background image

ON/OFF

MUSIC

TIMER

1

IP20

1

3

2

Connecteur USB/USB connector/Conector USB/

Conector USB/Connettore USB/USB-aansluiting

2

Adaptateur pour ruban/Ribbon adapter/Adaptador de cinta/

Adaptador de fita/Adattatore per nastro/Bandadapter   

3

ON/OFF

Pour allumer votre ruban, appuyez une fois sur le bouton.

To turn on your ribbon, press the button.

Para encender la cinta, pulse la tecla el botón.

Para ligar a sua fita, pressione o botão.

Per accendere il tuo nastro, premi il tasto il pulsante.

Om uw lint aan te zetten, drukt u op de knop.
Pour éteindre votre ruban, appuyez sur le bouton.

To turn off your ribbon, press the button.

Para apagar su cinta, presione el botón.

Para desligar sua faixa de opções, pressione o botão.

Per spegnere il nastro, premi il pulsante.

Om uw cassette uit te zetten, drukt u op de knop.
Pour réinitialiser votre ruban, restez appuyer 3 à 5 secondes sur 

le bouton.

To reset your ribbon, hold down for 3 to 5 seconds on the button.

Para restablecer su cinta, mantenga presionado durante 3 a 5 

segundos en el botón.

Para redefinir sua faixa de opções, mantenha pressionado por 

3 a 5 segundos em o botão.

Om uw lint te resetten, houdt u 3 tot 5 seconden ingedrukt op

de knop.

Minuteur: Programmez la durée d’allumage de votre ruban LED.

Timer: Program the lighting duration of your LED strip.

Temporizador: Programa la duración de la iluminación de tu tira LED.

Cronômetro: Programe a duração da iluminação da sua faixa de LED.

Timer: Programma la durata dell'illuminazione della tua striscia LED.

Tijdopnemer: Programmeer de verlichtingsduur van uw ledstrip.

Musique: Synchronisez votre ruban à la musique. Ce menu vous offre deux possibilités.  

Music: Sync your tape to the music. This menu gives you two options.

Musica: sincroniza tu cinta con la música. Este menú le da dos opciones.

Música: Sincronize sua fita com a música. Este menu oferece duas opções.

Musica: Sincronizza il tuo nastro con la musica. Questo menu offre due opzioni.

Muziek: Synchroniseer je band met de muziek. Dit menu geeft je twee opties.

sensibilité / sensibility / sensibilidad / 

sensibilidade / sensibilità / gevoeligheid

rythme / rhythm / el ritmo / 

ritmo / ritmo / ritme

Sensibilité 0 :  Le ruban ne réagit pas aux sons.

Sensibilité 100 : Extrêmement sensible aux sons. 
Sensitivity 0: Does not react to sounds.

Sensitivity 100: Extremely sensitive to sound.
Sensibilidad 0: No reacciona a los sonidos.

Sensibilidad 100: Extremadamente sensible al sonido.
Sensibilidade 0: Não reage aos sons.

Sensibilidade 100: Extremamente sensível ao som.

Sensibilità 0: non reagisce ai suoni.

Sensibilità 100: Estremamente sensibile al suono.
Gevoeligheid 0: Reageert niet op geluiden.

Gevoeligheid 100: Extreem gevoelig voor geluid.

Rock : Le ruban réagit activement

Rock: The ribbon reacts actively

Roca: la cinta reacciona activamente

Rock: A fita reage ativamente

Rock: il nastro reagisce attivamente

Rock: Het lint reageert actief

Jazz  : Le ruban réagit de manière douce 

Jazz: The tape reacts softly

Jazz: La cinta reacciona suavemente

Jazz: A fita reage suavemente

Jazz: Il nastro reagisce dolcemente

Jazz: de tape reageert zacht

Classical  : Le ruban réagit normalement

Classical: The ribbon reacts normally

Clásico: la cinta reacciona normalmente

Clássico: A fita reage normalmente

Classico: il nastro reagisce normalmente

Klassiek: het lint reageert normaal

« 

App mode

 » :  Le ruban LED capte les sons de votre téléphone. Lancez une musique sur votre application de musique et le ruban s’adaptera aux sons de 

votre musique. Veillez a ce que le mode arrière plan de l’app Kozii soit activé dans les paramètres de votre téléphone.
« 

App mode 

»: The LED strip picks up sounds from your phone. Play a music on your music app and the ribbon will adapt to the sounds of your music.

Make sure that the background mode of the Kozii app is activated in the settings of your phone.
« 

Modo de aplicación 

»: la tira de LED capta los sonidos de su teléfono. Reproduzca una música en su aplicación de música y la cinta se adaptará a los sonidos 

de su música. Asegúrate de que el modo de fondo de la aplicación Kozii está activo en los ajustes de tu teléfono.
« 

Modo App

 »: A faixa de LED capta sons do seu telefone. Reproduza uma música em seu aplicativo de música e a faixa de opções se adaptará aos sons da sua 

música. Certifique-se de que o modo de fundo da aplicação Kozii está activo nas definições do seu telefone.
« 

Modalità app

 »: la striscia LED rileva i suoni dal telefono. Riproduci una musica sulla tua app musicale e il nastro si adatterà ai suoni della tua musica. 

Assicurati che la modalità background dell'app Kozii sia attiva nelle impostazioni del tuo telefono.
« 

App-modus

 »: de LED-strip pikt geluiden van je telefoon op. Speel muziek af op je muziek-app en het lint past zich aan de geluiden van je muziek aan. 

Zorg ervoor dat de achtergrondmodus van de Kozii app actief is in je telefooninstellingen.

02

MIC

Reviews: