background image

Installation/Installation/Instalación

6

7

4

5

Sink Outline
Pourtour de l'évier
Contorno del fregadero

Cut-out Line
Ligne de découpe
Línea de corte

3

1/2" (1.3 cm) 
Min/Min/Mín

Trace the cut-out.
Tracer la découpe.
Trace la abertura.

Drill pilot hole and cut the countertop opening. 
Percer un trou-pilote et découper l'ouverture 
du comptoir.
Taladre el orificio guía y corte la abertura en 
la cubierta.

Choose the correct cutting tool for the 
countertop material!
Choisir le bon outil de découpe du 
matériau du comptoir!
¡Seleccione la herramienta de corte 
correcta para el material de la cubierta!

Verify fit. Adjust cutout if needed.
Vérifier l'ajustement. Régler la 
découpe si nécessaire.
Verifique que quede bien. Ajuste 
la abertura si es necesario.

Install the faucet 
and the strainer.
Installer le robinet 
et la crépine.
Instale la grifería 
y la coladera.

Apply sealant generously 
around the rim.
Appliquer généreusement 
de l'étanchéité autour    
du rebord.
Aplique una generosa 
cantidad de sellador 
alrededor del borde.

Kohler Co.

5

1093344-2-B

Summary of Contents for K-3674

Page 1: ...instalaci n y cuidado Bar Sink vier de bar Fregadero de bar M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOH...

Page 2: ...ier n est pas pr vu pour une installation sous comptoir Laisser prendre le mastic d tanch it selon les instructions de son fabricant Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Kohler...

Page 3: ...cont Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y construcci n Kohler Co se reserva el derecho de modificar el dise o de productos sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios...

Page 4: ...ge of the sink should be a minimum of 1 2 1 3 cm from the front edge of the counter D couper le long de la ligne de rebord int gr Le rebord avant de l vier devrait tre un minimum de 1 2 1 3 cm du rebo...

Page 5: ...cutting tool for the countertop material Choisir le bon outil de d coupe du mat riau du comptoir Seleccione la herramienta de corte correcta para el material de la cubierta Verify fit Adjust cutout i...

Page 6: ...ns de drain Haga las conexiones del desag e Connect the supplies Connecter les alimentations Conecte los suministros Run water into the sink and check for leaks Laisser couler l eau dans l vier et v r...

Page 7: ...les surfaces avoisinantes Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces Utiliser une ponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de mat riau abrasif tel qu une brosse ou une ponge...

Page 8: ...e the product is installed with all other terms of this warranty applying except duration All other components other than the stainless steel component carry Kohler Co s one year limited warranty unle...

Page 9: ...de la pr sente garantie s appliquent l exception de la dur e Tous les autres l ments qui ne sont pas en acier inoxydable sont couverts par une garantie limit e d un an de Kohler Co sauf sur indication...

Page 10: ...aci n Todos los dem s componentes excepto el acero inoxidable llevan la garant a limitada de un a o de Kohler Co a menos que se indique lo contrario Si usted considera que tiene una reclamaci n en vir...

Page 11: ...al protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following case...

Page 12: ...a de compra como protecci n adicional pues el mismo puede sustituir a la garant a en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garant a no tendr...

Reviews: