background image

E

E

PACKUNGSINHALT :

•  Wireless-Joystick

•  2,4-GHz-USB-Dongle

•  Mikro-USB-Ladekabel 

•  Gebrauchsanweisung

 PRODUKT-EIGENSCHAFT : 

•  Wireless-Controller über einen Dongle 2,4 GHz verbunden

•  Kompatibel mit Windows 7/8/10 

•  Aufladen über Micro-USB-Kabel 

•   Vibration wird mit einem Fahrer auf unserer Website erzeugt: www.

konix-interactive.com

•  14 4 D-PAD

•  Eingebaute wiederaufladbare Batterie 

•  Ergonomisches Design

•  Beschreibung der Tasten 

TURBO-MODUS : 

•   "Turbo" Taste drücken und halten und dann mit einem anderen Knopf 

koppeln. Wenn Sie diese Taste drücken, die gekoppelt wurde, wird die 

Aktion schnell wiederholt. 

•    Löschmodus : Halten Sie die Taste "Löschen", um die auf dem Turbo 

registrierte Funktion zu löschen. 

VERWENDUNG DES WIRELESS CONTROLLER : 

•   Sie können mit einer Verbindung über das Micro-USB-Kabel spielen 

verwenden Sie die Wireless-Funktion durch den USB-Empfänger über 

den für diesen Zweck vorgesehenen Anschluss

•  Stellen Sie sicher, dass der Controller geladen ist

WICHTIG : 

Vor der ersten Verwendung des Controllers oder nach einer langen Zeit 

der Nichtbenutzung müssen Sie den Akku aufladen. Wenn der Controller 

längere Zeit nicht verwendet wird, muss die Batterie mindestens alle drei 

Monate einmal aufgeladen werden. Stellen Sie sicher, dass die Micro-

USB-Buchse vor dem Einsetzen ordnungsgemäß auf dem Anschluss 

ausgerichtet ist, um Schäden am Port oder an der Steckdose zu vermeiden. 

WARNHINWEISE : 

•  Zerlegen Sie niemals Ihren Controller

•  Das Kabel nicht zu stark ziehen oder drehen 

•   Ihren Controller nicht werfen, nicht fallenlassen und keinen Stößen 

aussetzen

•  Bitte recyceln Sie dieses Produkt nur an dafür geeigneten Orten 

•  Halten Sie diesen Controller nicht in der Nähe von Wärmequellen

•  Werfen Sie Ihren Controller nicht ins Wasser

Summary of Contents for DRAKKAR WARBLADE

Page 1: ...warblade WIRELESS GAMEPAD FOR PC USER MANUAL...

Page 2: ...Button 2 Select key 3 Directionnal pad 4 Left joystick 5 Start key 6 key 7 key 8 key 9 wkey 10 Right joystick 11 Left triggers 12 Right triggers 13 Turbo key 14 Clear key 1 R1 key 2 R2 key 3 L1 key 4...

Page 3: ...the function assigned to turbo WIRED AND WIRELESS You can play whilst connected with the Micro USB cable or use the wireless function by connecting the USB receiver provided Make sure the gamepad is c...

Page 4: ...S FIL Vous pouvez jouer en tant branch avec le c ble micro USB soit utilisez la fonction sans fil en branchant le r cepteur USB pr vu cet effet Assurez vous que la manette est charg e IMPORTANT Avant...

Page 5: ...das Micro USB Kabel spielen verwenden Sie die Wireless Funktion durch den USB Empf nger ber den f r diesen Zweck vorgesehenen Anschluss Stellen Sie sicher dass der Controller geladen ist WICHTIG Vor...

Page 6: ...rada en turbo UTILIZACI N DEL MANDO INAL MBRICO Se puede jugar estando conectado con el cable micro USB utilice la funci n inal mbrica conectando el receptor USB proporcionado para este fin Aseg rese...

Page 7: ...EMBALAGEM Comando de jogo sem fios Dongle USB 2 4 GHz Cabo de carregamento micro USB Manual de utiliza o CARACTER STICAS DO PRODUTO Comando sem fios ligado por um dongle 2 4 Ghz Compat vel com Windows...

Page 8: ...nzione salvata sul turbo UTILIZZO DEL CONTROLLER WIRELESS Potete giocare mentre il controller collegato con il cavo micro USB o utilizzare la funzione wireless collegando l apposito ricevitore USB Ass...

Page 9: ...ck niet in het water INHOUD VAN DE VERPAKKING Draadloze joystick 2 4 GHz USB dongle Oplaadkabel micro USB Handleiding PRODUCTKENMERKEN Draadloze joystick verbonden door een dongle 2 4 ghz Compatibel m...

Page 10: ...USB I I USB 2 4 USB 2 4 7 8 10 USB www konix interactive com 14 Turbo Turbo Clear Clear Turbo USB USB...

Page 11: ...u sofern eine entsprechende Einrichtung Wertstoffhof vorhanden ist Fragen Sie bei Ihren Behorden vor Ort nach Moglichkeiten zum Recycling Richtlinie uber Elektro und Elektronik Altgerate R Si en el fu...

Reviews: