background image

ml
ml
ml
ml
ml

ml
ml
  ml
  ml
  ml

1: 25 ml 
2: 30 ml 
3: 40 ml 
4: 50 ml 
5: 60 ml 

1: 70 ml 
2: 90 ml 
3: 110 ml 
4: 130 ml 
5: 150 ml 

DE

IT

Sciacquare e riempire il serbatoio con acqua potabile.

Girare la manopola sul livello di 
caffè desiderato.

Riposizionare il serbatoio dell’acqua.

Premere il pulsante per iniziare la preparazione. 
Si arresta automaticamente.

Accendere la macchina. 

Il supporto per tazzina può essere ruotato a destra per i 

bicchieri da ricetta.

Rimuovere la tazzina. Alzare e chiudere la leva per 
espellere la capsula nel contenitore.

Sollevare la leva e inserire una capsula 

Nespresso.

Chiudere la leva e posizionare la tazzina sotto 
l’erogatore.

Nota: Durante la fase di riscaldamento (luci lampeggianti), è possibile premere il pulsante caffè. Il caffè inizierà a fluire automaticamente quando la macchina è pronta. Durante la prepa-
razione del caffè, non è possibile utilizzare la funzione vapore.

Luci intermittenti:  
in fase di riscaldamento (25 sec)

Luci costanti: Pronto

la PrEParaziONE dEl Caffè

KaffEEzUBErEiTUNg/

 

1.

  Spülen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn mit 

Trinkwasser.

 

4.

 

Öffnen Sie den Hebel vollständig und legen Sie eine 

Nespresso

 Kapsel ein.

 

7.

 

Wählscheibe entsprechend der 
gewünschten Kaffeemenge 
einstellen.

Achtung: Während des Aufheizens (Blinkendes Licht) können Sie die Kaffeebezugstaste drücken. Die Kaffeezubereitung startet automatisch, wenn die Maschine betriebsbereit ist. Während der 
Kaffeezubereitung ist keine Dampffunktion möglich.

 

2.

 

Setzen Sie den Wassertank wieder ein.

 

5.

 

Hebel schließen und Tasse unter den Kaffeeaus

-

lauf stellen.

 

8.

 

Drücken Sie die Tasse, um den Brühvorgang zu 
starten. Die Zubereitung stoppt automatisch.

 

3.

 

Schalten Sie die Maschine ein.

 

6.

  Das Gitter kann für ein Latte Macchiato Glas eingeklappt werden.

 

9.

 

Tasse entnehmen. Hebel öffnen und schließen um die 

Kapsel in den Kapselbehälter auszuwerfen. 

Blinkendes Licht: Aufheizvorgang, 
ca. 25 Sekunden

Permanentes Licht: Maschine ist 
betriebsbereit

32
33

Summary of Contents for NESPRESSO Maestria B03122

Page 1: ...ma machine...

Page 2: ...Cutting marks ma machine...

Page 3: ...Cutting marks x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 1 10 5 4 6 9 7 8 11 Maestria 220 240V 50 60Hz 2300W max 19 bar 5 3 kg 1 4 l 47 cm 35 2 cm 19 3 cm 1 5...

Page 4: ...1 Water tank Cordon d alimentation et rangement Stromkabel Cavo di alimentazione 5 Power cord and storage 2 ON OFF button Boutons Espresso et Lungo Espresso und Lungoauswahl Pulsanti caff Espresso e...

Page 5: ...1 Maintenance unit 10 Steam handle 9 Steam pipe and nozzle 1 jusqu la position verticale Aufrechte Position posizione corretta 2 position mousse de lait Aufsch umposition posizione frontale 3 position...

Page 6: ...Ecolaboration Ecolaboration com UNE GARANTIE LIMIT E Nespresso a unique system creating the perfect espresso time after time All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that gu...

Page 7: ...milar Always place it on a horizontal a stable and even surface The surface must be resistant to heat and fluids like water coffee descalerorsimilar Disconnect the appliance from the mains when not in...

Page 8: ...anchez imm diatement l appareil de la prise lectrique Branchezl appareiluniquement desprisesadapt es facilement accessibles et reli es la terre L appareil doit tre connect uni quement apr s l installa...

Page 9: ...ag e ou d form e Si une capsule est bloqu e dans le compartiment capsules teignez l appareil et d branchez le avant toute op ration AppelezleClubNespressoouunrevendeurNespressoagr Remplissez toujours...

Page 10: ...l aide de la fixation de rangement Note L arr t automatique la machine s teint automatiquement apr s 9 minutes sans utilisation Pour retirer cet arr t automatique allez dans le mode menu Pr parez votr...

Page 11: ...omatiquement quand la machine sera pr te Pendant la pr pa ration du caf la fonction vapeur n est pas utilisable Les voyants lumineux clignotent la machine chauffe 25 sec Les voyant lumineux sont fixes...

Page 12: ...isation et cause de l eau r siduelle des pr parations pr c dentes restant dans la machine de la vapeur peut tre lib r e lors du chauffage de la machine Ceci est normal et ne cause aucun dommage votre...

Page 13: ...cr er de mousse assurez vous que le tube vapeur soit pouss au plus haut point de sorte qu il y ait un cart entre le bas de la conduite de vapeur et la buse PR T A FAIRE VOTRE MOUSSE DE LAIT Note If y...

Page 14: ...ez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Fortissio Lungo L ger Grand Cru Vivalto Lungo Les Recettes Classiques Caf Latte CAPPUCCINO Proportions 1 espresso capsule Topped up with h...

Page 15: ...mousse de lait chaud Intense Grand Cru Indriya from India L ger Grand Cru Volluto CLASSIC RECIPES LATTE MACCHIATO Espresso Macchiato Proportions 1 espresso capsule Topped up with hot milk froth Fill...

Page 16: ...vanille et compl tez avec la mousse de lait chaud D corez le tout avec des p pites de chocolat Les Recettes Gourmet Caf glac Vanille Caramel GOURMET RECIPES Proportions 2 Volluto espresso capsules 1...

Page 17: ...le dessus et ajoutez pour finir un chocolat After Eight la mousse de lait Servez imm diatement Les Recettes Gourmet caf AFTER EIGHT GOURMET RECIPES Proportions 1 Capriccio espresso capsule After Eight...

Page 18: ...res requis voir tableau ci dessous Unefoiss lectionn appuyezsurleboutonlungopourcommencer la lumi redumilieus allumeencontinupourconfirmeretclignoteorangeen fonctiondunum ros lectionn Mode Menu 1 4 7...

Page 19: ...umi re du milieu est fixe c est fini Note votre machine doit tre vid e avant et apr s toute longue p riode de non utilisation Mode Vidange CAFE TUBE VAPEUR EMPTYING MODE 1 While in menu mode set espre...

Page 20: ...yer votre tube vapeur apr s chaque utilisation pour viter que les r sidus de lait restent l int rieur et l ext rieur de la buse vapeur Ne lavez pas les pi ces AU LAVE VAISSELLE Entretien Nettoyage Net...

Page 21: ...n allumant votre machine Note La dur e approximative est de 20min L alerte d tartrage se met clignoter lorsque la machine est pr te tre d tartr e voir section d pannage Le Mode D tartrage DESCALING MO...

Page 22: ...2 pour le rin age et appuyez sur le bouton lungo La lumi re continue indique que le rin age est termin Remplissez le r servoir d eau avec de l eau potable Une fois termin tournez le levier vapeur sur...

Page 23: ...presso La machine s teint automatiquement Pour conomiser de l nergie la machine s teindra apr s 9 minutes de non utilisation Pour modifier ce param tre voir la page modes menu D pannage No lights The...

Page 24: ...espresso peuvent tre trouv es dans le dossier Bienvenue chez Nespresso dans la bo te de v tre machine ou sur nespresso com As we may not have forseen all uses of your appliance should you need any add...

Page 25: ...fices environnementaux dans la conception de nos nouveaux et futurs appareils ECOLABORATION ecolaboration com We have comitted to buy coffee of the very highest quality grown in a way that is respect...

Page 26: ...products Garantieetresponsabilit LesmachinesNespressoKoenigsontgarantiesenSuissependantdeuxans pi cesetmaind oeuvre Pourfaireintervenirlagarantie ilestn cessairedepouvoir justifierdeladate d achataumo...

Page 27: ......

Page 28: ...laboration com GARANZIA LIMITATA NESPRESSO ist ein einzigartiges System das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktionssystem ausge...

Page 29: ...pressoClub WenneinVerl ngerungskabelnotwendigist darfnureinKabel mit Schutzleiter und einem Leiterquerschnitt von mindestens 1 5mm2 verwendetwerden Um gef hrliche Besch digungen zu vermeiden stellen S...

Page 30: ...itraum nicht benutzthaben Verwenden Sie das Ger t nicht ohne Abtropfschale und Abtropf gitter zur Vermeidung von Wasserr ckst nden auf umliegenden Oberfl chen VerwendenSiekeinestarkenReinigungs oderL...

Page 31: ...ottature Non inserire le dita all interno della vaschetta e del contenitore dicapsule Rischiodilesioni L acqua potrebbe scorrere attorno alla capsula non corretta menteperforataecausaredanniall appare...

Page 32: ...ezione auto spegni mento nelle modalit d uso Primo utilizzo 1 4 7 1 Klappen Sie das Gitter ein und entfernen Sie den Wassertank und die Reinigungseinheit Lesen Sie zun chst die Sicherheitshinweise zur...

Page 33: ...e utilizzare la funzione vapore Luci intermittenti in fase di riscaldamento 25 sec Luci costanti Pronto LA PREPARAZIONE DEL CAFF Kaffeezubereitung 1 Sp len Sie den Wassertank und f llen Sie ihn mit Tr...

Page 34: ...la modalit di riscaldamento 1 4 Barista Aufsch umen von Milch ABDAMPFEN 1 F llen Sie den Wassertank mit Trinkwasser 4 Stellen Sie den Schaumregulierer auf Lassen Sie zum Abdampfen f r 5 Sekunden Dampf...

Page 35: ...LATTE Wenn Sie die Milch nur erhitzen und keinen Schaum herstellen m chten stellen Sie sicher dass Sie den Dampfhahn in die tiefste Position gebracht haben so dass sich kein Abstand zwischen Boden und...

Page 36: ...rand Cru Fortissio Lungo Leggero Grand Cru Vivalto Lungo Ricette Classiche CafF Latte CAPPUCCINO Klassische Rezepte Bestandteile 1 Espressokapsel Gekr nt von hei em Milchschaum Bereiten Sie einen Espr...

Page 37: ...u Indriya from India Leggero Grand Cru Volluto Ricette Classiche LATTE MACCHIATO Espresso Macchiato Klassische Rezepte Bestandteile 1 Espressokapsel Gekr nt von hei em Milchschaum F llen Sie ein hohes...

Page 38: ...ma di latte Decorare con scaglie di cioccolato Ricette Gourmet Caff freddo Vaniglia Caramello GOURMET Rezepte Bestandteile 2 Kapseln Volluto 1 Kugel Vanilleeis 2 Teel ffel fl ssiges Karamell 1 Teel ff...

Page 39: ...ccolato e aggiungere un After Eight alla schiuma di latte Servire immediata mente Ricette Gourmet Caff After Eight GOURMET Rezepte Bestandteile 1 Kapsel Capriccio 1 After Eight T felchen Nougat Schoko...

Page 40: ...Lungo per confermare la luce centrale fissa per confermare lampeggia in arancione quando si seleziona il numero Modalit men 1 4 7 Men Einstellungen 1 UmindieMen Einstellungenzugelangen dr ckenSiedie...

Page 41: ...ina CAFF BECCUCCIO VAPORE Entleeren des Systems 1 W hlen Sie in den Men Einstellungen mit der Espres sotaste die 3 Position f r Entleeren aus 4 Stellen Sie den Schaumregulierer auf die Position ON 7 S...

Page 42: ...ra e Pulizia Pulizia beccuccio vapore 7 1 4 Pflege Reinigung 1 Bevor Sie die Reinigungseinheit einsetzen herausnehmen stellen Sie sich dass die Tassenablage eingeklappt ist 3 Reinigen Sie dem Dampfhah...

Page 43: ...risoluzione guasti Decalcificazione DE IT Entkalkung Wichtig Dauer Etwa 20 Minuten Der Entkalkungsalarm leuchtet auf wenn die Maschine entkalkt werden muss siehe Kapitel Fehlerbehebung 7 Stellen Sie d...

Page 44: ...erminato impostare il regolatore di vapore su OFF svuotare il contenitore e il vassoio raccogligocce Durezza dell acqua Decalcificare dopo VORSICHT Die Entkalkungsl sung kann sch dlich sein Vermeiden...

Page 45: ...spegne automaticamente Per risparmiare energia la macchina si spegne automaticamente dopo 9 minuti di non utilizzo Per cambiare queste impostazioni vedere il paragrafo Modalit Menu a pagina40 KeineTa...

Page 46: ...so Club si possono trovare nel folder Benvenuti in Nespresso all interno dell imballo della macchina o sul sito nespresso com F r jegliche weiterf hrende Information bei auftretenden Problemen oder au...

Page 47: ...ecolaboration com Wir haben uns verpflichtet ausschliesslich Kaffee von h chster Qualit t zu kaufen dessen Anbau den Schutz der Natur und der Farmer respektiert Seit 2003 arbeiten wir zusammen mit der...

Page 48: ...ego di prodotti non appropriati Garantie und Haftung Garantie f r Koenig Nespresso Maschinen in der Schweiz betr gt zwei Jahre Ersatzteile und Arbeitsaufwand Bei Inanspruchnahme der Garantie muss der...

Page 49: ...1...

Page 50: ...Maestria BY NESPRESSO...

Reviews: