background image

26

1. ON/OFF BUTTON: 

Once the unit is connected, the ON/OFF button will 

light up on the screen. Hold down the ON/OFF button for 2 seconds; the 
panel will light up. By pressing the ON/OFF button again the appliance begin 
operation and start cooking with the default temperature and duration settin-
gs (185 °C, 15 min). To stop cooking press the ON/OFF button again; to turn 
off the unit press and hold the ON/OFF button for 2 seconds. At the end of 
the preset cooking time, the word “OFF” will appear on the panel and after 
15 seconds the engine will cease operating and a triple beep will emit.

2. COOKING COMPARTMENT LIGHT: 

press to illuminate and to check 

the cooking progress. 
NOTE: The cooking compartment light will turn on automatically when the 
door is opened.

3. ROTATION:

 Press to start rotating the rotisserie spit or rotating basket. 

Once the button is pressed, the dedicated indicator light will start flashing. To 
stop the rotation, press the same button again.

4. TEMPERATURE CONTROL: 

allows you to raise or lower the temperatu-

re with 5 °C increments (from a minimum of 65°C to a maximum of 200°C). 
For the drying function, the temperature may vary from a minimum of 30 °C 
to a maximum of 80 °C.

5. DURATION CONTROL: 

allows you to adjust the cooking time up to a 

maximum of 60 min in increments of 1 minute. For the drying function, the 
increments will be 30 minutes and the duration will vary from a minimum of 
2 hours to a maximum of 24 hours. 

6. DIGITAL LED: 

This indicator light will alternate the set temperature and 

the remaining cooking time during the operation of the appliance.

7.– 14 PREDEFINED COOKING SETTINGS: 

Selecting one of these but-

tons will set duration and temperature according to the type of food you are 
cooking. Once you have chosen a predefined cooking setting it will still be 
possible to alter temperature and duration; however, this function can only 
be used within the first two minutes from the start of the program.

15. LED OPERATION: 

These LEDs will flash sequentially during operation 

and for 15 seconds after switching off the unit.

4. PREDEFINED SETTINGS

NOTE: results with the rotisserie spit may vary depending on the weight of 
the meat. It is recommended that you check the meat using a meat thermo-
meter or by extracting the meat to check manually. Continue cooking until 
complete. 

Summary of Contents for 5907601

Page 1: ......

Page 2: ...CON MATERIALI RICICLATI E LIMITANO GLI EFFETTI NEGATIVI SULL AMBIENTE E SULLA SALUTE EVENTUALMENTE CAUSATI DA UNA GESTIONE IMPROPRIA DEL RIFIUTO GRAZIE DISPOSAL OF THE ELECTRIC OR ELECTRONIC DEVICE AT THE END OF ITS LIFE INFORMATION FOR USERS ABOUT THE CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2012 19 EU AND TO THE LEGISLATIVE DECREE N 49 2014 DEAR CUSTOMER IT IS IMPORTAN...

Page 3: ...À FISICHE SEN SORIALI O MENTALI O PRIVE DI ESPERIENZA O DELLA NECESSARIA CONOSCENZA PURCHÈ SOTTO SORVEGLIANZA DI UN ADULTO RESPON SABILE OPPURE DOPO CHE LE STESSE ABBIANO RICEVUTO ISTRUZIONI RELATIVE ALL USO SICURO DELL APPARECCHIO E ALLA COMPRENSIONE DEI PERICOLI AD ESSO INERENTI I BAMBINI NON DE VONO GIOCARE CON L APPARECCHIO LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DESTINATA AD ESSERE EF FETTUATA DALL UTIL...

Page 4: ...TTODURANTE IL FUNZIONAMENTO PERICOLO DI USTIONI TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA QUANDO L APPARECCHIO NON È UTILIZZATO E LASCIARE RAFFREDDARE L APPARECCHIO PRIMA DI EFFET TUARE QUALSIASI OPERAZIONE DI PULIZIA VISTE LE ALTE TEMPERATURE RAGGIUNTE NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO VICINO A MATERIALI E TESSUTI INFIAMMABILI NON EFFETTUARE ALCUN TENTATIVO DI PULIZIA MENTRE L APPARECCHIO È IN FUNZIONE NON UTILI...

Page 5: ... SOLO A PRESE DI CORRENTE AVENTI PORTATA MINIMA 10 AMPERE NON TIRATE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE O L AP PARECCHIO STESSO PER TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALI MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L APPARECCHIO UTILIZZARE UNA PROLUNGA ELETTRICA SOLO SE IN PERFETTO STATO NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI E...

Page 6: ... DA DOCCE VASCHE DA BAGNO LAVANDINI ECC NON PERMETTERE CHE ACQUA O ALTRI LIQUI DI ENTRINO ALL INTERNO DELL APPARECCHIO AL FINE DI EVITARE SCOSSE ELETTRICHE SE L APPARECCHIO SI DOVESSE BAGNARE O ENTRASSE IN CONTATTO CON ACQUA NON UTI LIZZARLO E FARLO CONTROLLARE DA UN LABO RATORIO SPECIALIZZATO TOGLIERE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA IMMEDIATAMENTE DOPO L USO E PRIMA DI ESEGU...

Page 7: ...ENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI BUTTARLO PULIRE L APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN NO UMIDO NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI L APPARECCHIO È CONCEPITO PER L USO DO MESTICO E INTERNO NON IMMERGERE IN ACQUA O LAVARE SOT TO ACQUA CORRENTE IL CORPO PRINCIPALE DELL APPARECCHIO POSIZIONARE GLI ALIMENTI NEL VANO COTTURA PRIMA DELL ACCENSIONE PER EVITARE DI TOC CARE L ELEMENTO RISCALDANTE PERICOLO INCEN...

Page 8: ...rrosti polli e affini Inserire la pietanza nello spiedo bloccare la pietanza agli estremi con i forchettoni e fissare i forchet toni con le apposite viti di fissaggio NOTA agli estremi dello spiedo sono disposte delle scanalature necessarie per il fissaggio dello stesso sui supporti presenti nel vano cottura disporre quindi i forchettoni lungo la superficie continua compresa tra le scanalature all...

Page 9: ...vano cottura 2 Inserire la griglia di cottura all altezza desiderata all interno del vano cottu ra facendola scorrere nelle apposite guide laterali fino a fine corsa 3 Per una cottura più rapida inserire la griglia nella posizione più elevata 4 Per estrarre la griglia al termine della cottura utilizzare un guanto da cuci nare resistente al calore 1 Poggiare la leccarda sulla base del vano cottura ...

Page 10: ...el vano cottura 1 Al termine della cottura aprire lo sportello dell apparecchio Per interrom pere la cottura tenere premuto il pulsante ON OFF NOTA l apparecchio è dotato di un sistema di interruzione del funzionamen to a seguito di aperture accidentali dello sportello 2 Posizionare il manico di estrazione in prossimità delle scanalature poste in prossimità delle estremità dello spiedo per girarro...

Page 11: ... per illuminare e controllare lo stato della cottura NOTA la luce del vano cottura si accende automaticamente quando lo spor tello viene aperto 3 ROTAZIONE premere per avviare la rotazione dello spiedo per girarrosto o del cestello rotante Una volta premuto il tasto la spia dedicata inizierà a lampeggiare Per interrompere la rotazione premere nuovamente il tasto 4 CONTROLLO DELLA TEMPERATURA perme...

Page 12: ...zione del peso della pietanza Si consiglia di controllare lo stato della cottura tramite un termometro per carni o estraendo la pietanza per verificare manualmente Qualora sia necessario continuare la cottura fino a completamento COTTURA PREDEFINITA TEMPERATURA TEMPO 7 PATATINE 200 C 15 min 8 BISTECCHE 185 C 25 min 9 PESCE 200 C 15 min 10 GAMBERI 160 C 12 min 11 POLLO 185 C 40 min 12 LIEVITATI 175...

Page 13: ...rre attentamente l accessorio come indicato precedentemente nel paragrafo COMPONENTI ATTENZIONE MANTENERE SEMPRE UNA DISTANZA DI SICUREZZA DU RANTE LE OPERAZIONI DI INSERIMENTO ESTRAZIONE DELLE PIETAN ZE DAL FORNO AL FINE DI EVITARE IL CONTATTO CON I VAPORI CALDI PRODOTTI DURANTE IL FUNZIONAMENTO NOTA L APPARECCHIO è DOTATO DI UN SISTEMA DI INTERRUZIONE AU TOMATICA DEL FUNZIONAMENTO A SEGUITO DI S...

Page 14: ...on acqua leggermente saponata e risciacquare sotto l acqua corrente quindi asciugare attentamente e riporla all interno del vano cottura 4 Per rimuovere eventuali incrostazioni lasciare gli accessori a bagno in acqua tiepida Successivamente procedere alla rimozione dello sporco con un panno morbido 5 Lo sportello dell apparecchio è rimovibile per facilitare le operazioni di pulizia Per rimuovere s...

Page 15: ...O NEL CESTELLO 2 AUMENTARE LA TEMPERA TURA E CONTINUARE CON LA COTTURA LA COTTURA NON è UNIFOR ME ALCUNE PIETANZE NECESSI TANO DI ESSERE GIRATE PER COMPLETARE AL MEGLIO LA COTTURA GIRARE LA PIETANZA E PRO CEDERE ANCORA CON LA COTTURA ESCE DEL FUMO BIANCO DALL APPARECCHIO 1 È STATO AGGIUNTO OLIO AGLI ALIMENTI 2 SULLA SUPERFICIE DEGLI ACCESSORI è RIMASTO DEL GRASSO RESIDUO DALLE PRECEDENTI COTTURE 1...

Page 16: ...azione gratuita delle parti componenti l apparecchio che sono risultate difettose all origine per vizi di fabbricazione 4 L utente decade dai diritti di garanzia se non denuncia il difetto di con formità entro due mesi dalla scoperta dello stesso 5 Entro i primi 6 mesi di vita del prodotto si ritiene il difetto esistente all o rigine successivamente deve esserne provata l esistenza 6 La riparazion...

Page 17: ...i nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato o per ge nerici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente es problemi d rumorosità di raffreddamento di riscaldamento ecc E Danni causati da agenti atmosferici fulmini terremoti incendi allu vioni ecc F Riparazioni modifiche o manomissioni effettuate da personale non idoneo Per guasti dovuti a mancanza di regolare m...

Page 18: ...CKAGING COMPONENTS PLASTIC BAGS CAR TONS ETC SHOULD BE KEPT OUT OF REACH OF CHILDREN THE APPARATUS MAY BE USED BY CHILDREN NOT LESS THAN 8 YEARS OF AGE AND BY PER SONS WITH REDUCED PHYSICAL SENSORY OR MENTAL ABILITIES OR WITHOUT EXPERIENCE OR THE NECESSARY KNOWLEDGE PROVIDED THAT THEYARESUPERVISEDBYARESPONSIBLEADULT OR THAT THEY HAVE RECEIVED INSTRUCTION ON THE SAFE USE OF THE APPLIANCE AND THEY U...

Page 19: ...MPE RATURES DURING OPERATION DO NOT TOUCH HOT SURFACES OR PARTS INSIDE THE PRODUCT WHEN THE APPLIANCE IS IN FUNCTION DANGER OF BURNS UNPLUG THE APPLIANCE FROM THE SOCKET WHEN IT IS NOT IN USE AND LET THE APPLIAN CE TO COOL DOWN BEFORE CARRYING OUT ANY CLEANING OPERATION GIVEN THE HIGH TEMPERATURES REACHED DO NOT USE THE DEVICE NEAR FLAMMABLE MATE RIALS AND FABRICS DO NOT ATTEMPT TO CLEAN THE UNIT ...

Page 20: ...ATING LABLE CONNECT THE APPLIANCE ONLY TO SOCKETS WITH A MINIMUM CAPACITY OF 10 AMPERES DO NOT PULL THE POWER CORD OR THE AP PLIANCE ITSELF TO REMOVE THE PLUG FROM THE SOCKET UNRAVEL COMPLETELY THE POWER SUPPLY CABLE BEFORE STARTING UP THE APPLIANCE USE AN ELECTRIC EXTENSION CORD ONLY IF IT IS IN PERFECT CONDITIONS NEVER LET THE POWER CORD RUN ON SHARP EDGES AVOID CRUSHING IT DO NOT LEAVE THE APPL...

Page 21: ...SHOCK HAZARDS IF THE APPLIANCE GETS WET OR GETS INTO CONTACT WITH WATER DO NOT USE IT AND MAKE IT CHECK BY A SPECIALIZED LABORATORY ALWAYS UNPLUG THE DEVICE FROM THE MAINS SUPPLY IMMEDIATELY AFTER USE AND BEFORE CARRYING OUT ANY CLEANING OR MAINTENAN CE WORK TO TURN OFF THE APPLIANCE CHOOSE THE OFF OPTION ON THE CONTROL PANEL THEN UNPLUG THE APPLIANCE FROM THE SOCKET BY PULLING THE PLUG AND NOT TH...

Page 22: ...Y DAMP CLOTH DO NOT USE SOLVENTS OR ABRASIVE DETERGENTS THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR A DOMESTIC AND INDOOR USE DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR DO NOT WASH IT UNDER RUNNING WATER PLACE FOOD IN THE COOKING COMPARTMENT BEFORE TURING IT ON IN ORDER TO AVOID TO TOUCH THE HEATING ELEMENT DANGER OF FIRE DO NOT USE OIL INSIDE THE COOKING COM PARTMENT WARNING THIS APPLIANCE DOES NOT REQUIRE ANY A...

Page 23: ...kens and similar Place the meat on the skewer lock the meat at the ends with the forks and fix the forks with the appropriate screws NOTE the ends of the spit have grooves for attaching the spit to the sup ports in the cooking compartment Arrange the forks along the smooth sur face between the grooves at the minimum distance needed to keep the meat firmly in place during cooking NOTE Make sure tha...

Page 24: ... the desired height inside the cooking compart ment sliding it completely into the correct side rails 3 For faster cooking insert the grill in the highest position 4 To remove the grill at the end of cooking use heat resistant cooking glo ves 1 Place the drip tray on the base of the cooking compartment 2 Open the side door of the rotating basket using the handle Place the food inside and close car...

Page 25: ...compartment 1 When finished cooking open the appliance door To stop cooking press and hold the ON OFF button NOTE The appliance automatically shut off if the door is opened accidentally 2 Place the extraction handle near the grooves located near the ends of the rotisserie spit or rotating basket 3 Lift the right side of the rotisserie spit or rotating basket by applying a slight upward pressure wi...

Page 26: ...om a minimum of 65 C to a maximum of 200 C For the drying function the temperature may vary from a minimum of 30 C to a maximum of 80 C 5 DURATION CONTROL allows you to adjust the cooking time up to a maximum of 60 min in increments of 1 minute For the drying function the increments will be 30 minutes and the duration will vary from a minimum of 2 hours to a maximum of 24 hours 6 DIGITAL LED This ...

Page 27: ...to the cooking compartment 3 Place the food on the desired cooking accessory 4 Place the chosen accessory into the cooking compartment of the applian ce ensuring its stability 5 Plug the power cord plug into the power outlet and then start the unit 6 Select the desired cooking program 7 At the end of cooking cycle carefully remove the accessory as indicated above in the section titled COMPONENTS P...

Page 28: ... a heat resistant and food friendly surface and wait for it to cool down In the case of the rotating basket ensure that it has stopped moving on the surface and is locked in position with the side lock away from the edges of the surface 1 Carry out cleaning operations after each use and only after turning off the appliance removing the power cord plug from the power outlet and waiting for the appl...

Page 29: ...ESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTION THE UNIT DOES NOT WORK 3 THE APPLIANCE IS NOT PLUGGED IN 4 THE TIME AND TEMPERA TURE SETTINGS ARE NOT SET OR ARE INCORRECT 3 CONNECT THE POWER CORD PLUG TO THE POWER OUTLET 4 SET TIME AND TEMPERA TURE AND MAKE SURE THE DOOR IS CLOSED PROPERLY THE FOOD IS NOT COOKED 3 THE ROTATING BASKET IS OVER FILLED 4 THE SELECTED TEMPERA TURE IS TOO LOW 3 DECREASE THE ...

Reviews: