Verify Depth and Install the Pipe Nipple (cont.)
Measure the distance from the end of the nipple to the surface of the finished
wall. Verify that the distance is at least 1-1/2
″
(3.8 cm) and no more than 1-3/4
″
(4.4 cm).
Remove the nipple.
Apply thread sealant to the threads of the nipple.
Reinstall the nipple to the tee/elbow.
Run water through the system to flush out any dirt or debris.
Vérifier la profondeur et installer le mamelon du tuyau
Retirer le mamelon.
REMARQUE:
La distance minimum entre l’avant du T/coude et la surface du mur
fini devrait être de 2-1/4
″
(5,7 cm). La mesure des installations typiques est de 2-3/4
″
(7 cm).
Mesurer la distance de l’avant du T/coude à la surface du mur fini. Faire les
réglages si nécessaire.
Si la mesure est de 2-1/4
″
(5,7 cm):
Utiliser un mamelon de tuyau fermé.
Si la mesure est de 2-3/4
″
(7 cm):
Utiliser un mamelon de tuyau de 1-1/2
″
.
Visser le mamelon du tuyau dans le T/coude et serrer à la main.
Mesurer la distance de l’extrémité du mamelon à la surface du mur fini. Vérifier
que la distance soit au moins de 1-1/2
″
(3,8 cm) et pas plus de 1-3/4
″
(4,4 cm).
Retirer le mamelon.
Appliquer un ruban d’étanchéité aux filetages du mamelon.
Installer à nouveau le mamelon au T/coude.
Faire couler l’eau dans le système pour éliminer toute saleté ou tous débris.
Verifique la profundidad e instale el niple
Retire el niple.
NOTA:
La distancia mínima entre el frente de la T/codo y la superficie de la pared
acabada debe ser de 2-1/4
″
(5,7 cm). La distancia para las instalaciones típicas es
2-3/4
″
(7 cm).
Mida la distancia desde la cara de la T/codo hasta la superficie de la pared
acabada. Haga los ajustes necesarios.
Si la distancia es 2-1/4
″
(5,7 cm):
Utilice un niple corto.
Si la distancia es 2-3/4
″
(7 cm):
Utilice un niple de 1-1/2
″
.
Enrosque el niple en la T/codo y apriete a mano.
Mida la distancia desde el extremo del niple hasta la superficie de la pared
acabada. Verifique que la distancia sea por lo menos 1-1/2
″
(3,8 cm) pero que no
sea mayor de 1-3/4
″
(4,4 cm).
Retire el niple.
Aplique cinta selladora de roscas a las roscas del niple.
Vuelva a instalar el niple a la T/codo.
Deje correr el agua a través del sistema para eliminar las partículas y residuos.
Kohler Co.
9
1095094-2-A
Summary of Contents for K-8002
Page 19: ...Kohler Co 1095094 2 A ...
Page 20: ...1095094 2 A ...