background image

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto

[9/16" (1.4 cm)]

1070940

Wrench/Clé/Llave

1044616

Retainer/Rétention/Retén

1044615**

Flange/Bride/Brida

1044619

Nut/Écrou/Tuerca

1044618

Screw/Vis/Tornillo

1044621

Seal/Joint/Sello

1044620**

1056135**

Stopper Kit
Kit d'arrêt
Kit de 
obturador

**Finish/color code must be specified when ordering.

**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur 

quand vous passez votre commande.

**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.

Stopper/Arrêt/Obturador

[3/8" (1 cm)]

Gasket/Joint/Empaque

21587

Nut/Écrou/Tuerca

29636

Gasket/Joint/Empaque

1088949

28522

Tailpiece
Pièce de raccordement
Tubo final

Tee/T/T

21587

Nut/Écrou/Tuerca

29636

Gasket/Joint/Empaque

1100353

1115029

1137848

Tool
Outil
Herramienta

1103158

Gasket/Joint/Empaque

1112401**

Flange
Bride
Brida

1132790

Seal/Joint /Sello

88490

Setscrew
Vis de retenue
Tornillo de fijación

1114114

Screw/Vis/Tornillo

1142324

Screw Kit
Kit de vis
Kit de tornillos

1100344

Gasket/Joint/Empaque

1102978

Overflow Plate
Plaque de trop-plein
Placa del rebosadero

1113959**

Handle
Poignée
Manija

1145224

O-Ring
Joint torique
Arosello

1113750-2-C

14

Kohler Co.

Summary of Contents for K-7116

Page 1: ...in Fermeture du drain de baignoire avec c ble de trop plein Desag e de cable de rebosadero de cierre para ba era M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M co...

Page 2: ...la baignoire jusqu au bas du trop plein de rentrer dans la baignoire de fermer le trop plein et de recommencer remplir la baignoire jusqu au niveau appropri Ceci r duit le risque de trop plein en rai...

Page 3: ...Antes de comenzar cont Kohler Co se reserva el derecho de modificar el dise o de los desag es sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Kohler Co 3 1113750 2 C...

Page 4: ...silicone 100 Sellador 100 de silicona If A is 1 4 6 mm or greater install the thin gasket 3 8 1 cm Si A est gal 1 4 6 mm ou plus installer un joint d tanch it fin de 3 8 1 cm Si A es 1 4 6 mm o m s i...

Page 5: ...rencontrent Utilizando una escuadra marque donde el codo del rebosadero se une con el filo inferior del codo del desag e 5 6 7 8 Mark a line 2 7 8 7 3 cm above the first mark Marquer une ligne de 2 7...

Page 6: ...en seco el codo del desag e 13 14Confirm the gasket and overflow are correctly positioned Confirmer que le joint et le trop plein sont positionn s correctement Confirme que el empaque y el rebosadero...

Page 7: ...drain ell Installer le coude du drain Instale el codo de desag e Apply plumbers putty Appliquer du mastic de plombier Aplique masilla de plomer a Tighten the drain ell Serrer le coude du drain Apriet...

Page 8: ...te Leng eta Handle Poign e Manija Back View Vue arri re Vista posterior Handle Poign e Manija Screws Vis Tornillos Tab Languette Leng eta Align handle tabs with slots and push handle in If handle touc...

Page 9: ...eal Aligner les cannelure dans le joint avec les vis Installer le joint Alinee las muescas del sello con los tornillos Instale el sello Seal Joint Sello Notch Encoche Muesca Notch Encoche Muesca Screw...

Page 10: ...the screws Repeat until the handle operates smoothly Check for leaks Si la poign e touche la bride la retirer Ajuster la poign e avec les vis R p ter jusqu ce que la poign e fonctionne correctement V...

Page 11: ...ur une surface non visible avant de l appliquer sur l ensemble de la surface Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface Essuyer les surfaces et rincer compl tement avec de l eau imm dia...

Page 12: ...ng an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific leg...

Page 13: ...ue anular la garant a Para obtener el servicio de garant a comun quese con Kohler Co a trav s de su distribuidor contratista de plomer a o distribuidor a trav s de Internet o escriba directamente a Ko...

Page 14: ...lor con el pedido Stopper Arr t Obturador 3 8 1 cm Gasket Joint Empaque 21587 Nut crou Tuerca 29636 Gasket Joint Empaque 1088949 28522 Tailpiece Pi ce de raccordement Tubo final Tee T T 21587 Nut crou...

Page 15: ...Kohler Co 1113750 2 C...

Page 16: ...1113750 2 C...

Reviews: