Kohler K-2732 Installation And Care Manual Download Page 16

Entretien et nettoyage

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de

l’entretien de votre produit KOHLER:

Porcelaine vitrifiée et argile réfractaire

Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour

nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer

la surface.

Lire l’étiquette du produit de nettoyage avec le plus grand soin pour assurer qu’il

peut être utilisé sans danger sur le matériau.

Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de

l’appliquer sur l’ensemble de la surface.

Ne pas laisser les nettoyants reposer ou tremper sur la surface.

Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après

l’application du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces

avoisinantes.

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau

abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.

Marbre

REMARQUE:

L’application d’un produit d’étanchéité pour pierre permettra de

boucher les pores des surfaces en pierre et rendre le marbre plus résistant aux taches.

Puisque le marbre est une pierre naturelle, sa couleur et son motif varient

énormément. Chaque surface en marbre possède des caractéristiques uniques.

Cette individualité fait de chaque meuble en marbre un accessoire original dans

votre maison.

Avec du soin adéquat, les surfaces en marbre conserveront leur beauté et

durabilité. Sans nettoyage régulier, les particules de poussière peuvent s’accumuler

et s’incruster sur le marbre, en causant des dommages. Laver fréquemment le

marbre avec de l’eau tiède et un chiffon propre et doux. Ajouter un nettoyant

neutre (ph équilibré) pour éliminer la saleté.

Éviter d’utiliser des nettoyants abrasifs ou qui contiennent des agents alcalins ou

acides. Les lubrifiants à base de pétrole peuvent foncer la pierre naturelle et laisser

des résidus qui jauniront la surface avec le temps. Cela est difficile à réparer.

Prêter une attention identique au marbre qu’au bois de haute qualité. Utiliser des

sous-verre. Essuyer immédiatement les taches. Ne pas permettre à des articles

chauds de se mettre en contact avec la surface en marbre. Pour éviter les rayures,

utiliser du feutre, cuir, ou liège sous tout article posé sur la surface en marbre.

Surfaces en bois

Tel que pour toute surface lisse, éviter l’utilisation de nettoyants abrasifs car ils

pourraient rayer la surface. Essuyer régulièrement la surface en bois pour éviter le

dépôt de savon et saleté.

Pour éviter les rayures, utiliser du feutre, cuir, ou liège sous tout article posé sur

la surface en bois. Un marqueur de retouches peut être commandé pour cacher les

rayures. Contacter un distributeur Kohler ou appeler 1-800-4-KOHLER pour

obtenir des renseignements sur les commandes.

Ne pas exposer le meuble en bois à la lumière du soleil, aux sources de chaleur,

ou à l’humidité.

Épousseter fréquemment avec un chiffon doux dans le sens du grain. Utiliser

uniquement des produits spécifiquement conçus pour l’entretien du bois. Éviter

d’utiliser des cires à base d’huile, ou des produits contenant de la silicone.

Éliminer immédiatement les taches avec un chiffon doux et humide.

Tous les six mois, retirer le dépôt de saleté en frottant avec un chiffon humidifié

d’une solution 50/50 d’eau chaude et de détergent sans ammoniaque. Bien

essuyer avec un chiffon humidifié d’eau chaude, puis sécher.

Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer,

1146261-2-C

16

Kohler Co.

Summary of Contents for K-2732

Page 1: ...Gu a de instalaci n y cuidado Vanity Meuble Tocador M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER M xi...

Page 2: ...or sealant may discolor the marble top Use a damp cloth to remove excess putty or sealant immediately after faucet and lavatory installation Observe all local plumbing and building codes Provide 2x6...

Page 3: ...manera Si lo hace reducir la estabilidad estructural del tocador y podr a causar da os materiales ADVERTENCIA Riesgo de da os a la propiedad Este producto viene embalado con la cubierta de piedra haci...

Page 4: ...and drain lines into the rough in plumbing area of the vanity NOTICE To avoid the risk of product damage the finished wall must be straight and plumb If the finished wall is not straight and plumb the...

Page 5: ...piso acabado Mida y marque 32 3 4 832 mm hacia arriba desde el piso sta ser la altura desde el piso hasta la parte superior del refuerzo de 2x6 Aseg rese de que no haya obstrucciones en la pared tal c...

Page 6: ...it the vanity from being plumb against the finished wall Secure each back leg using two 8 x 2 panhead screws lock washers and washers provided With assistance turn the vanity upright to rest on its le...

Page 7: ...mover con cuidado el tocador a fin de evitar impactar deslizar o cargar lateralmente las patas NOTA Para proteger la superficie acabada del tocador realice el ensamble en una superficie de trabajo pl...

Page 8: ...engage the 2x6 backing material Secure Secure the backside of the cabinet to the wall using four lag bolts and washers S curiser le meuble AVERTISSEMENT Risque d endommagement du mat riel Ce meuble e...

Page 9: ...ar lateralmente las patas ADVERTENCIA Riesgo de da os a la propiedad Seleccione pernos de fijaci n de 5 16 que soporten una carga de 250 lb 113 4 kg cuya longitud con seguridad no interfiera con los o...

Page 10: ...du lavabo Installer le lavabo selon les instructions qui l accompagnent Installer le robinet sur le dessus du meuble selon les instructions du fabricant du robinet Essuyer imm diatement tout exc s de...

Page 11: ...the screw through the predrilled hole to the front Thread the knob onto the screw Tighten securely Repeat for the other door Terminer l installation Installer le dosseret Positionner le dosseret sur...

Page 12: ...rifique que los lados del protector contra salpicaduras est n alineados con los lados de la cubierta del tocador Fije el protector contra salpicaduras utilizando una tira de sellador acr lico silicona...

Page 13: ...Appliquer une petite quantit de levier la porte avec une main pour garder la porte en position compl tement ouverte Appuyer sur le clip pour d gager la charni re de son support D placer la porte vers...

Page 14: ...mander de l aide pour supporter la porte Aligner les crochets de la charni re avec la coupelle du support sup rieur Faire glisser la charni re sur le support sup rieur Attacher la charni re sur le sup...

Page 15: ...nced cleaner to help remove dirt and grime Avoid detergents that can be abrasive and contain chemicals high in acid or alkaline Petroleum or oils such as animal fat can darken natural stone and leave...

Page 16: ...e l eau ti de et un chiffon propre et doux Ajouter un nettoyant neutre ph quilibr pour liminer la salet viter d utiliser des nettoyants abrasifs ou qui contiennent des agents alcalins ou acides Les lu...

Page 17: ...dici n original y nica para su hogar Si se presta el debido cuidado al m rmol su superficie mantendr la belleza y durabilidad La falta de limpieza peri dica har que el polvo se asiente en la superfici...

Page 18: ...537 from within the USA and Canada and 001 800 456 4537 from within Mexico or visit www kohler com within the USA www ca kohler com from within Canada or www mx kohler com in Mexico IMPLIED WARRANTIES...

Page 19: ...ue dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un 1 a o a partir de la fecha de la instalaci n Kohler Co no se hace responsable de costos de desinstalaci n o instalaci n El us...

Page 20: ...l c digo del acabado color con el pedido 1059560 Touch Up Marker Marqueur retouches Plum n para retocar Knob Kit Kit de bouton Kit de perillas 1146251 Hinge Kit Kit de charni re Kit de bisagra 1146236...

Reviews: