Kraissmann 600GSF6 User Manual Download Page 15

14 | 

Русский

Прямая шлифмашина

 | 15

тате  чего  и  весь  электроинструмент  тянет  в  этом 

направлении.

 

▶ При  использовании  вращающихся  напильников, 

высокоскоростных  или  твердосплавных  фрез  всег

-

да  прочно  зажимайте  заготовку.  Даже  при  незна

-

чительном перекосе в пазу эти рабочие инструмен

-

ты  застревают  и  могут  спровоцировать  рикошет. 

При застревании шарошек, высокоскоростных или 

твердосплавных  фрез  рабочий  инструмент  может 

выскочить из паза и привести к выходу электроин

-

струмента изпод контроля.

Специальные предупредительные 

указания для шлифования

 

▶ Используйте только допущенные для Вашего элек

-

троинструмента  абразивные  инструменты  и  приме

-

няйте  их  только  для  рекомендованных  областей 
применения.  Например:  никогда  не  шлифуйте  бо

-

ковой  поверхностью  отрезного  круга.  Отрезные 
круги  предназначены  для  съема  материала  кром

-

кой. Воздействием боковых сил на этот абразивный 
инструмент можно сломать его.

 

▶ Для  конических  и  пальцевых  шлифовальных  кру

-

гов с резьбой используйте только неповрежденные 
оправки  подходящего  размера  и  длины,  без  углу

-

бления  на  бурте.  Подходящие  оправки  снижают 
возможность поломки.

Особые предупреждающие указания 

для работ с проволочными щетками

 

▶ Учитывайте, что проволочные щетки теряют прово

-

локи  также  и  при  нормальной  работе.  Не  перегру

-

жайте  проволоки  чрезмерным  усилием  прижатия. 
Отлетающие  куски  проволоки  могут  легко  проник

-

нуть через тонкую одежу и/или кожу.

 

▶ Перед применением щеток дайте им поработать с 

рабочей скоростью минимум одну минуту. Следите 

за  тем,  чтобы  в  это  время  никто  не  находился  пе

-

ред щеткой или в одну линию со щеткой. В процес

-

се  приработки  могут  отлетать  незакрепленные  ку

-

сочки проволоки.

 

▶ Направляйте вращающуюся проволочную щетку от 

себя.  При  работе  с  такими  щетками  могут  с  боль

-

шой скоростью отлетать небольшие частицы и мел

-

кие кусочки проволоки, которые могут впиваться в 
кожу.

 

▶ Не прикасайтесь к шлифовальным кругам, пока они 

не остынут. Круги сильно нагреваются во время ра

-

боты.

 

▶ Закрепляйте  заготовку.  Заготовка,  установленная 

в  зажимное  приспособление  или  в  тиски,  удержи

-

вается более надежно, чем в Вашей руке.

ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА И УСЛУГ

Прочтите все указания и инструкции по техни

-

ке безопасности. Упущения в отношении указа

-

ний и инструкций по технике безопасности мо

-

гут  стать  причиной  поражения  электрическим 
током, пожара и тяжелых травм.

ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

Электроинструмент предназначен для шлифования и 
снятия с металла заусенцев и облоя с помощью корун

-

довых абразивных инструментов, а также для работы 
с абразивными лентами. Электроинструмент дополни

-

тельно предназначен для крацевания и полирования 
металлических поверхностей.

ТЕХНИЧЕСКИЕ 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Номинальная мощность, Вт

 ........................................600

Напряжение сети, В

 ......................................................230

Частота тока, Гц

 ...............................................................50

Количество оборотов, мин

-1

 .....................12000-27000

Макс. диаметр цанги, мм

 ................................................ 6

ШУМЫ И ВИБРАЦИЯ

Параметры шумов и вибрации были измерены в соот

-

ветствии с нормами EN 60745.

Уровень давления шума L

pA

 .............................

78 дБ(A)

Неопределенность K

pA

................................................

3 дБ

Уровень мощности шума L

WA

............................

89 дБ(A)

Неопределенность K

WA

 ...............................................

3 дБ

Сведите образование шумов 

и вибрации к минимуму!

 

▶ Используйте  только  безукоризненно  работающие 

устройства.

 

▶ Регулярно проводите техническое обслуживание и 

очистку устройства.

 

▶ При  работе  учитывайте  особенности  Вашего 

устройства.

 

▶ Не подвергайте устройство перегрузке. 

 

▶ При  необходимости  дайте  проверить  устройство 

Summary of Contents for 600GSF6

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL 600GSF6 GERADER SCHLEIFER DIE GRINDER...

Page 2: ...2 Deutsch...

Page 3: ...er Verwendung Einsatz werkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifwalzen auf Risse Verschleiss oder starke Abnutzung Drahtb rsten auf lose oder gebro chene Dr hte Wenn das Elekt...

Page 4: ...st ck hakt oder blockiert kann sich die Kante der Schleifscheibe die in das Werkst ck eintaucht verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen R ckschlag ver ursachen Die Schleifscheib...

Page 5: ...sungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Elektro werkzeugs auf und lassen Sie diese Seite aufge kla...

Page 6: ...in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel As besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bear beitet werden Sorgen Sie f r gute Bel ftung des Arbeitsplatzes Es wir...

Page 7: ...n zu vermeiden ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG Das Ger t befi ndet sich in einer Verpackung um Trans portsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Roh stoff und ist somit wieder verwendbar oder kann...

Page 8: ...8 English...

Page 9: ...ne minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriat...

Page 10: ...he tool in the wrong direction causes the cut ting edge of the bit to climb out of the work and pull the tool in the direction of this feed When using rotary files high speed cutters or tung sten carb...

Page 11: ...ection Insert the clamping shaft of the grinding tool to the stop into the collet chuck Hold the grinder spindle firmly with open end spanner and clamp the tool bit with open end spanner by the spanne...

Page 12: ...slots frequently and install a portable residual current device PRCD When working metals conductive dust can settle in the interior of the power tool The total insulation of the power tool can be imp...

Page 13: ...13 1...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15 600 230 50 1 12000 27000 6 EN 60745 LpA 78 A KpA 3 LWA 89 A KWA 3...

Page 16: ...16 8 10 L 0 2 230 220...

Page 17: ...17 PRCD 5 C 30 C...

Page 18: ...18...

Page 19: ......

Page 20: ...600GSF6 GERADER SCHLEIFER DIE GRINDER Kraissmann Stromerzeugung Maschinen Gmbh Nordrhein Westfalen D sseldorf Deutschland...

Reviews: