background image

www.konix-interactive.com

©2019 Konix. Innelec Multimedia - Konix, 45 rue Delizy, 93692 Pantin Cedex, FRANCE. The Konix and Drakkar 

brands and logos are trademarks of Innelec Multimedia S.A. All other trademarks are the property of their 

respective owners. All rights reserved. Made in PRC.  

©2019 Konix. Innelec Multimedia - Konix, 45 rue Delizy, 93692 Pantin 

Cedex, FRANCE. Les marques et logos Konix et Drakkar sont des 

marques de commerce d’Innelec Multimedia S.A. Toutes les autres 

marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 

Tous droits réservés. Fabriqué en RPC.

A

 

If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: 

Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please 

recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling 

advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)

Z

 

Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : 

Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez 

recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre 

revendeur pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements 

électriques et électroniques)

E

 

Sollten Sie dieses Produkt spater einmal entsorgen mussen, beachten Sie bitte, 

dasselektrische. Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmull entsorgt werden durfen. 

Bitte fuhren Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung 

(Wertstoffhof) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behorden vor Ort nach Moglichkeiten 

zum Recycling. (Richtlinie uber Elektro- und Elektronik-Altgerate).

R

 

Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos 

de productos electricos no se tienen que tirar con la basura domestica. Reciclelo en 

las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para 

que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminacion de Aparatos 

Electronicos y Electricos).

O

  

Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note 

que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com 

os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua 

Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem. (Directiva sobre 

Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico).

Y

 

Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare 

che: I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in 

apposite strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il 

dispositivo. (Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici).

U

   

Als u in de toekomst wenst te ontdoen van dit product kunt u er rekening mee 

dat : Afgedankte elektrische producten mogen niet worden weggegooid bij het 

huishoudelijk afval. Recycle producten. Raadpleeg uw plaatselijke vertegenwoordiger 

of dealer voor advies over recycling. (Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en 

elektronische apparatuur.

Regulatory compliance information

Summary of Contents for DRAKKAR WARBLADE

Page 1: ...warblade WIRELESS GAMEPAD FOR PC USER MANUAL...

Page 2: ...Button 2 Select key 3 Directionnal pad 4 Left joystick 5 Start key 6 key 7 key 8 key 9 wkey 10 Right joystick 11 Left triggers 12 Right triggers 13 Turbo key 14 Clear key 1 R1 key 2 R2 key 3 L1 key 4...

Page 3: ...the function assigned to turbo WIRED AND WIRELESS You can play whilst connected with the Micro USB cable or use the wireless function by connecting the USB receiver provided Make sure the gamepad is c...

Page 4: ...S FIL Vous pouvez jouer en tant branch avec le c ble micro USB soit utilisez la fonction sans fil en branchant le r cepteur USB pr vu cet effet Assurez vous que la manette est charg e IMPORTANT Avant...

Page 5: ...das Micro USB Kabel spielen verwenden Sie die Wireless Funktion durch den USB Empf nger ber den f r diesen Zweck vorgesehenen Anschluss Stellen Sie sicher dass der Controller geladen ist WICHTIG Vor...

Page 6: ...rada en turbo UTILIZACI N DEL MANDO INAL MBRICO Se puede jugar estando conectado con el cable micro USB utilice la funci n inal mbrica conectando el receptor USB proporcionado para este fin Aseg rese...

Page 7: ...EMBALAGEM Comando de jogo sem fios Dongle USB 2 4 GHz Cabo de carregamento micro USB Manual de utiliza o CARACTER STICAS DO PRODUTO Comando sem fios ligado por um dongle 2 4 Ghz Compat vel com Windows...

Page 8: ...nzione salvata sul turbo UTILIZZO DEL CONTROLLER WIRELESS Potete giocare mentre il controller collegato con il cavo micro USB o utilizzare la funzione wireless collegando l apposito ricevitore USB Ass...

Page 9: ...ck niet in het water INHOUD VAN DE VERPAKKING Draadloze joystick 2 4 GHz USB dongle Oplaadkabel micro USB Handleiding PRODUCTKENMERKEN Draadloze joystick verbonden door een dongle 2 4 ghz Compatibel m...

Page 10: ...USB I I USB 2 4 USB 2 4 7 8 10 USB www konix interactive com 14 Turbo Turbo Clear Clear Turbo USB USB...

Page 11: ...u sofern eine entsprechende Einrichtung Wertstoffhof vorhanden ist Fragen Sie bei Ihren Behorden vor Ort nach Moglichkeiten zum Recycling Richtlinie uber Elektro und Elektronik Altgerate R Si en el fu...

Reviews: