altriambientilavorativi agriturismi perclientidialberghi motel BBe altritipidistruttured accoglienza Questoapparecchiopuòessere utilizzatodabambinidialmeno 8anni purchésianocontrollati eabbianoricevutoistruzioni sull utilizzosicurodell app...

Page 13: ...occaremailaspinaconle manibagnate Nonimmergeremail apparecchio opartidiessoinacquaoaltro liquido Nonmetteremail apparecchioo partidiessoinlavastoviglie L acquainpresenzadielettricità generapericoloepuòesserecausa discaricheelettriche Nonaprirel apparecchio Pericolodi scaricheelettriche Noninserirealcunoggettonelle aperturedell apparecchio Pericolo d incendioodiscaricheelettriche Evitareeventualida...

Page 14: ...iinformazionisulla decalcificazionecontattareil NespressoClub CONSERVARE QUESTEISTRUZIONI Consegnarleaqualsiasi consumatoresuccessivo Questeistruzionisono disponibiliancheinPDFsul sitowww nespresso com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN las instruccionesdeseguridad formanpartedelamáquina Léalasdetenidamenteantes deusarsunuevamáquina porprimeravez Guárdelas dondepuedaencontrarlas fácilmenteparafut...

Page 15: ...esgos Sielcableoelenchufeestádañado nopongaenfuncionamientoel aparato EnvíeelaparatoalClub Nespressooaunrepresentante autorizadodeNespresso Sinecesitauncabledeprolongación empleeúnicamenteunocuyo conductortengaunasecciónde comomínimo1 5mm2 oquesea adecuadoalapotenciaespecificada Paraevitardañosgraves jamás coloquelamáquinaencimaoal ladodesuperficiescalientes como radiadores fogones hornos hornillo...

Page 16: ...ctodelimpieza suaveparalimpiarlasuperficiedela máquina Paralimpiarlamáquinautilice únicamenteutensiliosdelimpieza limpios Aldesembalarlamáquina retirela películadeplásticoydeséchela Estamáquinautilizacápsulas decaféNespressodisponibles exclusivamenteatravésdelClub Nespressoodesurepresentante autorizadoNespresso TodaslasmáquinasNespressose sometenaestrictoscontroles Las pruebasdefiabilidadsellevana...

Page 17: ...oumentaisreduzidas oucomfaltadeexperiênciae conhecimentos casolhestenha sidodadasupervisãoeinstruções sobreautilizaçãodoaparelhoem totalsegurançaecompreendendo ospotenciaisperigos Ascriançasnãodevemutilizara máquinacomoumbrinquedo Ofabricantenãoassumenenhuma responsabilidadeeagarantianão seráaplicávelemcasodeutilização comercial de manuseamento inapropriadodamáquina dedano resultantedeumautilizaçã...

Page 18: ... Riscodequeimaduras Nãocoloqueosdedossobasaída decafé riscodequeimaduras Nãocoloqueosdedosno compartimentodacápsulaouna ranhuradacápsula Perigodelesão Podeocorrerperdadeáguaà voltadacápsulaquandoestanão édevidamenteperfuradapelas lâminasedanificaramáquina Nuncautilizeumacápsulajá utilizada danificadaoudeformada Seumacápsulaestiverbloqueada nocompartimentodacápsula desliguea máquinaeretireda alimen...

Page 19: ...neérjeközvetlennapsugárzás illetvenetartsanedvesvagypárás környezetben Akészülékkizárólagháztartásiés ahhozhasonlócélúfelhasználásra szolgál mintpéldául üzletekben kialakítottdolgozóikonyhákban irodákbanésegyébmunkahelyeken hotel ésmotelvendégekszámára egyéblakókörnyezetekbenés szálláshelyeken Akészüléket8évfelettigyermekek csakfelügyelettelhasználhatják éshaabiztonságoshasználatról illetveahaszná...

Page 20: ...yemosogatógépbe Avízzelérintkezőelektromosrészek veszélyesek halálosáramütést okozhatnak Nenyissafelakészüléket Abenne lévőfeszültségveszélyes Akészüléknyílásaibanedugjon semmit Tűzésáramütésleheta következménye Akészülékhasználatakor kerüljealehetséges sérüléseket Működtetésközbensohanehagyja felügyeletnélkülakészüléket Nehasználjaakészüléket haa készüléksérültvagynemműködik megfelelően Azonnalhú...

Page 21: ...használójának Ahasználati utasításletölthető PDFformátumbana www nespresso com oldalról BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR bezpečnostní pokynyjsousoučástí přístroje Přečtětesije pozorněpředprvním použitímvašehonového přístroje Uchovávejtejena známémmístě kdebudou kdykolikdispozici POZOR pokuduvidíte totoupozornění přečtětesi bezpečnostnípokyny abyste předešlimožnémuúrazuči poškozenípřístroje POZNÁMKA pokud...

Page 22: ...itepluatekutinám jakojsou káva voda odvápňovacíprostředek apod Přístrojnesmíbýtpřipoužívání umístěnveskříňce Odpojtepřístrojzesítě pokudjej nebudetedelšídobupoužívat Odpojtepřístrojvytaženímzástrčky nikolitahemzakabel mohlobydojít kpoškozeníkabelu Předčištěnímaservisempřístroje jejodpojteodelektrickéhoproudua nechtevychladnout Nikdynesahejtenakabelmokrýma rukama Nikdyneponořujtepřístrojčijeho část...

Page 23: ...pressoodvápňovacíprostředek je lipoužívánsprávně pomáhá zajistitřádnéfungovánívašeho přístrojepodobujehoživotnostia zajistídokonalýpožitekzkávy den zadnem POZOR odvápňovacíroztok můžebýtškodlivý Vyhnětese kontaktusočima pokožkoua jinýmipovrchy Vtabulcenajdete frekvenciodvápňovánípotřebnou prooptimálnívýkonvašeho přístroje vzávislostinatvrdostivody vizinstrukcevčástiOdvápnění Sjakýmikolidotazyohled...

Page 24: ...ade diehetgevolgisvangebruikvoor andereonjuistedoeleinden Voorkomhetrisicoop elektrocutieenbrand Bijnoodgevallen destekkerdirect uithetstopcontactverwijderen Sluitdemachinealleenaanop eengeschiktengoedbereikbaar stopcontactmetrandaarde De machinemagpasnadeinstallatie aangeslotenworden Controleerof denetspanningovereenkomtmet despanningdieophettypeplaatje vandemachineaangeduidis Dezemachinemagenkel...

Page 25: ...ulegeblokkeerd zitinde capsuleruimte schakel dandemachineeerstuitentrek destekkeruithetstopcontact alvorensanderehandelingente verrichten Neemcontactopmet deNespressoClub Vulhetwaterreservoiralleenmet versendrinkbaarwater Maakhetwaterreservoirleegals udemachinelangeretijdniet gebruikt tijdensvakantiesetc Vervanghetwateralvorensde machineopnieuwingebruik tenemennaeenweekendof vergelijkbaartijdsbest...

Page 26: ...ρίζεται Ησυσκευήαυτήέχεισχεδιαστείγια χρήσησεκλειστόχώροκαισεμη ακραίεςσυνθήκεςθερμοκρασίας Προστατέψτετησυσκευήαπό τηνάμεσηέκθεσησεηλιακή ακτινοβολία τοσυχνόπιτσίλισμα απόνερόκαιτηνυγρασία Ηενλόγωσυσκευήπροορίζεται ναχρησιμοποιηθείμόνοσε νοικοκυριάήγιαπαρόμοιες εφαρμογές όπως στοχώροτης κουζίναςτουπροσωπικούσε καταστήματα γραφείαήάλλα εργασιακάπεριβάλλοντα από πελάτεςσεξενοδοχεία μοτέλκαι άλλαπερ...

Page 27: ...θερμότητα όπως θερμαντικάσώματα εστίες κουζίνας καυστήρεςγκαζιού ανοιχτήφλόγα ήπαρόμοιεςπηγές Πάνταακουμπάτετησυσκευή πάνωσεμίαοριζόντια σταθερή κιομαλήεπιφάνεια Ηεπιφάνεια θαπρέπειναείναιανθεκτικήσε θερμότητακαιυγρά όπωςνερό καφέ καθαριστικόκαθαλατώσεων ήπαρόμοια Ησυσκευήδενπρέπεινα τοποθετείταισεντουλάπικατάτη χρήση Αποσυνδέετετησυσκευήαπό τηνπαροχήρεύματος ότανδεν τηνχρησιμοποιείτεγιαμεγάλα δια...

Page 28: ...οπλέγμααποστράγγισης Γιανακαθαρίσετετημηχανήτου καφέ ναχρησιμοποιείτεμόνο καθαράεργαλείακαθαρισμού Ησυσκευήέχεισχεδιαστείγια χρήσηκαψουλώνκαφέNespresso πουδιατίθενταιαποκλειστικά απότοNespressoClubήτον εξουσιοδοτημένοαντιπρόσωπό σαςNespresso ΌλεςοισυσκευέςNespresso περνούναπόαυστηρότατους ελέγχους Τεσταξιοπιστίαςυπό συνθήκεςπραγματικήςχρήσης πραγματοποιούνταιτυχαίασε επιλεγμένεςμονάδες Συνεπώς ορι...

Page 29: ...żeń Czyszczenie ipracekonserwacyjnemogąbyć prowadzoneprzezdzieciwwieku od8latpodwarunkiem żesąpod opiekąosóbdorosłych Przechowujurządzeniewmiejscu niedostępnymdladzieciponiżej8 rokużycia Urządzeniemożebyćużywane przezosobyoograniczonych zdolnościachfizycznychczy umysłowych lubprzezosoby niedoświadczone jeślisąpod opiekąorazposiadająniezbędne informacjedotycząceużytkowania urządzeniaorazmożliwych z...

Page 30: ...z wodąjestbardzoniebezpiecznyi możeprowadzićdośmiertelnego porażeniaprądem Nieotwieraćurządzeniapod groźbąporażeniaprądem Niezatykaćotworów znajdującychsięnaurządzeniu Nieprzestrzeganietegozakazu możeskutkowaćpożaremlub porażeniemprądem Unikaćmożliwychzagrożeń wczasieobsługiurządzenia Niepozostawiaćdziałającego urządzeniabeznadzoru Nieużywaćurządzeniaw przypadkujegouszkodzenia lubniewłaściwegodzia...

Page 31: ...do odkamienianiamożebyćszkodliwy Unikaćkontaktuzoczami skórąi powierzchniami Wtabelipodano częstotliwośćwykonywaniaprocesu odkamieniania wymaganądla optymalnegodziałaniaurządzenia woparciuotwardośćwody patrz rozdziałOdkamienianie Wcelu uzyskaniadodatkowychinformacji dotyczącychodkamieniania proszę skontaktowaćsięzKlubemNespresso NALEŻYZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Instrukcjęnależyprzekazać następn...

Page 32: ...aru Vprípadenebezpečia ihneď vytiahnitezástrčkuzozásuvky Prístrojzapájajtelendovhodných ľahkoprístupnýchauzemnených zásuviek Ubezpečtesa ženapätie zdrojajerovnakéakonapätie uvedenénatypovomštítku prístroja Pripojenímknesprávnemu napätiuzanikázáruka Spotrebič smie byť pripojený až po inštalácii Kábelneohýbajteaneťahajtecez ostréhrany Zaistiteho aleboho nechajtevoľnevisieť Uistitesa žekábelniejevyst...

Page 33: ...ezzbernej miskyamriežkynaodkvapkávanie abysadookoliakávovarunevyliala kávaaniinékvapaliny Nepoužívajtesilnéčistiace prostriedkyanirozpúšťadlá Na čisteniepovrchukávovarupoužite čistúvlhkúutierkuajemnýčistiaci prostriedok Prístrojčistitelenčistými pomôckami Prirozbaľovaníkávovaruodstráňte plastovúfóliuazlikvidujteju Tentospotrebičjeurčenýpre použitiekávovýchkapsúlNespresso ktorémôžetezakúpiťvýlučne ...

Page 34: ...KKING ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA OBSAH BALENIA SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN SPECIFICHE TECNICHE ESPECIFICACIONES ESPECIFICAÇÕES MŰSZAKI ADATOK TECHNICKÁ SPECIFIKACE TECHNISCHE GEGEVENS ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ DANE TECHNICZNE TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE XN100 XN101 12cm 23cm 32 1cm 220 240V 50 60Hz 1150 1260W Max 19Bar 2 4Kg 0 7L Offered Offertes Inbegriffen Incluse Deregalo O...

Page 35: ...cendie Brandgefahr Rischiodiincendio Peligrodeincendio Riscodeincêndio Tűzveszély Nebezpečípožáru Brandgevaar Κίνδυνοςπυρκαγιάς Zagrożeniepożarem Nebezpečenstvopožiaru RiskoffatalElectricalshocks Risquededéchargeélectriquemortelle GefahreinesStromschlages Rischiodiscosseelettrichefatali Peligrodedescargaeléctrica Riscodechoqueelétricofatal Áramütésveszélye Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Gevaarvo...

Page 36: ... Extraçãodecafémuitolenta Akávénagyonlassanfolyikki Kávavytékávelmipomalu Dekoffielooptlangzaam Οκαφέςτρέχειπολύαργά Kawawypływabardzopowoli Kávavytekáveľmipomaly Capsuleareaisleaking Lerécipientdecapsulesfuit UndichtamKapseleinsatz L areadellecapsuleperde Lazonadelacápsulagotea Perdadeáguapelazonadacápsula Kapszulánálereszt Hlavakávovarunetěsní Hetcapsule onderdeellekt Διαρροήαπότοθάλαμοτηςκάψουλ...

Page 37: ...ycleancleaningtools Pournettoyervotremachine utiliserunchiffonpropreetdoux ZurReinigungIhrerMaschineverwendenSiebittelediglichsaubere Reinigungsmaterialien Perlapuliziadellamacchina usaresolostrumentidipuliziaadeguati Paralimpiarlamáquinautiliceúnicamenteutensiliosdelimpiezalimpios Paralimparamáquina useapenasutensíliosdelimpezalimpos Agéptiszításáhozcsaktisztaeszközökethasználjon Kčištěníkávovaru...

Page 38: ...ετε αυτή τη ρύθμιση Aby zmienić ustawienia należy Zmena nastavenia 30 9 2x 3 1x ENERGY SAVING MODE MODE D ECONOMIE D ENERGIE ENERGIESPARMODUS RISPARMIO ENERGETICO MODO DE AHORRO DE ENERGÍA MODO DE POUPANÇA DE ENERGIA ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD KONCEPT ÚSPORY ENERGIE ENERGIEBESPARINGSMODUS ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII REŽIM ÚSPORY ENERGIE OFF 1 3 a b EN FR DE IT ES PT ...

Page 39: ...IVIDAD PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS LONGO PERÍODO DE NÃO UTILIZAÇÃO ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT VAGY HOSSZABB ÜZEMSZÜNET UTÁN PRVNÍ POUŽITÍ NEBO SPUŠTĚNÍ KÁVOVARU PO DELŠÍ DOBĚ NEČINNOSTI EERSTE GEBRUIK OF NA LANGE PERIODE VAN NIET GEBRUIK ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ ΜΕΤΆ ΑΠΌ ΜΕΓΆΛΗ ΠΕΡΊΟΔΟ ΑΧΡΗΣΊΑΣ PIERWSZE UŻYCIE UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA PRVÉ POUŽITIE ALEBO SPUSTENIE KÁVOVARU PO DLHŠEJ DOBE NEČINNOSTI SK EN...

Page 40: ... 2 3 25 AUTO COFFEE PREPARATION PREPARATION DU CAFE KAFFEEZUBEREITUNG PREPARAZIONE DEL CAFFÈ PREPARACIÓN DE CAFÉ PREPARAÇÃO DE CAFÉ KÁVÉFŐZÉS PŘÍPRAVA KÁVY KOFFIEZETTEN VOORBEREIDEN ΠΑΡΑΣΚΕΥΉ ΚΑΦΈ PRZYGOTOWANIE KAWY PRÍPRAVA KÁVY EN FR DE IT ES PT HU CZ NL GR PL SK 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 40 29 04 19 13 53 ...

Page 41: ...LA QUANTITÀ DI ACQUA PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE AGUA PROGRAMAÇÃO DO VOLUME DE ÁGUA A VÍZMENNYISÉG BEÁLLÍTÁSA PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU VODY WATERVOLUME PROGRAMMEREN ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΟΓΚΟΥ ΝΕΡΟΥ PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY PROGRAMOVANIE OBJEMU VODY SK EN FR DE IT ES PT HU CZ NL GR PL 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 41 29 04 19 13 53 ...

Page 42: ...MENTO DEL SISTEMA VACIADO DEL SISTEMA ESVAZIAMENTO DO SISTEMA A RENDSZER KIÜRÍTÉSE VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU HET SYSTEEM LEEGMAKEN ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ OPRÓŻNIANIE SYSTEMU Z WODY VYPUSTENIE SYSTÉMU EN FR DE IT ES PT HU CZ NL GR PL SK 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 42 29 04 19 13 53 ...

Page 43: ...OVENÍ VÝROBNÍHO NASTAVENÍ FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH OBNOVENIE TOVÁRENSKÉHO NASTAVENIA Factory settings Réglages d usine Werkseinstellung zurücksetzen Impostazioni di fabbrica Ajustes predeterminados Definições de fábrica Gyári beállítások Výrobní nastavení Fabrieksinstellingen Εργοστασιακων ρυθμισεων Ustawienia fabryczne Tov...

Page 44: ...0 L 0 fl oz ON 3 25 DESCALING DETARTRAGE ENTKALKEN DECALCIFICAZIONE DESCALCIFICACIÓN DESCALCIFICAÇÃO VÍZKŐMENTESÍTÉS ODVÁPNĚNÍ ONTKALKING ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ ODKAMIENIANIE ODVÁPNENIE www nespresso com descaling EN FR DE IT ES PT HU CZ NL GR PL SK 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 44 29 04 19 13 53 ...

Page 45: ...tsehardheidsgraad Γερμανικήποιότητα Skalaniemiecka Nem Stupnica 5 Carbonatedecalcium Kalziumkarbonat Kalkstein Carbonatodicalcio Carbonatodecalcio Carbonatodecálcio Kalciumkarbonát Uhličitanvápenatý Calciumcarbonaat Ανθρακικόασβέστιο Węglanwapnia Uhličitanvápenatý fH 36 18 0 20 10 0 1000 CaCO3 360mg l 180mg l 0mg l fH dH CaCO3 dH Waterhardness 1 Descaleafter 2 Frenchgrade 3 Germangrade 4 Calciumca...

Page 46: ...Πρώτηχρήση Pierwszeużycie Prvépoužitie TROUBLESHOOTING PANNES FEHLERBEHEBUNG RICERCA E RISOLUZIONE GUASTI RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS HIBA ELHÁRÍTÁSA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD STORINGEN ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ USUWANIE USTEREK RIEŠENIE PROBLÉMOV EN FR DE IT ES PT HU CZ NL GR PL SK 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 46 29 04 19 13 53 ...

Page 47: ...47 55 C 131 F 2 1 3 a b a b SK EN FR DE IT ES PT HU CZ NL GR PL 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 47 29 04 19 13 53 ...

Page 48: ...12 19 UE Imaterialidell imballaggioeilcontenutodell apparecchiosonomaterialiriciclabili IlSuoapparecchiocontienematerialidivalorechepossonoessererecuperatioriciclati Laseparazionedeiriutirimanentineidiversimaterialifacilitailriciclodellematerieprimepreziose Lasciarel apparecchioin un isolaecologica Puòotteneremaggioriinformazionicontattandoleautoritàlocali Persaperedipiùsullastrategiadisostenibili...

Page 49: ...anaar www nespresso com positive ΉσυσκευήαυτήείναισύμφωνημετηνΟδηγίαΕΕ2012 19 ECΤαυλικάσυσκευασίαςκαιησυσκευήπεριέχουνανακυκλώσιμαυλικά Ησυσκευήσαςπεριέχειπολύτιμαυλικάταοποίαμπορούννα επαναχρησιμοποιηθούνήναανακυκλωθούν Οδιαχωρισμόςτωνεναπομεινάντωναπορριμμάτωνσεδιαφορετικέςκατηγορίεςδιευκολύνειτηνανακύκλωσηπολύτιμωνπρώτωνυλών Αφήστετησυσκευήσαςσε ένασημείοσυλλογής Πληροφορίεςσχετικάμετηδιάθεσηαπ...

Page 50: ...en je nachdem was länger ist Diese beschränkte Garantie kommt nicht zur Anwendung bei Beschädigungen die durch einen Unfall Missbrauch unsachgemäße Pflege oder normalem Verschleiss verursacht wurden Ausgenommen im durch das anwendbare Rechts zulässigen Umfang nehmen die Bestimmungen dieser eingeschränkten Garantie keine Ausschließungen Einschränkungen Änderungen oder Ergänzungen bezüglich des auf ...

Page 51: ... nevylučují neomezují ani neupravují povinná statutární práva platná pro prodej produktu a jsou jejich rozšířením Pokud jste přesvědčeni že tento produkt je vadný kontaktujte společnost Nespresso ohledně pokynů pro zaslání nebo odevzdání přístroje do opravy De garantie van Krups in geval van eventuele materiaal en productiefouten loopt tot twee jaar vanaf de aankoopdatum van dit apparaat Tijdens d...

Page 52: ...rzenia usterki urządzenia proszę skontaktować się z Klubem Nespresso w celu uzyskania wskazówek co do przesłania urządzenia do naprawy Krups poskytuje u tohto produktu záruku na chyby materiálu a práce po dobu dvoch rokov od dátumu nákupu Počas tohto obdobia vám spoločnosť Krups opraví alebo nahradí podľa vlastného uváženia akýkoľvek chybný produkt bez ďalších nákladov pre majiteľa Náhradné produk...

Page 53: ...O 800 87 600 NO 800 87 500 OM 800 71175 PL 800 51 52 53 PT 800 260 260 QA 8000888 RE 0800 222 000 RU 8800 200 00 04 SM MF SX 590 590 871570 SA 8001166612 ZA 0800 63777 3776 ES 900 259 259 SE 0200 456 600 CH 0800 55 52 53 TR 444 1 576 AE 800637773776 UK IE 0800 442 442 1800 81 26 60 ROI SK 0800 11 22 12 www nespresso com inissia NESPRESSO CLUB CLUB NESPRESSO NESPRESSO CLUB NESPRESSO CLUB CLUB NESPR...

Page 54: ...54 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 54 29 04 19 13 53 ...

Page 55: ...55 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 55 29 04 19 13 53 ...

Page 56: ...56 XN100 XN101 BY NESPRESSO 8 0 2 0 0 0 3 9 2 3 NES 432001 2002E 4 11006_UM_INISSIA_PICTO SAFETY_KRUPS indd 56 29 04 19 07 25 ...

Reviews: