
880.01 911 CANYON
www.kong.it
5
version originale en italien, 22/07/2016
Attention : ne convient pas
à une utilisation dans un
environnement ATEX
(Directive 94/9/CE)
Les informations fournies par le fabricant
(ci-après dénommées informations)
doivent être lues et comprises par
l’utilisateur avant utilisation du dispositif.
Les informations portent sur la description
des caractéristiques, des performances,
du montage, du démontage, de l’entretien,
du stockage, de la désinfection, etc. du
dispositif. Même si lesdites informations
contiennent également des suggestions
d’utilisation, elles ne doivent pas être
considérées comme un manuel d’utilisation
en situation réelle.
AVERTISSEMENTS
ET LIMITES D’UTILISATION
:
- e dispositif ne doit être utilisé que par des
personnes physiquement aptes, formées
(informées et entraînées) à son utilisation,
et disposant d’une expertise particulière
relative à la manipulation de patients,
ou bien, dans le cadre des activités de
formation, par des personnes placées
sous le contrôle direct de formateurs/
superviseurs qui assurent la sécurité de
ces dernières.
- ne pas utiliser le dispositif avant d’avoir lu
et compris ce manuel d’utilisation dans
son intégralité,
- suivre scrupuleusement les informations
du fabricant, toute utilisation incorrecte
du dispositif est dangereuse,
- il est absolument interdit de modifier
et/ou de réparer le dispositif,
- avant et après utilisation, l’utilisateur doit
effectuer tous les contrôles décrits dans
le chapitre 7. Si l’utilisateur a le moindre
doute quant à l’efficacité du dispositif, il
doit le remplacer immédiatement,
- les chutes, l’usure, la contamination
chimique, l’exposition à des températures
2
INFORMATIONS GÉNÉRALES
inférieures à -30 °C ou supérieures à
+50 °C pour les composants/dispositifs
en tissu/plastique, et à +100 °C pour
les composants/dispositifs métalliques,
constituent des exemples de causes
pouvant réduire, limiter et mettre fin à la
vie du dispositif.
- avant toute opération de récupération,
s’assurer que le poids n’excède pas la
capacité définie au paragraphe 3.3,
- afin de réduire les risques d’exposition/
transmission de maladies infectieuses,
effectuer le nettoyage et la désinfection
du dispositif tel que défini au chapitre 5,
- l’utilisation incorrecte des systèmes
d’immobilisation du patient peut nuire à la
sécurité de ce dernier,
- toujours vérifier la compatibilité des
dispositifs utilisés en combinaison avec
la civière, à l’aide des informations
correspondantes du fabricant,
- l’utilisation de pièces détachées ou
d’accessoires autres que ceux énumérés
au paragraphe 3.4 peut être dangereuse,
- éviter l’exposition de l’appareil à des
sources de chaleur et le contact avec
des produits chimiques. Réduire au
nécessaire l’exposition directe au soleil.
À basse température et en présence
d’humidité, la formation de glace peut
réduire la flexibilité et augmenter le
risque de coupure et d’abrasion sur les
dispositifs textiles et synthétiques.
Tous nos dispositifs sont testés/contrôlés
pièce par pièce conformément aux
procédures du Système qualité certifié
selon la norme UNI EN ISO 9001. Les tests
en laboratoire, les essais, les informations
et les normes ne reproduisent pas toujours
de manière exacte les situations réelles.
Par conséquent, les résultats obtenus
lors de l’utilisation du dispositif dans les
conditions réelles de l’environnement
naturel peuvent différer de manière parfois
significative. Les meilleures informations
s’obtiennent à travers la pratique continue,
sous la supervision de personnes
compétentes/expertes/qualifiées.
CHAPITRE
2
Summary of Contents for 880.01
Page 1: ...IT Direttiva 93 42 CEE 911 CANYON 880 01 EN Directive 93 42 EEC...
Page 8: ...8 original version in Italian dated 22 07 2016 Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 9: ...880 01 911 CANYON www kong it 9 original version in Italian dated 22 07 2016 Fig 5 Fig 6...
Page 29: ...880 01 911 CANYON www kong it 29 original version in Italian dated 22 07 2016 NOTES...
Page 30: ...ZZV05862 Rev 0...
Page 31: ...IT Direttiva 93 42 CEE 911 CANYON 880 01...
Page 38: ...8 versione originale in italiano del 22 07 2016 Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 39: ...880 01 911 CANYON www kong it 9 versione originale in italiano del 22 07 2016 Fig 5 Fig 6...
Page 59: ...880 01 911 CANYON www kong it 29 versione originale in italiano del 22 07 2016 NOTE...
Page 60: ...ZZV05862 Rev 0...
Page 61: ...IT Direttiva 93 42 CEE 911 CANYON 880 01 ES Directiva 93 42 CEE...
Page 68: ...8 versi n original en italiano del 22 07 2016 Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 69: ...880 01 911 CANYON www kong it 9 versi n original en italiano del 22 07 2016 Fig 5 Fig 6...
Page 89: ...880 01 911 CANYON www kong it 29 versi n original en italiano del 22 07 2016 NOTAS...
Page 90: ...ZZV05862 Rev 0...
Page 91: ...IT Direttiva 93 42 CEE 911 CANYON 880 01 FR directive 93 42 CEE...
Page 98: ...8 version originale en italien 22 07 2016 Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 99: ...880 01 911 CANYON www kong it 9 version originale en italien 22 07 2016 Fig 5 Fig 6...
Page 119: ...880 01 911 CANYON www kong it 29 version originale en italien 22 07 2016 NOTES...
Page 120: ...ZZV05862 Rev 0...
Page 121: ...IT Direttiva 93 42 CEE 911 CANYON 880 01 DE Richtlinie 93 42 EWG...
Page 128: ...8 Italienische originalversion vom 22 07 2018 Abb 2 Abb 3 Abb 4...
Page 129: ...880 01 911 CANYON www kong it 9 Italienische originalversion vom 22 07 2018 Abb 5 Abb 6...
Page 149: ...880 01 911 CANYON www kong it 29 Italienische originalversion vom 22 07 2018 NOTIZEN...
Page 150: ...ZZV05862 Rev 0...