background image

22

• Pour modifier la quantité de la grande tasse,

procédez de la même façon en pressant la
fonction 

.

Préparation d’eau chaude

Avec cet appareil vous pouvez aussi préparer
de l’eau chaude pour le thé, café instantané.

Remplissez le réservoir et mettez le bouton
vapeur/eau chaude en position  .

• Mettez l’appareil sous tension, dès que le

voyant rouge s’allume de façon permanente,
faites pivoter la buse vapeur et mettez un
récipient au dessous. Appuyez sur la
commande 

  et tournez le bouton

vapeur/eau chaude sur la position 

 

(18)

.

Si le bouton n’ est pas activé dans les 2
minutes, l’appareil revient à son mode
normal.

Dès que la quantité d’eau dans le récipient
est suffisante, tournez le bouton vapeur/eau
chaude sur la position  .

Retirez le récipient et pivotez la buse vapeur
vers le tiroir récolte gouttes.

Attention de ne pas vous brûler avec la
vapeur et l’eau chaude.

Réalisation de vapeur

La vapeur sert à faire mousser du lait pour un
cappuccino, à préchauffer les tasses ou à
chauffer un liquide quelconque; le bruit que
vous entendez durant l'opération est dû à la
mise en route intermittente de la pompe à
eau.

Attention!

 Avant de faire de la vapeur,

vérifiez que le porte-capsule placé sur la
machine est vide pour éviter que le café ne se
déssèche et ne bouche l'orifice de la sortie
café.

Faire mousser du lait pour un
cappuccino

Vous pouvez faire mousser du lait pour
confectionner un cappuccino. Pour un résultat
optimal, utilisez l'accessoire spécialement
conçu à cet effet. Adaptez-le à la buse vapeur

(19)

.

Attention! Cet accessoire ne doit être
employé qu'à cet usage.

Versez environ 100 ml de lait allégé dans un
petit récipient haut (contenance maximale
0,5 L) pouvant passer sous la buse vapeur.

Le récipient comme le lait doivent être
préalablement refroidis (réfrigérateur) (ne
rincez pas le récipient à l'eau chaude avant de
vous en servir).

• Préparez d'abord un espresso en ne remplis-

sant la tasse qu'à moitié.

Tournez le bouton vapeur/eau chaude sur la
position    et appuyez sur la fonction 

(20)

.

Le voyant de contrôle rouge et le voyant vert
(vapeur) vont clignoter. Dès que le voyant
rouge s’allume de façon permanente,
l’appareil a atteint la température optimale de
génération de vapeur. Si le bouton n’est pas
activé  dans les 2 minutes, l’appareil revient à
son mode normal.

Plongez la buse vapeur dans le récipient
contenant le lait.

Au cours de cette opération, maintenez
l’extrémité de la buse vapeur dans le lait

(21)

.

Tournez le bouton vapeur/eau chaude sur la
position 

.

L’extrémité de la buse vapeur ne doit pas
toucher le fond du récipient.

A la fin de l’opération, tournez le bouton sur
la position  . Retirez le récipient et pivotez
la buse vapeur vers le tiroir récolte gouttes.

Répétez l’opération de génération de vapeur
un court instant afin d’éliminer les résidus de
lait de la buse.

Retirez l’accessoire cappuccino pour le
nettoyer.

ART. 897.PM6.5

18/02/04, 10:10

22

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals

Summary of Contents for F 897

Page 1: ...Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Page 2: ...l c d e f k b j h i g a Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Page 3: ...19 18 19 20 21 22 23 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Page 4: ...21 14 23 24 25 26 19 13 15 16 17 18 21 20 22 Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Page 5: ...28 29 30 31 33 23 24 25 26 27 29 32 Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Page 6: ...6 Nespresso 897 som PM6 18 02 04 10 20 6 Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Page 7: ...espresso Art 897 Nespresso Art 580 Deutsch 8 English 14 Fran ais 20 Nederlands 26 Espa ol 32 Italiano 38 Danmark 44 Nespresso 897 som PM6 18 02 04 10 20 7 Downloaded from CoffeeMachineManual com Manua...

Page 8: ...ch Ziehen am Netzkabel und legen Sie dieses nicht ber scharfe Kanten oder ber Ecken Vermeiden Sie einen Kontakt des Netzkabels oder Ihrer H nde mit den hei en Teilen des Ger tes Tassenvorw rmplatte Ka...

Page 9: ...Durch Druck auf die Taste l uft das Wasser durch den Wasserkreislauf 9 Wiederholen Sie den Vorgang f nfmal Taste dr cken und Drehventil auf Pos stellen 10 Ca 0 5 l Wasser durchlaufen lassen und Drehve...

Page 10: ...e rote Kontrolleuchte konstant leuchtet Dampf Hei wasserd se ausschwenken und ein Gef darunter stellen Taste dr cken und Drehventil auf Pos stellen 18 Sollten Sie innerhalb der n chsten 2 Min das Dreh...

Page 11: ...r Dampf Hei was serd se abziehen und reinigen siehe Absatz Reinigen Die Dampf Hei wasserd se sofort nach dem Milchaufsch umen mit einem feuchten Tuch reinigen Espressotassen vorw rmen F r den ersten E...

Page 12: ...kann diese mit einer feinen Nadel durchsto en werden Zur gr ndlichen Reinigung kann der Kapselk fig entnommen werden Hierzu den Netzstecker ziehen den Wasserbeh lter und die Auffangschale mit Abstell...

Page 13: ...aben Problem Kaffee l uft nicht aus L sung Pr fen ob der Wasserbeh lter gef llt ist Pr fen ob der Wasserbeh lter richtig eingesetzt ist Pr fen ob der Kapselhalter verstopft ist Pr fen ob der Kapselk f...

Page 14: ...ITTING A PLUG IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code GREEN YELLOW EARTH BLUE NEUTRAL BROWN LIVE As the colours in the mains lead of this appliance may...

Page 15: ...nk after use Change the water every day Do not use mineral water or distilled water Clean the water tank at least once a week Before using your espresso maker for the first time Plug in the appliance...

Page 16: ...ator light for and 15 Press and hold down the key until the desired quantity of espresso has been reached 16 Now press the key to memorise the quantity 17 To programme the quantity for a large cup jus...

Page 17: ...For the first espresso of the day you should pre heat the cups with hot water For further use the cups can be pre heated on the warming plate To pre heat cups with water proceed as if making an espre...

Page 18: ...as careless handling could cause injury Blow in the direction indicated by the arrow from bottom to top in order to clear the from any impurity 30 Clean the water inlet of the capsule cage using the...

Page 19: ...arly visible jets of water clean and unblock the capsule see section Cleaning Make sure the appliance does not need descaling Problem The coffee is leaking around the sides of the capsule holder Solut...

Page 20: ...asses porte capsule buse vapeur Ne plongez jamais l appareil dans l eau Tenez les enfants distance et ne laissez pas pendre le cordon Conformez vous la notice pour les instructions de d tartrage Ne me...

Page 21: ...mier espresso de la jour n e et apr s avoir pr par le dernier 9 Afin d viter que des particules de caf viennent se loger dans l appareil rincez quotidiennement le syst me avec le porte filtre vide Ret...

Page 22: ...lait pour confectionner un cappuccino Pour un r sultat optimal utilisez l accessoire sp cialement con u cet effet Adaptez le la buse vapeur 19 Attention Cet accessoire ne doit tre employ qu cet usage...

Page 23: ...cipient dessous et laisser passer l quivalent d une deux tasses de caf soit attendre que le voyant rouge s allume de mani re permanente Nettoyage Ne lavez pas les accessoires de votre espresso au lav...

Page 24: ...esser votre Nespresso Club qui met votre disposition un kit de d tartrage complet L appareil est livr avec une cl hexagonale sp ciale et un outil d boucher ces outils vous seront aussi utiles pour le...

Page 25: ...te capsule Pour de plus amples informations veuillez vous adresser votre Nespresso Club Environnement L emballage est constitu exclusivement de mat riaux recyclables L limination des anciens appareils...

Page 26: ...n van het apparaat warmhoudplaat kopjes capsulehouder stoompijpje niet aan Houd het snoer van heet geworden delen verwijderd Dompel het apparaat nooit onder in water Houd het apparaat buiten bereik va...

Page 27: ...er op stand 6 Druk op de ON OFF knop Het rode controlelampje gaat knipperen De groene lampjes branden 7 Zodra het rode lampje stopt met knipperen en blijft branden is het apparaat klaar voor gebruik 8...

Page 28: ...kannetje zit Verwijder het kannetje en draai het stoompijpje naar binnen zodat het boven het rooster van de lekbak hangt Eventuele druppels vallen dan in de lekbak Let op dat u zich niet brandt aan d...

Page 29: ...p de functie Zowel het rode als het groene controlelampje gaat knipperen Wacht tot het rode controlelampje stopt met knipperen en blijft branden Het apparaat is nu op de juiste temperatuur voor het ma...

Page 30: ...e manier gebruikt Blaas in de door de pijl aangegeven richting van laag naar hoog om vuil uit de openingen te verwijderen 30 Maak de plek waar het water binnenkomt in het capsulehuis schoon met behulp...

Page 31: ...niet in twee gelijke straaltjes doorloopt dient u het capsulehuis los te draaien en schoon te maken Controleer of het apparaat voldoende ontkalkt is Probleem Er lekt koffie langs de capsulehouder Opl...

Page 32: ...el ctrica o de sus manos con las partes calientes del aparato placa calientatazas portac psulas boquilla de vapor No sumerja nunca el aparato en el agua Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni...

Page 33: ...sar el mando ON OFF parpadear el indicador luminoso de control y se encender n todos los indicadores luminosos verdes 7 El aparato estar listo para funcionar en cuanto el indicador rojo quede permanen...

Page 34: ...to se debe a la puesta en marcha intermitente de la bomba de agua Atenci n Antes de conseguir el vapor compruebe que el portac psulas situado en la m quina est vac o para evitar as que el caf se deseq...

Page 35: ...a boquilla de vapor sobre la posici n Retire el recipiente y gire sobre su eje la boquilla de vapor hacia el caj n recogegotas Importante Si desea hacer un espresso justo despu s de haber preparado un...

Page 36: ...correctamente 32 Rev selo No lo apriete demasiado fuerte y no emplee para ello el portac psulas 33 Desincrustaci n Para un funcionamiento ptimo de su aparato y para la calidad del caf le aconsejamos...

Page 37: ...de cal Problema El caf sale por los lados del portac psulas Soluciones Compruebe si el portac psulas est bien colocado y suficientemente apretado Limpie el portac psulas Para una mayor informaci n le...

Page 38: ...cordone che le Vostre mani vengano a contatto con le parti calde della macchina del caff ripiano scalda tazze porta capsule beccuccio del vapore Non immergete mai l apparecchio nell acqua Tenete l ap...

Page 39: ...caldate il porta capsule lasciandolo posizionato senza capsula 4 Girate il comando vapore acqua calda sulla posizione 6 Premete il comando la spia luminosa rossa di controllo si accende 7 in modo alte...

Page 40: ...re Il vapore serve a far montare il latte per il cappuccino a pre riscaldare le tazzine o per riscaldare qualsiasi liquido il rumore che potete notare durante tale operazioni dovuto alla messa in moto...

Page 41: ...o ad operazione ultimata Posizionate il bottone vapore acqua calda su 22 L estremit del beccuccio non deve assolutamente toccare il fondo del recipiente Ad operazione ultimata rimettete il bottone vap...

Page 42: ...ione 33 Desincrostazione Per un funzionamento ottimale del Vostro apparecchio e per la buona qualit del Vostro caff Vi consigliamo di effettuare regolarmente l operazione di detartaggio del Vostro Nes...

Page 43: ...pieno di calcare Problema Il caff fuoriesce lateralmente dal porta capsule Soluzione Verificate che il porta capsule sia bene posizionate e ben chiuso Pulite il porta capsule Per pi ampie informazion...

Page 44: ...ledningen Ledningen m ikke anbringes s den h nger over skarpe kanter eller omkring hj rner Undg at r re ved apparatets varme dele varmepladen til kopper kapselholder og dampdysen S rg for at ledninge...

Page 45: ...nu og alle de gr nne kontrollamper lyser konstant 7 S snart den r de kontrollampe lyser konstant er maskinen klar til brug 8 For at undg at rester af kaffegrums bliver siddende i maskinen skylles van...

Page 46: ...f m lk til cappuccino til forvarmning af kopper eller til opvarmning af v ske Den lyd der h res under dampfremstillingen kommer fra vandpumpens intervalstyring Vigtigt F r dampfunktionen anvendes skal...

Page 47: ...derste del m ikke r re sk lens bund N r v sken er opvarmet indstilles drejeventilen igen p Tag sk len v k og drej dampdysen ind over drypbakken Vigtigt Hvis De nsker at lave en kop kaffe lige efter De...

Page 48: ...ales at afkalke Krups Nespresso maskine regelm ssigt s ledes at den kan fungere optimalt og kaffens kvalitet kommer til sin ret Hvor ofte afkalkningen skal ske afh nger af vandets h rdshedsgrad dog sk...

Page 49: ...er tilkalket Problem Kaffen siver ud over kapselholderens sider L sning Kontroller at kapselholderen sidder rigtigt og er tilstr kkeligt strammet til Rens kapselholderen S fremt De nsker yderligere op...

Page 50: ...Art 897 D UK F NL E I DK 0826 320 dern couv 897 pm6 18 02 04 10 12 1 Downloaded from CoffeeMachineManual com Manuals...

Reviews: