background image

18

Données techniques

Défaut de fonctionnement

Au cas où l’appareil ne chaufferait pas l’eau, vérifiez les points ci-après :

Les causes de mauvais fonctionnement du réchauffeur décrites ci-dessus ne sont 

pas soumises à garantie.

Dans le cas d’une panne (quand le réchauffeur ne fonctionne pas correctement et 

qu’il y a une autre cause que celles mentionnées ci-dessus, SVP entrer en contact 

avec le service après vente pour la réparation du réchauffeur).

Chauffe-eau EPO Amicus 

4

5

6

Puissance nominale

kW

4

5

6

Prise de courant

kW

2 + 2 

2,5 + 2,5

3 + 3

Alimentation

230V~ ou 400V 2N~

Ampérage

A

17,4 (8,7)* 21,7 (10,9)* 26,1 (13,0)*

Pression d’alimentation en eau

MPa

0,12 ÷ 0,6

Point d’enclenchement du chauffage

l/min

1,2

1,5

1,8

Débit (avec augmentation de la temp. de 30°C)

l/min

1,9

2,4

2,9

Dimensions (hauteur x largeur x profondeur)

mm

209 x 229 x 85

Poids

kg

~2,4

Min. section du câble d’alimentation électrique

mm

2

3x2,5 (4x1,5)*

3x4 (4x2,5)*

Impédance maximale tolérée par le réseau électrique

(0,32)**

(0,29)**

Section de tuyau d’approvisionnement en eau

G 1/2” (écart des tubulures 110mm )

*  - si alimenté en 400V 2N~

** - si alimenté en 230V~

Symptômes

Causes

L e s   i n d i c a t e u r s   n e 

s’allument pas

Un problèmes provenant de votre installation électrique.

Pas  de  chauffage  ou 

chauffage faibles

Un problèmes provenant de votre installation électrique.
Débit trop faible pour le réchauffeur (par exemple filtre 

encrassé, mauvais réglage de la vanne régulatrice).
Manque de pont reliant contacts U et V sur le bornier (si 

le chauffe-eau travaillerait sur installation monophasé).

Summary of Contents for 5906564030413

Page 1: ...Elektryczny Przep ywowy Podgrzewacz Wody PL Electric Instantaneous Water Heater DE GB Elektrischer Durchlauferhitzer FR Chauffe Eau lectrique Instantan ES Calentador El ctrico De Agua Instant neo EPO...

Page 2: ...ng children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person...

Page 3: ...worem zwrotnym 8 Ze wzgl d w ekonomicznych podgrzewacz powinien by zamontowany w pobli u najcz ciej u ywanego zaworu czerpalnego 9 Urz dzenie mo e by pod czone jedynie do rury wodoci gowej zimnej wody...

Page 4: ...otowego 5 W czy zimn wod i sprawdzi szczelno po cze wodnych 6 Podgrzewacz przystosowany jest fabrycznie do pod czenia do sieci jednofazowej wyposa ony jest w mostek cz cy zacisk U i V na listwie przy...

Page 5: ...n jednolitym r wnym strumieniem 3 Zamkn zaw r 4 W czy zasilanie elektryczne Czynno ci wykona ka dorazowo po zaniku wody 1 Od czy zasilanie elektryczne oraz zamkn dop yw zimnej wody 2 Odkr ci przy cze...

Page 6: ...enia grzania l min 1 2 1 5 1 8 Wydajno przy przyro cie temperatury wody o 30 C l min 1 9 2 4 2 9 Wymiary gabarytowe wysoko x szeroko x g boko mm 209 x 229 x 85 Masa kg 2 4 Minimalny przekr j przewod w...

Page 7: ...erbrauch zu sparen sollte der Durchlauferhitzer in der N he des am meisten benutzten Zapfventils montiert werden 9 Das Ger t darf nur an eine Kaltwasserleistungsrohr angeschlossen werden 10 Bei der Mo...

Page 8: ...eit der Wasseranschl sse pr fen 6 Der Erhitzer ist vom Hersteller f r den Anschluss an das Einphasenstromnetz bestimmt Klemme zwischen U und V sind auf der Anschlussleiste verbunden 7 SollderErhitzera...

Page 9: ...Sekunden 3 Warmwasserventil schlie en 4 Energieversorgung einschalten Jedes mal nachAbstellen bzw Ausfall der Wasserversorgung muss die T tigkeit wiederholt werden 1 Strom und Kaltwasserzufuhr sperren...

Page 10: ...2 0 6 Einschaltflie druck l min 1 2 1 5 1 8 Warmwasserleistung bei t 30 C l min 1 9 2 4 2 9 Abmessungen H he x Breite x Tiefe mm 209 x 229 x 85 Gewicht kg 2 4 Minimaler Querschnitt der Anschlu leitung...

Page 11: ...talarse cerca del grifo de uso m s frecuente 9 El dispositivo s lo puede conectarse a la tuber a de suministro de agua fr a 10 No se puede utilizar tubos de pl stico en la entrada de agua fr a ni en l...

Page 12: ...iente al racor de salida 5 Abrir agua fr a controlando que no existan fugas en las conexiones de agua 6 El calentador est adaptado de f brica a una red monof sica est equipado con una puente entre los...

Page 13: ...agua comience a fluir con caudal contante sin burbujas de aire 3 Cerrar el grifo 4 Conectar alimentaci n el ctrica El proceso de purge de aire debe repetirse cada vez que se vacie el agua de la unidad...

Page 14: ...2 1 5 1 8 Rendimiento con incremento de temperatura de agua a 30 C l min 1 9 2 4 2 9 Dimensiones alto x ancho x profundidad mm 209 x 229 x 85 Peso kg 2 4 Secci n m nima de cables mm2 3x2 5 4x1 5 3x4...

Page 15: ...le chauffe eau et le clapet anti retour 8 Pour des raisons conomiques le chauffage doit tre install proximit du robinet de soutirage le plus couramment utilis 9 L appareil peut tre branch seulement l...

Page 16: ...tamis et sortie d eau chaude au raccord de sortie du chauffe eau 5 Ouvrir la vanne d arriv e d eau froid et v rifier l tanch it 6 Chauffe eau est pr adapt en usine pour le raccordement monophas il es...

Page 17: ...binet 4 Brancher l alimentation lectrique Purger l appareil chaque fois que l eau sera coup e 1 Couper l eau et l lectricit 2 D brancher l arrive d eau froid de raccord d entr e du chauffe eau 3 Enlev...

Page 18: ...enclenchement du chauffage l min 1 2 1 5 1 8 D bit avec augmentation de la temp de 30 C l min 1 9 2 4 2 9 Dimensions hauteur x largeur x profondeur mm 209 x 229 x 85 Poids kg 2 4 Min section du c ble...

Page 19: ...be fitted between the unit and non return valve 8 The unit should be installed close to the most frequently used tap 9 The unit can only be connected to the cold water supplies 10 Inlet and outlet pip...

Page 20: ...ater to the outlet pipe 5 Open the cold water valve and check for leaks 6 The unit is factory adjusted to connect to single phase supply it s equipped with a bridge connecting terminal clamps U and V...

Page 21: ...t and even 3 Turn the flow off turn the hot water tap off 4 Switch on the electric supplies The venting process must be repeated each time after the water has been emptied from the unit or pipes 1 Cut...

Page 22: ...3 13 6 Supply water pressure MPa 0 12 0 6 Operating point l min 1 2 1 5 1 8 Efficiency at t 30 C l min 1 9 2 4 2 9 Overall dimension height x width x depth mm 209 x 229 x 85 Weight kg 2 4 Min connect...

Page 23: ...n of used product prevents potential negative environmental influences that may occur as a result of inappropriate handling of waste In order to get more detailed information about recycling this prod...

Page 24: ...5 136 Koszalin ul Olchowa 1 tel 48 94 31 70 565 serwis kospel pl www kospel pl KOSPEL Reparatur Hotline 0241 910504 50 Technische Unterst tzung kostenlose 0 800 18 62 155 nur aus dem deutschen Festnet...

Reviews: