background image

Guide d’installation

Robinet central de lavabo

Outils et matériels

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la compagnie Kohler.

Avant de commencer

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.

Couper l’alimentation d’eau principale.

Vérifier avec soin si les tubes d’évacuation ou d’alimentation
d’eau sont endommagés.

Pour de nouvelles installations, installer le robinet et le drain au
lavabo avant d’installer celui-ci.

Le corps du robinet ne devrait pas être installé

à plus de

1-1/8

(2,9 cm) de la lèvre du rebord du lavabo afin que le capteur
fonctionne. L’épaisseur du corps du robinet est de 2-1/4

(5,7 cm)

ou 2-3/8

(6 cm) avec base.

Plus:
• Mitigeur thermostatique 
  (en option)
• Valves d'arrêt
• Tuyauterie d'alimentation

Mastic 
d'étanchéité

Pinces

Tournevis

Clé à 
molette

Kohler Co.

Français-1

1031173-2-B

Summary of Contents for K-13670

Page 1: ... Lavatory Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 13670 K 13672 K 13674 K 13676 1031173 2 B ...

Page 2: ... drain to the lavatory before installing the lavatory Faucet body should be installed no more than 1 1 8 2 9 cm from the lip of the lavatory rim for the sensor to work The faucet body thickness is 2 1 4 5 7 cm or 2 3 8 6 cm with base If not using the optional thermostatic mixing valve note that the faucet has a single 1 2 NPSM inlet for cold or tempered water Four alkaline D size batteries are inc...

Page 3: ... how the supply hose and the electrical tubing will be routed Four drywall screws are provided for mounting the control unit Substitute other fasteners as needed Supply Hose Control Unit Electrical Tubing Supply 11 3 8 28 9 cm Max 7 17 8 cm 4 10 2 cm 6 1 2 16 5 cm 1 4 6 mm x 1 2 1 3 cm Slot 4 Required 1 2 NPSM Inlet Thermostatic Mixing Valve not supplied Kohler Co 3 1031173 2 B ...

Page 4: ...the underside of the lavatory run the plastic spacer with the flat surface towards the lavatory up the faucet lead wire and onto the spout shank Fit the faucet lead wire into one of the three spacer notches NOTE Do not run the faucet lead wire through the center of the washer and the locknut NOTE Do not allow the faucet to rotate while installing the attachment hardware Slide the fluted washer on ...

Page 5: ...Faucet Installation cont For wide escutcheon models Place the toggle bars over the posts and secure in place with the nuts Kohler Co 5 1031173 2 B ...

Page 6: ...nd anchors as required Four drywall screws are provided 4 Choose Drain Type Install the drain at this time according to the instructions packed with the drain If lavatory is not installed install it at this time using the lavatory manufacturer s instructions 1 4 6 mm x 1 2 1 3 cm Slot 4 Required Cut to fit 7 17 8 cm 4 10 2 cm 6 1 2 16 5cm 1031173 2 B 6 Kohler Co ...

Page 7: ...ing end into the straight connector on the control unit and tighten the straight connector Connect the faucet lead wire to the circuit board The electrical tubing may be tied to the faucet supply hose with the cable ties provided Install the 4 D Cell alkaline batteries provided as shown Note the polarity shown on the battery holder and make sure that the battery lead is connected securely to the c...

Page 8: ... high levels of particulates install a 20 micron water filter in the supply line Connect the water supply to the control unit Insert seal washers in each end of the supply hose Connect the supply hose to the faucet shank and the control unit outlet Thermostatic Mixing Valve Supply Double Supply Single Supply Faucet Shank Supply Hose Control Unit Outlet Control Unit Electrical Tubing Supply Faucet ...

Page 9: ...h vandal proof aerators Use the key provided to remove or install the aerator Open the drain Open the water supplies Test the faucet by placing an object under the spout in front of the sensor The faucet should turn on The faucet should turn off after the object is removed Rinse the aerator of any debris and reinstall Wrench Spout Aerator Kohler Co 9 1031173 2 B ...

Page 10: ...the faucet senses an object for more than 30 seconds the faucet stops flushing and the GREEN LED flashes until the object has been removed If the faucet does not turn on Check the batteries for a charge and proper installation Replace if necessary Make sure the battery pack lead wires and the faucet are plugged into the circuit board Check that the supply lines are open Circuit Board Electrical Tu...

Page 11: ...Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Couper l alimentation d eau principale Vérifier avec soin si les tubes d évacuation ou d alimentation d eau sont endommagés Pour de nouvelles installations installer le robinet et le drain au lavabo avant d installer celui ci Le corps du robinet ne devrait pas être installé à plus de 1 1 8 2 9 cm de la lèvre du rebord d...

Page 12: ...rée Quatre piles alcalines de type D sont incluses REMARQUE Dans les localités où l eau a un haut niveau de particules installer le filtre d eau de 20 microns sur la ligne d alimentation Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis comme spécifié dans le catalogue des prix 1031173 2 B Français 2 Kohler Co ...

Page 13: ...tuyau d alimentation et de la tuyauterie électrique Quatre 4 vis pour cloisons sèches sont incluses pour installer l unité de commande Substituer d autres fixations selon le besoin Tube d alimentation d eau Unité de commande Tube électrique Alimentation 11 3 8 28 9 cm Max 7 17 8 cm 4 10 2 cm 6 1 2 16 5 cm Rainure 1 4 6 mm x 1 2 1 3 cm 4 requises Entrée 1 2 NPSM Mitigeur thermostatique non fourni K...

Page 14: ...sser l espaceur en plastique avec la surface plate vers le lavabo vers le fil électrique du robinet et dans le manche du bec Ajuster le câble électrique du robinet dans l une des trois encoches de l espaceur REMARQUE Ne pas passer le câble par le centre de la rondelle et du contre écrou REMARQUE Ne pas permettre au robinet de pivoter pendant l installation des pièces de fixation Glisser la rondell...

Page 15: ...Installation du robinet cont Pour les modèles d applique large Placer les barres à bascule sur les montants et sécuriser en place avec les écrous Kohler Co Français 5 1031173 2 B ...

Page 16: ...opriés si besoin Quatre vis galvanisées sont fournies 4 Choisir le type de drain Terminer maintenant l installation du drain en suivant la notice d installation jointe Si le lavabo n est pas monté le monter maintenant en suivant les instructions du fabricant Rainure 1 4 6 mm x 1 2 1 3 cm 4 requises Couper pour ajuster 7 17 8 cm 4 10 2 cm 6 1 2 16 5cm 1031173 2 B Français 6 Kohler Co ...

Page 17: ...dans le connecteur droit de l unité de commande puis serrer le connecteur droit Connecter le câble du robinet à la carte La gaine électrique peut être attachée au flexible d alimentation du robinet avec les serres câble fournis Insérer les 4 piles alcalines D fournies comme illustré Noter la polarité indiquée sur le support des piles et vérifier que le câble des piles soit solidement connecté à la...

Page 18: ...n filtre à eau de 20 microns dans la conduite d alimentation Connecter l alimentation d eau à l unité de contrôle Insérer les rondelles d étanchéité à chaque extrémité du flexible d alimentation Connecter le flexible d alimentation au manche du robinet et la sortie de l unité de contrôle Alimentation de mitigeur thermostatique Alimentation double Alimentation simple Manche de robinet Sortie d unit...

Page 19: ...pés d aérateurs anti vandalisme Utiliser la clé fournie pour retirer ou installer l aérateur Ouvrir le drain Ouvrir les alimentations d eau Tester le robinet en plaçant un objet sous le bec devant le capteur Le robinet devrait s activer Le robinet devrait s arrêter après que l objet soit retiré Rinser l aérateur de tout débris et réinstaller Clé Bec Aérateur Kohler Co Français 9 1031173 2 B ...

Page 20: ...inet détecte un objet pendant plus de 30 secondes il se ferme et la LED VERTE clignote jusqu au retrait de l objet Si le robinet ne fonctionne pas Vérifier que les piles sont chargées et bien montées Les remplacer si nécessaire Vérifier que le câble du bloc de piles et le câble du robinet soient branchés sur la carte Vérifier que les lignes d alimentation soient ouvertes Carte à circuit imprimé Tu...

Page 21: ...s de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción Cierre el suministro principal de agua Revise atentamente los tubos de suministro y de desagüe para asegurarse que no estén dañados Para instalaciones nuevas monte la grifería y el desagüe en el lavabo antes de instalar el lavabo El cuerpo de la grifería debe instalarse a no más de 1 1 8 2 9 cm del labio del borde del...

Page 22: ...fría o templada Se incluyen cuatro pilas alcalinas tamaño D NOTA En las áreas donde el agua contenga altos niveles de partículas instale un filtro de agua de 20 micrones en la tubería de suministro Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios 1031173 2 B Español 2 Kohler Co ...

Page 23: ...manguera de suministro y el tubo eléctrico Se incluyen cuatro tornillos para paneles de yeso para montar la unidad de control Sustitúyalos por otros herrajes según sea necesario Manguera de suministro Unidad de control Tubo eléctrico Suministro 11 3 8 28 9 cm Máx 7 17 8 cm 4 10 2 cm 6 1 2 16 5 cm Ranura de 1 4 6 mm x 1 2 1 3 cm se requieren 4 Entrada de 1 2 NPSM Válvula mezcladora termostática no ...

Page 24: ...espaciador de plástico con la superficie plana hacia el lavabo por el cable de la grifería subiéndolo hasta montarlo en el vástago del surtidor Pase el cable de la grifería por una de las tres muescas del espaciador NOTA No pase el cable de la grifería por el centro de la arandela y de la contratuerca NOTA No permita que la grifería gire mientras instala los herrajes de fijación Deslice la arandel...

Page 25: ...Instalación de la grifería cont Para los modelos de chapetón ancho Coloque las barras acodadas sobre los postes y fíjelas en su lugar con las tuercas Kohler Co Español 5 1031173 2 B ...

Page 26: ...equiera Se incluyen cuatro tornillos para paneles de yeso 4 Elija el tipo de desagüe Instale el desagüe en este momento según las instrucciones incluidas con el mismo Si el lavabo no está instalado instálelo en este momento siguiendo las instrucciones del fabricante del lavabo Corte a medida 7 17 8 cm 4 10 2 cm 6 1 2 16 5cm Ranura de 1 4 6 mm x 1 2 1 3 cm se requieren 4 1031173 2 B Español 6 Kohle...

Page 27: ...to de la unidad de control y apriete el conector recto Conecte el cable de la grifería a la placa de circuitos El tubo eléctrico puede atarse a la manguera de suministro de la grifería con los sujeta cables provistos Instale las 4 pilas alcalinas tamaño D provistas como se ilustra Observe la polaridad mostrada en el soporte de las pilas y asegúrese de que el cable de las pilas esté bien conectado ...

Page 28: ...e un filtro de agua de 20 micrones en la tubería de suministro Conecte el suministro de agua a la unidad de control Introduzca arandelas de sellado en cada extremo de la manguera de suministro Conecte la manguera de suministro al vástago de la grifería y a la salida de la unidad de control Suministro de la válvula mezcladora termostática Dos suministros Un suministro Vástago de grifería Manguera d...

Page 29: ... a prueba de vandalismo Utilice la herramienta provista para desinstalar o instalar el aireador Abra el desagüe Abra los suministros de agua Pruebe el funcionamiento de la grifería colocando un objeto debajo del surtidor frente del sensor La grifería debe de activarse La grifería debe apagarse al retirar el objeto Enjuague las partículas del aireador y vuelva a instalar Llave Surtidor Aireador Koh...

Page 30: ...to por más de 30 segundos el flujo de agua se detendrá y el DIODO EMISOR DE LUZ VERDE destellará hasta que se retire el objeto Si la grifería no se activa Verifique que las pilas estén cargadas y bien instaladas Reemplace de ser necesario Verifique que los cables provenientes del compartimiento de pilas y de la grifería estén enchufados en la placa de circuitos Verifique que las tuberías de sumini...

Page 31: ...1031173 2 B ...

Page 32: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1031173 2 B ...

Reviews: