Kraissmann 2400KS255 User Manual Download Page 5

4 | Deutsch

Kreissäge 

| 5

Brand  und/oder  schwere  Verletzungen  verursachen. 
Bitte  klappen  Sie  die  Aufklappseite  mit  der  Darstel

-

lung  des  Elektrowerkzeugs  auf,  und  lassen  Sie  diese 
Seite  aufgeklappt,  während  Sie  die  Betriebsanleitung 
lesen. 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist bestimmt zum Hammerbohren in Beton, 
Gestein  und  Ziegel  und  für  Meisselarbeiten  unter 
Verwendung des entsprechenden Bohrers oder Mei

-

ssels.
Die  Maschine  darf  nur  nach  ihrer  Bestimmung  ver

-

wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende 
Verwendung  ist  nicht  bestimmungsgemäss.  Für  dar

-

aus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen al

-

ler Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der 
Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungs

-

gemäss nicht für den gewerblichen, handwerklichen 
oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir 
übernehmen  keine  Gewährleistung,  wenn  das  Gerät 
in  Gewerbe-,  Handwerks-  oder  Industriebetrieben 
sowie  bei  gleichzusetzenden  Tätigkeiten  eingesetzt 
wird.

TECHNISCHE DATEN

Leistungsaufnahme, W ..................................

2400

Spannungs, V.........................................................

230

Strom-frequenz, Hz ..............................................

50

Leerlaufdrehzahl, min

-1

 ...................................

4500

Kreissägeblatt Nenn-ø, mm ............................

255

Schutzklasse ..............................................................

II

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 

230 V. Bei abweichenden Spannungen und in län

-

derspezifischen Ausführungen können diese Anga

-

ben variieren. Bitte beachten Sie die Sachnummer 

auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die 

Handelsbezeichnungen  einzelner  Elektrowerk

-

zeuge können variieren.

Geräusch/Vibrationsinformation

Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 
60745.  Der  A-bewertete  Geräuschpegel  des  Elekt

-

rowerkzeugs  beträgt  typischerweise:  Schalldruck

-

pegel 93.4 dB(A); Schallleistungspegel 104.4 dB(A). 
Unsicherheit K=3 dB.

Tragen Sie einen Gehörschutz.

Die  Einwirkung  von  Lärm  kann  Gehörverlust  bewir

-

ken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Rich

-

tungen) ermittelt entsprechend EN 60745.

Handgriff

Schwingungsemissionswert ah = 2,502 m/s

²

Unsicherheit K = 1,5 m/s2

Zusatzhandgriff

Schwingungsemissionswert ah ≤ 2,242 m/s

²

Unsicherheit K = 1,5 m/s

²

Zusätzliche Informationen für 

Elektrowerkzeuge

Warnung!

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach 
einem  genormten  Prüfverfahren  gemessen  worden 
und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der 
das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern und in 
Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum 
Vergleich  eines  Elektrowerkzeuges  mit  einem  ande

-

ren verwendet werden.
Der  angegebene  Schwingungsemissionswert  kann 
auch  zu  einer  einleitenden  Einschätzung  der  Beein

-

trächtigung verwendet werden.

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung 

und Vibration auf ein Minimum!

 

▶ Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.

 

▶ Warten und reinigen Sie das Gerät regelmässig.

 

▶ Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.

 

▶ Überlasten Sie das Gerät nicht.

 

▶ Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.

 

▶ Schalten  Sie  das  Gerät  aus,  wenn  es  nicht  benutzt 

wird.

 

▶ Tragen Sie Handschuhe.

Restrisiken

Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschrifts

-

mässig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. 
Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der 
Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges 
auftreten:

 

▶ Lungenschäden,  falls  keine  geeignete  Staubschutz

-

maske getragen wird.

 

▶ Gehörschäden,  falls  kein  geeigneter  Gehörschutz  ge

-

tragen wird.

 

▶ Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen 

resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeit

-

raum  verwendet  wird  oder  nicht  ordnungsgemäss  ge

-

führt und gewartet wird.

Vor Inbetriebnahme

Überzeugen  Sie  sich  vor  dem  Anschliessen,  dass  die 
Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten über

-

einstimmen. Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor 

Summary of Contents for 2400KS255

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL 2400KS255 KREISS GE CIRCULAR SAW...

Page 2: ...2 Deutsch...

Page 3: ...rbei ten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Aussenbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Aussenbereich geeigneten Verl nge rungskabels verringert das Risiko eines elektri...

Page 4: ...Fr sen Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolier ten Grifffl chen da der Fr ser das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf h renden Leitung kann auch metallene Ger tete...

Page 5: ...utz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewir ken Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Rich tungen ermittelt entsprechend EN 60745 Handgriff Schwingungsemissionswert ah 2 502 m s Unsicherhe...

Page 6: ...ie Montage erfolgt durch Einsetzen des Parallelan schlags in die F hrung im S gefuss Setzen Sie den ben tigten Abstand fest und ziehen Sie die Feststellschraube wieder fest Benutzung des Parallelansch...

Page 7: ...fallholz durch f hren S geblatt wechseln Achtung Vor allen Arbeiten an der Kreiss ge Netz stecker ziehen Benutzen Sie ausschliesslich S gebl tter die vom gleichen Typ sind wie das mitgelieferte S gebl...

Page 8: ...etzstecker aus der Steckdose Halten Sie das Elektrowerkzeug und die L ftungsschlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von Kraiss...

Page 9: ...sense when operating a power tool Do not use a pow er tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattenti on while operating power tools may result in...

Page 10: ...0 Frequency Hz 50 No load speed min 1 4500 Blade rated diameter mm 255 Protection class II Noise Vibration Information Measured sound values determined according to EN60745 Typically the A weighted no...

Page 11: ...rkpiece ma terial Check that all the parts are properly connected Parallel stop The parallel stop enables you to saw parallel lines Loosen the locking screw for the parallel stop on the saw foot To as...

Page 12: ...ched a complete standstill Important Carry out a trial cut in a piece of waste wood Changing the saw blade Important Always pull out the power plug before doing any work on the circular saw Only use s...

Page 13: ...sales service responds to your questions con cerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Our customer service representatives can answer your questions concerning possible ap...

Page 14: ...14 14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17 2400 230 50 1 4500 255 II U 230 EN60745 93 4 104 4 K 3 EN 60745 ah 2 502 K 1 5 ah 2 242 K 1 5...

Page 18: ...18 90 45...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 5 C 30 C 2002 96 E...

Page 21: ......

Page 22: ...2400KS255 KREISS GE CIRCULAR SAW Kraissmann Stromerzeugung Maschinen Gmbh Nordrhein Westfalen D sseldorf Deutschland...

Reviews: