Kruger KFL50BBC Manual Download Page 37

6.14 

WORK METHOD

6.14.1  PREPARATION AND WARNINGS

Remove any loose solid residue from the surface 

to be treated (using suitable tools, such as vacuum 

cleaners, sweepers, etc.). It this is not done, the 

solid dirt might prevent the squeegee from opera-

ting correctly, reducing drying efficiency.

Only trained personnel can drive this machine.

6.14.2  BATTERY CHARGE LEVEL CON-

TROLS

The sequence of lights of the battery charge con-

trol  ( Photo C - 3, E - 1 ) progressively turns off 

until the battery is discharged . When the red light 

turns on ( Photo C - 3C, E - 1C ), turn off the brush 

motor, close the detergent solution outlet, finish 

drying the small residual moisture and go to the 

battery charging area to charge the battery.

( ! ) The batteries may be irreparably damaged if

the residual charge level drops too low (see the

battery operating manual). Do not force the battery

discharge beyond the safety limits, turning the key

off and on or in any other manner.

6.14.3 DIRECT SCRUBBING OR FOR 

SLIGHTLY DIRTY SURFACES

Scrubbing and drying in a single pass.

Prepare the machine as previously described and 

use it as described in paragraph 6.13.

Never use the machine without the detergent

solution: the floor might be damaged.

6.14.4  INDIRECT SCRUBBING OR FOR 

VERY DIRTY SURFACES

Scrubbing and drying in various passes.

Prepare the machine as previously described.

First set of operations:

Wash the floor as described in paragraph 6.13, wi-

thout drying the floor 

Allow the detergent solution to work on the dirty 

floor according to what is indicated in the informa-

tion relative to the detergent used.

Second set of operations:

Proceed as explained in the previous “Direct Wa-

shing” paragraph (6.14.3) to also proceed with 

drying the floor.

Never use the machine without the detergent

solution: the floor might be damaged.

6.14.5  POST-SCRUBBING OPERATIONS

Close the detergent solution outlet.

Lift the brush unit and turn off the brush motor.

After having completely dried any traces of water 

on the surface, wait a few seconds and then lift the 

squeegee and turn off the suction motor.

Move to a suitable location to drain the tanks; 

empty and clean the tanks (as described in 6.11).

Turn off the machine using the key and remove it 

from the control panel.

If necessary, charge the battery (see the relative 

section).

7. MAINTENANCE INFORMATION

Turn the key, remove it from the control panel

and disconnect the battery from the machine wi-

ring.

All work on the electrical system as well as all

maintenance and repair operations (especially 

those not explicitly described in this manual) 

should be carried out only by authorized service 

centers or by specialized technical personnel who 

are experts in the sector and in the pertinent safety 

regulations.

Performing regular maintenance on the machine, 

and carefully following the manufacturer’s instruc-

tions, is the best guarantee for obtaining the best 

performances and extended machine service life.

7.1 TANKS

Drain the two tanks as described in the relative 

sections.

Remove any solid dirt by filling and draining the 

tanks until all dirt has been eliminated: use a wa-

shing hose or similar tool to do this.

( ! ) Water hotter than 50°, a high-pressure clea-

ner or excessively powerful sprays may damage the

tanks and the machine.

Leave the plugs of the tanks open (only while the

machine is not being used) so that they can dry

and thus prevent the formation of foul odors.

7.2 

SUCTION HOSE

Detach the suction hose from the squeegee ( Photo 

M - 3).

Now you can wash the hose and remove any ob-

structions.

Firmly insert the hose on the squeegee body.

7.3 SQUEEGEE 

Do not handle the squeegee with bare hands:

wear gloves and any safety clothing needed to

carry out the operation.

Detach the squeegee from the machine and clean

it under running water using a sponge or a brush.

Check the efficiency and the wear on the strips in

contact with the floor. They are designed to scrape

the film of detergent and water on the floor and to

isolate that portion of the surface to enhance the

vacuum of the suction motor: this ensures that the

machine will dry very efficiently. Working constan-

tly in this manner tends to round or to deteriorate

the sharp edge of the strip, thus reducing drying

efficiently. This is why the squeegee strips must

be replaced.

To replace the worn blades, follow the instructions

in the relative section. Turn the blades around to

wear down the other sharp corners or to install

www.kruger.es

Página 36 de 42

Manual KFL50E-KFL50BBC-KFL50BBCTR

Summary of Contents for KFL50BBC

Page 1: ...MANUAL FREGADORA HOMBRE A PIE KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 2: ...ESPA OL P GINA 9 ENGLISH PAGE 25 www kruger es P gina 1 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 3: ...2 1 3 A B 6 1 3 4 5 2 KFL50E AC 230V www kruger es P gina 2 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 4: ...C D 2 2A 3A 3B 3C 1A 1 3 6 3 4 5 1 8 2 KFL50BBC DC 24V 7 www kruger es P gina 3 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 5: ...E F 6 6A 1A 1B 1C 3B 5 4 3 2 1 7 8 3 4 5 6 1 9 2 KFL50BBCTR DC 24V with traction con tracci n 3C 3D 5A 3A www kruger es P gina 4 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 6: ...H G 1 2 1 3 2 I www kruger es P gina 5 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 7: ...1 2 L M 1 1 4 4 3 2 5 7 6 5 2 6 www kruger es P gina 6 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 8: ...N O 1 1 2 3 3 2 4 www kruger es P gina 7 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 9: ...P 1 www kruger es P gina 8 de 42 Manual KFL50E KFL50BBC KFL50BBCTR...

Page 10: ...LLA DE SECADO 6 8 MONTAJE Y DESMONTAJE DEL PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS 6 9 MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CEPILLO 6 10 LLENADO Y DESCARGA DEL DEP SITO DE LA SOLUCI N LIMPIADORA 6 11 VACIADO DEL DEP SITO D...

Page 11: ...T cnico Por t cnico se entienden las personas con la experiencia preparaci n t cnica y conocimientos legislativos y normativos necesarios para permitir realizar todo tipo de intervenci n en la m quin...

Page 12: ...l quidos gases polvos secos cidos y disolventes por ejemplo dilu yentes para pinturas acetona etc aunque est n diluidos no utilice productos inflama bles o explosivos por ejemplo gasolina aceite comb...

Page 13: ...uidamente la m quina se divide por grupos de materiales homog neos pl sticos de acuerdo con lo indicado por el s mbolo de reciclado metales goma embalajes En caso de componentes que contengan diferent...

Page 14: ...porte pri vados con rampas inclinadas se puede empujar directamente la m quina sin el pallet asegur ndose de que todos los componentes y la m quina est n adecuadamente protegidos para que no sufran go...

Page 15: ...o D 7 F 8 Para ello aferre los conectores no tire nunca de los cables En la Foto H se puede ver el esquema de conexi n de las bater as para las m quinas B BT Fije el cableado bater a a la bater a cone...

Page 16: ...os primeros dos diodos LED de la indicaci n de la velocidad 2 El interruptor ENCENDIDO MOTOR CEPILLO Foto E 5 sirve para seleccionar las bater as de tipo Pb Acido mientras el interruptor ENCENDIDO MOT...

Page 17: ...de dosificaci n de la soluci n detergente 3 Palanca sube baja grupo cepillo 4 Palanca sube baja boquilla de secado 5 Palanca de mando 6 Tubo de vaciado del dep sito de recuperaci n FOTO C MODELO B DC...

Page 18: ...de carga de la bater a el usua rio desconecta la bater a del cargador de bater as despu s de pocos segundos el cargador de bater as se pone a cero y se prepara a iniciar un nuevo proceso de carga El a...

Page 19: ...DESMONTAJE DEL PRO TECTOR CONTRA SALPICADURAS El protector contra salpicaduras Foto A 6 es engan chado al plato del grupo cepillo por por encastro en la cubierta de plastico Para desmontar el protecto...

Page 20: ...dep sitos apa gue inmediatamente el motor de aspiraci n y vac e el dep sito de recogida Para vaciar el dep sito Conduzca la m quina a un lugar adecuado para el vaciado del agua sucia preferiblemente...

Page 21: ...s de retroceder a fin de evitar aver as a la bo quilla de secado Modelo DC 24V con tracci n Compruebe la conexi n del conector bater as situado debajo del panel de mandos Foto F 8 Introducer y girar l...

Page 22: ...respondientes p rrafos Elimine la suciedad s lida llenando y vaciando los dep sitos hasta extraer toda la suciedad para ello utilice un tubo de lavado o similares Agua caliente a m s de 50 hidrolimpia...

Page 23: ...est dotada de protecciones el ctricas de los principales rganos de funcionamiento para evitar costosas aver as Donde previsto est n presentes disyuntores t rmicos para proteger el motor de tracci n y...

Page 24: ...ntado Comprobar el motivo cuerdas o similares que impiden el movimiento superficies excesivamente desconexas etc y presionar el disyuntor de resta blecimiento La correa de transmisi n est rota Cambiar...

Page 25: ...os no conformes con las advertencias indicadas en el manual de instruc ciones y tambi n por causas no dependientes de la norma y del funcionamiento o uso del aparato La maquina que se debe reparar se...

Page 26: ...9 BRUSH ASSEMBLY DISASSEMBLY 6 10 FILLING AND DRAINING THE SOLUTION TANK 6 11 DRAINING THE RECOVERY TANK 6 12 SPECIFIC INSTRUCTIONS FOR THE USE OF MODEL AC 230V 6 13 DRIVING THE MACHINE 6 14 WORK METH...

Page 27: ...e and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the ability to recognize and to avoid possible risks du ring machine installation operation handling and maintenan...

Page 28: ...the machine on a slope Never leave the machine unattended with the key in and connected it may be left only after having disconnected it and taken the key out and guaranteeing against accidental move...

Page 29: ...cause serious problems for the machine or clog the hoses 3 2 NOISE AND VIBRATIONS For informations relating to noise and vibration data see page 134 4 HANDLING INFORMATION 4 1 PACKING LIFTING AND TRA...

Page 30: ...indicated with the term capacity which always refers to a discharge period Another important value is the number of possible dischar ges The capacity is expressed in amps per hour Ah while the dischar...

Page 31: ...at teries for B BT machines 5 1 5 CIRCUIT BOARD SETTINGS CONFI GURATION The machine is equipped to GEL battery circuit board configured If the operator whish to use e Pb Acid battery it is necessary t...

Page 32: ...BT DC 24V with traction Volts Battery Type B a t t e r y power test i n d i c a t o r LED Brush ope ration indi cator LED 20 0 21 0 Red LED FLASHING LED FLASHING Brush and suction mo tors are not work...

Page 33: ...Traction speed3 3D Traction speed 4 4 Increase speed switch 5 Brush motor switch 5A Brush motor operation led 6 Suction motor switch 6A Suction motor operation led PHOTO F MODEL BT T DC 24V WITH TRAC...

Page 34: ...wo knobs Photo M 6 in order to secure the squeegee to the support Firmly insert the suction hose Photo M 3 into the pipe in the squeegee body 6 5 SQUEEGEE DISASSEMBLY Disconnect the suction hose from...

Page 35: ...bons may damage or destroy the machine Follow the safety regulations specified in the re lative section and indicated on the detergent con tainer Contact the machine manufacturer to obtain a complete...

Page 36: ...Lower the squeegee unit by using the lift lower lever Photo B 3 Lower the brush plate unit by using the lift lower lever Photo B 2 Wash the floor moving forward slowly pulling the brush operation lev...

Page 37: ...described in 6 11 Turn off the machine using the key and remove it from the control panel If necessary charge the battery see the relative section 7 MAINTENANCE INFORMATION Turn the key remove it from...

Page 38: ...reduce the element s operating capacities An overflowing acid solution may corrode the ma chine Use battery chargers recommended by the manu facturer and in any case those that are suitable for the ty...

Page 39: ...n the recovery tank X Drain rinse with clean water or sanificate the recovery tank X Charge the batteries X X Check the acid level in the battery cells if batte ries are not maintenance free X Remove...

Page 40: ...the squeegee conduit or the inspection compartment is clogged Clean out and remove any obstructions from the conduits 8 7 THE BRUSH MOTOR OR THE SUC TION MOTOR DOESN T STOP Stop the machine cutting of...

Page 41: ...me The appliance shall not be replaced and the warranty shall not be extended once the appliance has been affected by a fault Repairs shall be carried out at one of our Authorised technical Service Ce...

Page 42: ...tido GeluidsdrukniveauLwAgegarandeerd Gwarantowany poziom mocy akustycznej Lydeffekt garantert Livello di potenza sonora misurato Acoustic power measured Niveau du puissance sonore mesur Abgemesstes S...

Page 43: ...NOTAS...

Page 44: ...NOTAS...

Page 45: ...NOTAS...

Page 46: ...NOTAS...

Page 47: ...vesainsiqu auxnormes EN denRichtlinienCE EUEG dennachfolgenden nderungensowiedenNormen EN est enconformidadconlasdirectivasCE EU ysussucesivasmodificacionesytambi nconlanormaEN est emconformidadecomas...

Page 48: ...KR GER TECHNOLOGY S L B 82526583 Pol gono Agustinos C G Parcela B2 31013 Pamplona Navarra ESPA A 34 948 343 393 info kruger es www kruger es...

Reviews: