background image

8. Connecter les tuyaux

IMPORTANT!

L’eau en provenance de la conduite d’alimentation

doit

être connectée à l’orifice d’entrée

de la tête du filtre. L’eau en provenance de l’orifice de sortie de la tête du réservoir

doit

être connectée au

réservoir. L’eau en provenance de l’orifice de sortie de la tête du robinet doit être connectée au robinet. La
performance du système et la capacité du filtre seront compromises si les connexions ne sont pas
effectuées correctement.

REMARQUE:

Connecter les tuyaux selon les instructions.

Ne pas

inverser les connexions.

Appuyer sur une extrémité du tube d’arrivée pour l’enfoncer fermement dans le port d’entrée sur la
tête du filtre.

Connecter l’autre extrémité du tube sur l’alimentation en eau froide.

Insérer l’extrémité du tube bleu de 3/8 po dans l’orifice de sortie du collecteur dénommé « TANK »
(Réservoir) sur 5/8 po environ, jusqu’à ce qu’elle s’arrête.

Trouver le tube noir qui est déjà attaché sur la tige du robinet.

Mesurer la longueur nécessaire pour connecter l’orifice de sortie de la tête du filtre dénommé
« FAUCET » (Robinet) sur le système de filtration d’eau.

Si nécessaire, couper le tube noir à la longueur souhaitée. Vérifier qu’il y a une longueur de
tubulure suffisante pour assembler et attacher sans contrainte.

Insérer l’extrémité du tube noir dans l’orifice de sortie de la tête du filtre dénommé «FAUCET »
(Robinet). Vérifier que la connexion est solide.

S’il est utilisé, connecter l’orifice d’entrée du robinet d’eau non filtrée au té.

Alimentation de robinet
pour eau non filtrée

Alimentation en eau
froide de 3/8 po

Orifice d'entrée

Réservoir

Robinet

Tube bleu
de 3/8 po

Tube noir

Kohler Co.

Français-12

1395432-2-B

Summary of Contents for Aquifer K-22155-NA

Page 1: ...Installation Guide Aquifer Reverse Osmosis Water Filtration System Français page Français 1 Español página Español 1 1395432 2 B ...

Page 2: ...tridge if it will be unattended for an extended period of time approximately 4 weeks or more Store the filter cartridge in a sealed bag in the refrigerator to maximize the remaining filter capacity NOTE Make sure that the mounting location and fastening hardware will support the system when installed and full of water Observe all state and local plumbing and building codes Contaminants or other su...

Page 3: ...is system connects to a 3 8 9 16 24 UNEF 2A compression connection Special fittings may need to be purchased to accommodate other connections Record your model number and installation date below Also mark the installation date on the filter head and filter cartridges Model number ____________ Replacement date _____________ Keep this manual for future reference To learn more about other KOHLER wate...

Page 4: ...eeded to connect the 1 4 red tube to the membrane drain port Cut any excess tubing Install the flow restrictor into the red tube The flow restrictor must extend 1 8 from the flange as shown The flange must be flush with the end of the red tube 1 8 Air Gap Ring Air Gap Bonnet Flow Restrictor 3 8 Black Tube 1 4 Red Tube 1395432 2 B 4 Kohler Co ...

Page 5: ...ected to the cold water supply will need to be uninstalled Remove the O ring from the base of the faucet body and discard Install the air gap assembly to the underside of the faucet Install the faucet to the sink From underneath the sink slide the bracket over the stud Tighten the nut against the bracket to secure the faucet into place Hose Stud Nut Air Gap Assembly Bracket Hose Stud Kohler Co 5 1...

Page 6: ... holes Position the saddle on the drain tailpiece and securely tighten using the nuts and the screws provided Route the 3 8 black tube from the faucet air gap to the connector on the saddle Cut the black tube as needed for a taut path to the connector Do not kink the hose Insert the end of the black tube into the connector approximately 1 25 mm until it stops Drain Line Adapter Install the drain l...

Page 7: ... the cold water supply line from the cold water supply valve If both filtered and unfiltered water will be supplied install the tee provided to the cold water supply valve Install the Water Storage Tank Apply sealant tape to the nipple located at the top of the tank Handtighten the tank connector onto the tank nipple Do not overtighten Position the tank in the installation location using the mount...

Page 8: ...supply line to the filter head inlet Only connect water from the filter head outlet to the tank and faucet System performance and filter cartridge capacity will be compromised if connected incorrectly INLET TANK and FAUCET are molded into the filter head Align the mounting holes of the filter head at the determined mounting location Mark the mounting hole locations with a permanent marker Set the ...

Page 9: ...itioned correctly in the grooves NOTE The filter cartridges will only engage into the filter head one way Do not force the components Align the filter cartridge so the label is to the left and press upward so the filter cartridge key engages into the filter head Use your hand to rotate the filter cartridge clockwise 90 until it stops and is securely engaged into the filter head Turn on the cold wa...

Page 10: ...ow into the drain port on the back of the membrane filter Insert the 1 4 red tube with the flow restrictor into the elbow Verify that the connection is secure Blue Black Red Yellow Drain Port On Back 1 4 Red Tube Drain Port 1395432 2 B 10 Kohler Co ...

Page 11: ...ld water supply Insert the end of the 3 8 blue tube into the outlet of the manifold labeled TANK approximately 5 8 until it stops Locate the black tube already attached to the faucet stem Measure the length needed to connect to the filter head outlet labeled FAUCET on the water filtration system If necessary cut the black tube to the desired length Verify there is enough tubing to freely assemble ...

Page 12: ...Checkout Turn on the cold water supply Check all connections for leaks Repair as needed Run water through the faucet for at least 5 minutes to remove any air and carbon particles in the system 1395432 2 B 12 Kohler Co ...

Page 13: ...he Install the Filter Cartridge section to install the new filter cartridge Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only For warranty service contact your dealer or wholesale distributor For service parts and replacement filter cartridges visit your product page at kohler com Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 Water leaks between the filter head and the filter cart...

Page 14: ...ion is damaged or dirty A Turn off the water supply and relieve water pressure Disconnect the fitting and inspect the seal for damage or debris Remove any debris or replace the damaged fitting Securely reconnect the fitting but do not overtighten Turn on the water supply and check for leakage 1395432 2 B 14 Kohler Co ...

Page 15: ...rsenic to pentavalent arsenic Other water treatment chemicals such as ozone and potassium permanganate will also change trivalent arsenic to pentavalent arsenic A combined chlorine residual also called chloramine may not convert all the trivalent arsenic If you get your water from a public water utility contact the utility to find out if free chlorine or combined chlorine is used in the water syst...

Page 16: ...t la date d installation et tout autre entretien exécuté En raison de la durée de vie utile limitée et pour empêcher des réparations coûteuses ou des dégâts d eau éventuels remplacer le système tous les 10 ans AVIS Couper l alimentation en eau à la tête du filtre et retirer la cartouche du filtre si on ne s en occupe pas sur une période prolongée 4 semaines environ ou plus Entreposer la cartouche ...

Page 17: ... les 12 mois lorsque la capacité a été dépassée ou lorsque l on observe une réduction perceptible dans le débit d eau Purger le système du filtre au complet après des périodes prolongées de non utilisation Laisser l eau s écouler pendant 5 ou 6 minutes avant utilisation Ce système se connecte à un connecteur de compression de 3 8 po 9 16 po 24 UNEF 2A Il sera peut être nécessaire d acheter des rac...

Page 18: ...uge de 1 4 po au port d évacuation de la membrane Couper toute tubulure en excès Installer le limiteur de débit dans le tube rouge Le limiteur de débit doit se prolonger de 1 8 po à partir de la bride comme sur l illustration La bride doit être à ras avec l extrémité du tube rouge 1 8 po Anneau de coupure anti retour Coupure anti retour Chapeau Limiteur de débit Tube noir de 3 8 po Tube rouge de 1...

Page 19: ...entation en eau froide doit être désinstallé Retirer le joint torique de la base du corps du robinet et mettre au rebut Installer la coupure anti retour sur le dessous du robinet Installer le robinet sur le lavabo À partir du dessous du lavabo glisser le support par dessus le goujon Serrer l écrou contre le support pour fixer le robinet en place Tuyau Goujon Écrou Ensemble de coupure anti retour S...

Page 20: ...ou de 1 4 po 32 mm à travers la paroi du tuyau d évacuation Retirer le film du joint d étanchéité en mousse et l attacher sur l intérieur de la plaque avant de la sellette du drain en alignant les trous Positionner la sellette sur l embout du drain et serrer de manière sécuritaire en utilisant les écrous et les vis fournis Acheminer le tube noir de 3 8 po entre la coupure anti retour du robinet et...

Page 21: ...re la coupure anti retour du robinet et le connecteur sur l adaptateur Le tube ne doit pas tomber au dessous de 45 de la position verticale Couper le tube noir au besoin pour un acheminement rigide vers le connecteur Ne pas entortiller le tuyau Insérer l extrémité du tube noir dans l adaptateur jusqu à ce qu il soit fermement assis dans le connecteur Kohler Co Français 6 1395432 2 B ...

Page 22: ... la canalisation d alimentation en eau froide de la vanne d alimentation en eau froide Si de l eau filtrée et de l eau non filtrée sont fournies installer Ie té fourni sur la vanne d alimentation en eau froide Installer le réservoir de stockage d eau Appliquer du ruban d étanchéité sur le mamelon se trouvant sur le dessus du réservoir Serrer manuellement le connecteur du réservoir sur le mamelon d...

Page 23: ...Planifier la disposition du système cont Serrer à la main l écrou du connecteur du réservoir Ne pas trop serrer Kohler Co Français 8 1395432 2 B ...

Page 24: ...venance de l orifice de sortie de la tête du filtre au réservoir et au robinet La performance du système et la capacité de la cartouche de filtre seront compromises si les connexions ne sont pas effectuées correctement Les mots INLET Entrée TANK Réservoir et FAUCET Robinet sont moulés dans la tête du filtre Aligner les trous de fixation de la tête du filtre à l emplacement de fixation déterminé Ma...

Page 25: ...es de filtre s engagent seulement dans la tête du filtre dans un sens Ne pas forcer les composants Aligner la cartouche du filtre de manière à ce que l étiquette se trouve sur la gauche et appuyer vers le haut de manière à ce que la clé de la cartouche du filtre s engage dans la tête du filtre Utiliser la main pour tourner la cartouche du filtre de 90 dans le sens horaire jusqu à ce qu elle s arrê...

Page 26: ...acuation sur l arrière du filtre de la membrane Insérer le tube rouge de 1 4 po avec le limiteur de débit dans le coude Vérifier que la connexion est solide Bleu Noir Rouge Jaune Port de drain à l arrière Tube rouge de 1 4 po Port de drain 1395432 2 B Français 11 Kohler Co ...

Page 27: ...roide Insérer l extrémité du tube bleu de 3 8 po dans l orifice de sortie du collecteur dénommé TANK Réservoir sur 5 8 po environ jusqu à ce qu elle s arrête Trouver le tube noir qui est déjà attaché sur la tige du robinet Mesurer la longueur nécessaire pour connecter l orifice de sortie de la tête du filtre dénommé FAUCET Robinet sur le système de filtration d eau Si nécessaire couper le tube noi...

Page 28: ...ecter tous les raccords pour y rechercher des fuites éventuelles Effectuer les réparations nécessaires Faire couler l eau par le robinet pendant 5 minutes au moins pour éliminer tout l air et toutes les particules de charbon dans le système 1395432 2 B Français 13 Kohler Co ...

Page 29: ...a cartouche du filtre de 90 dans le sens antihoraire et tirer doucement vers le bas pour la retirer Jeter ou recycler la cartouche de filtre usée Se reporter à la section Installer la cartouche du filtre pour installer la cartouche de filtre neuve Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à fournir une aide d ordre général Pour une réparation sous garantie s adresser au concessionnaire...

Page 30: ...3 mm de l extrémité de la tubulure Réinsérer la tubulure dans le raccord Ouvrir l alimentation en eau et rechercher des fuites éventuelles 3 Fuites d eau au niveau de la connexion filetée A La connexion est endommagée ou encrassée A Couper l alimentation en eau et soulager la pression d eau Déconnecter le raccord et inspecter le joint d étanchéité pour y rechercher des dommages ou des débris Retir...

Page 31: ... libre transforme rapidement l arsenic trivalent en arsenic pentavalent D autres produits chimiques de traitement d eau comme l ozone et le permanganate de potassium changeront également l arsenic trivalent en arsenic pentavalent Un résidu de chlore combiné également dénommé chloramine pourrait ne pas convertir tout l arsenic trivalent Si l eau reçue provient d un service de traitement d eau publi...

Page 32: ...iene una vida de servicio limitada Guarde un registro de la fecha de instalación y de todo el mantenimiento que se le dé Debido a la vida de servicio limitada y para evitar costosas reparaciones o posibles daños causados por el agua cambie el sistema cada 10 años AVISO Cierre el suministro de agua a la cabeza del filtro y retire el cartucho de filtro si va a dejar desatendido el filtro durante un ...

Page 33: ...rtucho de membrana cada 12 meses cuando se haya excedido la capacidad o cuando se observe una disminución notable en el flujo de agua Deje correr agua para enjuagar bien el sistema de filtro después de periodos prolongados de no usarlo Antes de usarlo deje que fluya agua durante 5 o 6 minutos Este sistema se conecta a una conexión por compresión de 3 8 pulg 9 16 pulg 24 UNEF 2A Es posible que sea ...

Page 34: ...ubo rojo de 1 4 pulg al puerto de drenado de membrana Recorte el exceso de tubo Instale el limitador de flujo en el tubo rojo El limitador de flujo debe sobresalir 1 8 pulg de la brida como se muestra La brida debe quedar al ras con el extremo del tubo rojo 1 8 pulg Anillo de cámara de aire Cámara de aire Bonete Limitador de flujo Tubo negro de 3 8 pulg Tubo rojo de 1 4 pulg 1395432 2 B Español 3 ...

Page 35: ...desinstalarse Saque el arosello de la base del cuerpo de la grifería y deséchelo Instale el ensamblaje de la cámara de aire a la cara inferior de la grifería Instale la grifería al fregadero Por debajo del fregadero deslice el empaque sobre la varilla roscada Apriete la tuerca contra la ménsula para asegurar la grifería en su lugar Manguera Varilla roscada Tuerca Ensamblaje de cámara de aire Sopor...

Page 36: ... péguelo al interior de la placa frontal de la conexión en la abrazadera tipo montura asegúrese de que los orificios queden alineados Coloque la abrazadera tipo montura en el tubo final de desagüe y apriétela con firmeza con las tuercas y los tornillos que se incluyen Tienda el tubo negro de 3 8 pulg de la cámara de aire de la grifería al conector en la abrazadera tipo montura Recorte el tubo negr...

Page 37: ... en el adaptador El tubo no debe bajar a más de 45 de la posición vertical Recorte el tubo negro lo necesario para que quede tirante en su ruta al conector No doble la manguera Introduzca el extremo del tubo negro en el adaptador hasta que quede bien asentado en el conector Kohler Co Español 6 1395432 2 B ...

Page 38: ... de agua fría Si se va a suministrar tanto agua filtrada como sin filtrar instale la T que se incluye a la válvula del suministro de agua fría Instale el tanque de almacenamiento de agua Aplique cinta selladora al niple ubicado en la parte superior del tanque Apriete a mano el conector del tanque en el niple del tanque No los apriete demasiado Coloque el tanque en el lugar de instalación y fíjelo ...

Page 39: ...eza del filtro al tanque y a la grifería El rendimiento y la capacidad de los cartuchos de filtro se verán afectados si la conexión se hace incorrectamente Las palabras INLET TANK y FAUCET están moldeadas en la cabeza del filtro Coloque los orificios de montaje de la cabeza del filtro alineados en el lugar de instalación que haya elegido Marque con un marcador permanente los lugares para los orifi...

Page 40: ...ras NOTA Los cartuchos de filtro encajan de una sola forma en la cabeza del filtro No fuerce los componentes Alinee el cartucho de filtro de forma que la etiqueta quede hacia la izquierda y oprima hacia arriba de manera que la chaveta del cartucho de filtro encaje en la cabeza del filtro Gire con la mano el cartucho de filtro hacia la derecha 90 hasta que se detenga y quede bien fijo en la cabeza ...

Page 41: ...rte posterior del filtro de membrana Introduzca el tubo rojo de 1 4 pulg con el limitador de flujo en el codo Verifique que la conexión esté bien hecha Azul Negro Rojo Amarillo Puerto de drenado en el lado posterior Tubo rojo de 1 4 pulg Puerto de drenado Kohler Co Español 10 1395432 2 B ...

Page 42: ...del tubo azul de 3 8 pulg en la salida del múltiple que dice TANK aproximadamente 5 8 pulg hasta que tope Ubique el tubo negro que ya está unido al vástago de la grifería Mida la longitud necesaria para conectar a la salida de la cabeza del filtro que dice FAUCET en el sistema de filtración de agua De ser necesario recorte el tubo negro a la longitud correcta Verifique que haya suficiente tubo par...

Page 43: ...tro de agua fría Revise que no haya fugas en las conexiones Haga las reparaciones necesarias Deje correr agua por la grifería durante por lo menos 5 minutos para eliminar el aire y las partículas de carbón del sistema Kohler Co Español 12 1395432 2 B ...

Page 44: ... filtro 90 hacia la izquierda y tire de él con cuidado para retirarlo Deseche o recicle el cartucho de filtro usado Consulte la sección Instale los cartuchos de filtro para instalar los nuevos cartuchos de filtro Resolución de problemas Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general Para obtener servicio de garantía comuníquese con el vendedor o con el distribuido...

Page 45: ...e 1 2 13 mm del extremo de la manguera Vuelva a introducir la manguera en el conector Abra el suministro de agua y verifique que no haya fugas 3 Se fuga agua en una conexión roscada A La conexión está sucia o dañada A Cierre el suministro de agua y libere la presión de agua Desconecte el conector y revise que el sello no esté dañado ni tenga desperdicios Retire los desperdicios o cambie el conecto...

Page 46: ...libre rápidamente convierte el arsénico trivalente en pentavalente Otras sustancias químicas de tratamiento de agua tales como ozono y permanganato de potasio también transforman el arsénico trivalente en pentavalente Es posible que una cantidad residual de cloro combinado conocido como cloramina no transforme todo el arsénico trivalente Si obtiene su agua de un suministro público de agua comuníqu...

Page 47: ...1395432 2 B ...

Page 48: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2019 Kohler Co 1395432 2 B ...

Reviews: